Euskaravaf urimak 11
| ||||
---|---|---|---|---|
Vergumvelt | Euskaldun erranzaharrak | |||
Sutesik | - | |||
Piskura | - | |||
Ava | Euskarava | |||
Evla | - | |||
| ||||
Vergumvelt | Euskaravafa urima | |||
Kalkotavasik | Damien Etcheverry | |||
Piskura | Scribd | |||
Evla | 2014 | |||
| ||||
Webesik | Troubadour | |||
Krentduga | Tuenayana |
11. Euskaravafa urima (401-440)
401. Txalupan edo untzixkan itsasoan dena estu beti denbora naihiduen bezala
Konakviele sukara va kontan tivlapis ok totalapis me rwaver
402. Txalupan nagusi asko daudenean, arrantza gutxi
Viele konak redakik tigid, onara abicote di tir
403. Txapel batekin bi buru ezin estali
Tanoy saor va toloya taka somebesar
404. Txapela batez ez daite bi buru estal
Toloya taka leve saor vol tigid
405. Txintxarri mihigabea, sasian usteldu
Biota a biotot koe amna sozaxaweter
406. Txori ttattarra, abesti ttattarra
Zverimi, dankama
407. Udan eta neguan uri egiten du Jainkoak nahi duenean
Bak idulugal is fentugal somuvar viele Lorik djumer
408. Umeak eta etxea, esperantza betea
Nazbeik is mona, pokolera jupekayana
409. Umeak! Isilik oiloak pixa egin arte
Rumeik ! Va amlit vieli wil al sevatar !!
410. Umearen zentzuna, etxean entzuna
Ravera ke rumeik sotir gildeks deneon
411. Ur beroaz erre txakurra, epelaren beldur da
Anteyayan vakol va zakodafa lava sokivar
412. Ur handietan, arrain handiak
Koe lavapa, kabayap
413. Urak dakarrena, urak darama
Lava sovanstar aze dimstar
414. Urak kurritzen du, pertsonak mintzo dire, eta haizea hatsen du
Lava sotraspur, korik sopulvid voxe sosukar
415. Urde goseak, ezkurra amets
Aeles bulol va perse sokloker
416. Urkabeak eraman du obra gaixtoak egiten duena
Atuk va tel tegijiyis burer
417. Urrea, emaztea eta oihala egun argiz har ditzakala
Va moava ik ayikya ik lay bak aftara naril !!
418. Urrerik eta zilarik ez duena lo egiten du segurki, altabada, ate hetsia burua gordetua
Kontan digis va meka moava mei dilgava rokeniber, neke ton budeyen tuvel num videna taka
419. Urri, baina ongi
Abiccoba vox cobanya
420. Urrun helduko da, baratz doalarik, geratu gabe doana
Vion lanison is dun lanison sumon lanitil
421. Urrunago, gezurrak handiago
Loloon illanil, loloon rotuxal
422. Urruneko eltzea urrez, hara orduko lurrez
Iluon moavafa rekleda voxu vanon tawoldafa
423. Urrutiago, berriak handiago
Loon ilon, loon zolonaf warzot tir
424. Urrutiko intxaurrak, hamalau; alderantzean, lau
Sumuon wikande tid san-balemoye ; pokuon balemoye
425. Urte askotan, txapela kaskoan
Saor moe taka tori jontika tanda
426. Urte euritsu, urte ogitsu
Muvakirapafa tanda num begkirapafa tanda
427. Urte gaitzari bihur daite belazki, arto eta urdai etxen duena aski
Kontan deneon dadis va um beg isu kolt isu umta, va tandaja sokacagir
428. Urtzoa eder airean, ederrago mahainean
Perfava koe rid tir nuyafa, vox loon listafa moe azega
429. Ustea ez da jakitea
Folira sometir grupera
430. Usteak, alde erdia ustel
Li vil sotid rotaf
431. Utseginaz, utsegiteak zuzentzen dira
Roklason, va rokla tukiewat
432. Utzi ezan ona hobeagatik
Va kona kiewaca ta tela loon tisa iskel !!
433. Zahaitza zaharrago, zuzentzen zailago
Loon guazafo num loon acagiso aalxo
434. Zahar eroa, gazte zoroa baino txarrago
Guazaf oviskik sotir lorotaf dam jotaf ruyatfamik
435. Zahar-ele, zuhur-ele
Savsikafa ewa, grupeafa ewa
436. Zaharrari azkar joateko eta haurrari geldi egoteko esatea, berdin da
Kalison pu guazik « Ampul !!» is pu jotik « Guaulawel !!», tir milcoba
437. Zakur handiak, zaunka handia
Vakolap sokieper
438. Zakur zaharrarekin ehize ona
Tcabanyeranya kan guazaf vakol
439. Zalduna ez da asto gainean ibiltzen
Okollapisik va astol somefaver
440. Zapata berriak goizean onak, iluntzean estuak
Warzafa vukuda, kiewafa ba gazda, licasa ba siel
← 10. (361-400 ur-) - 11. (401-440 ur-) - 12. (441-457 ur-) → |