Projet ELKO : Différence entre versions

De Ideopedia
(Les langues du projet ELKO)
(Les langues du projet ELKO)
Ligne 38 : Ligne 38 :
 
* 2000 : L'[[Amarrique]]  
 
* 2000 : L'[[Amarrique]]  
 
* 2000 : L'[[Odarique]]
 
* 2000 : L'[[Odarique]]
* 2000 : Le [Chimérique]]
+
* 2000 : Le [[Chimérique]]
* 2001 : Le [Kanako]]
+
* 2001 : Le [[Kanako]]
 
* 2001 : L'[[Inuque]]
 
* 2001 : L'[[Inuque]]
 
* 2002 : Le [[Gäko]]
 
* 2002 : Le [[Gäko]]

Version du 15 juillet 2008 à 10:16


Débuté en 1996, il s'achève en 2002 avec l'apparition de l'Elko. Il aura fait le tour, au travers de ces six années de réflexions, des principaux systèmes alphabétiques et grammaticaux.


Historique

Tout commence en octobre 1996, de la volonté de trouver un système de prise de notes rapide et fonctionnel. Les premières tentatives ont débouché sur le premier système de cryptage appelé Espay.


Au fil des années, d'autres langues et d'autre systèmes de cryptage sont venus se greffer au projet, faisant de ce projet une synthèse de tous les éléments linguistiques ou alphabétiques rencontrés depuis ses débuts en 1996.

En 2002, le projet s'achève avec la création de l'Elko. Cette langue correpondait parfaitement aux attentes de son créateur. C'est pourquoi elle prit l'appellation "Elko" mais en minuscule cette fois.

ELKO ou Elko ?

Il est judicieux de connaître la différence qui oppose ces deux appellations :

  • ELKO (en majuscules) désigne le projet complet, auquel nous faisons référence dans le présent article
  • Elko

La ressemblance est volontaire, car le second représente l'objectif du premier. C'est une sorte d'"hommage". C'est pourquoi la confusion des termes n'est fondamentalement pas très grave.

Les langues du projet ELKO

Le projet ELKO compte treize langues au total, les douze premières sont regroupées sous l'appellation "langue préliminaires" la dernière et appelée "langue objectif".

Langue initiale

Langues préliminaires

Langue objectif

Portée symbolique

Mythologie elkanne

Site de référence