Difference between revisions of "Euskaravaf urimak 01"
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Ligne 206: | Ligne 206: | ||
{{Euskarava_urimak_exulera | {{Euskarava_urimak_exulera | ||
| urimak_vergumvelt = 1. (1-40 ur-) | | urimak_vergumvelt = 1. (1-40 ur-) | ||
− | | urimak_radimeurimak = [[ | + | | urimak_radimeurimak = [[Euskaravaf_urimak_02|2. (41-80 ur-)]] |
}} | }} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Noeltaf betaks va 11:28, 23 anhusteaksat 2014
| ||||
---|---|---|---|---|
Vergumvelt | Euskaldun erranzaharrak | |||
Sutesik | - | |||
Piskura | - | |||
Ava | Euskarava | |||
Evla | - | |||
| ||||
Vergumvelt | Euskaravafa urima | |||
Kalkotavasik | Damien Etcheverry | |||
Piskura | Scribd | |||
Evla | 2014 | |||
| ||||
Webesik | Troubadour | |||
Krentduga | Tuenayana |
1. Euskaravafa urima (1-40)[modifier]
1. Abadearen lapikoa, txikia baina gozoa
Rekleda ke gertik tir pinafa vox dem sutkaf cek
2. Aberats izatea baino, izen ona hobe
Sposucanya lodam tufa
3. Adiskide onekin, orduak labur
Do nik bartiv nutir trelaf
4. Adiskidegabeko bizitza, auzogabeko heriotza
Nikiskafa blira, dositiskafa awalkera
5. Aditu nahi ez duenak, ez du esan behar
Ede va meka meplinaca di djugildel, vaon me kalil !!
6. Aditzaile onari, hitz gutxi
Ede zo djuterektal, pune pulvimil !!
7. Agindua zorra, esan ohi da
Abdiplekuks tir boza, nuve
8. Ahoa debilano sabela botz
Edje art estur, uvoona daavafa
9. Aita biltzaileari, seme hondatzaile
Ke megasaf gadik ixalasaf nazbeik
10. Aita latz, ama beltz, larrua gorri, humea churi : gaztaina
Tcurtafe gadikye, ebeltafa gadikya, kerafa alma, batakaf nazbeik : duele
11. Aitzinera begiratzen eztuena gibeletik gelditzen da
Kontan abduon medisukes vadimeon zavzagir
12. Aldi luzeak, guztia ahaztu
Kan ugal kotcoba sokilsetikewer
13. Alfer egon eta alfer-lana egin, biak berdin
Vunguca ok vungikafa kobara, milcoba
14. Alferkeria, askoren ondamendia
Vunguca sotir eglura
15. Alferrak, beti lanez beterik
Vungik sotir kaikkobas
16. Alferrarendako lanik ez, eta astirik ez
Meka kobara voxu dere ugal tori vungik
17. Alferrarentzat jana eta langilearentzat lana, ez da inoiz faltako
Sinka mu vungik is kobara pu kobasik somegracad
18. Alferrik da, ura joan eta gero, presa egitea
Viele lava al malfir, me ampul !!
19. Amak irin balu opil balaidi
Ede gadikya va regelta co dadir, pune va lupa co epur
20. Amari egindako zorrak ez dira inoiz ordaintzen
Boza tove gadikya di zo somedoder
21. Amen: Zu hor eta ni hemen
Ae, rin batliz vox jin banliz
22. Apaizaren eltzea, txikia baina betea
Furutsa ke gertik tir pinafa vox kotrackafa
23. Apirila, alaien ila
Balemeaksat, aksat ke kalik
24. Apirileko trumoia, berrogei eguneko berdetea
Ediara bak balemeaksat, azon balem-sanoy ritaf viel
25. Arabarra jan eta poz, Bizkaitarra jan da otz
Moi estura Araba winkik tir daavaf voxe Bizkai winkik zavzar fentalaf
26. Arantza beltzeak zornatu, arantza zuriak sendatu
Ebeltafa toresta sozuner voxe batakafa selar
27. Ardi galdua atzeman daiteke, aldi galdua berriz ez
Egluyus namulol vols drasun ugal zo katrasitid
28. Ardi txikia, beti bildots
Namulolam sotir namuloloc
29. Ardiak beeka egonik, ez du jaten belarrik
Ies namulol somemuler
30. Arian, arian, zehetzen da burnia
Nyofanon az nyofanon, azaka sotugoawer
31. Arraina eta arrotza, heren egunak, karatzek, kanpora deragotza
Kabay is emudenik arti barda sotualitasawed nume div mona zo gomimad
32. Arranoak lumak behar, txepetxak ere bai
Kiiz va bruxa dir, gazamik dere diskir
33. Arribera geldi baten eztu eman behar eskurik ez erhirik
Ko viafa ok aulafa voa va nuba ok gelt me plekul !!
34. Arrotz-herri, otso-herri
Divefa patecta sotir patecta dem idatcol
35. Aseak gosea ezin ikus
Griaelesik va aelesik vol wir
36. Aski ez duena, deusik ez duena
Diginsira sotir dum medigira
37. Asko baduk, asko beharko duk
Loloon digil, loote kuranil
38. Asko daki zaharrak, erakutsi beharrak
Grupeks ke savsik sotir olegayan raveks
39. Asko dakin zu, bizitzen baldin badakin zu
Va jontikcoba grupel ede grublil
40. Askoren mina, tontoen atsegina
Puve ke fitulik, rotok ke jontiktan
← — - 1. (1-40 ur-) - 2. (41-80 ur-) → |