ZH Tao Te Tcing luz 29
Un article de Wikikrenteem.
Jump to:
navigation
,
search
29
<poem>
將欲取天下而為之, 吾見其不得已。 天下神器, 不可為也。 為者敗之, 執者失之。 凡物或行或隨, 或呴或吹, 或強或羸, 或載或隳。 是以聖人去甚。 去奢、去泰。
</poem>
Navigation menu
Outils personnels
Log in
Yoltxo
Article
Discussion
Arapeniks
Views
Belira
Betara
Wira va izvot
More
Rechercher
Navigation
Accueil
Communauté
Actualités
Modifications récentes
Une page au hasard
Aide
Faire un don
Boîte à outils
Pages liées
Gluyasikisuzdara
Pages spéciales
Permanent link
Page information
Autres langues
Kotava