Accentuation : Différence entre versions
(Nouvelle page : L''''accentuation''' appelée abusivement accent regroupe l'ensemble des caractéristiques d'une façon de parler étrangère. ==40px En elko== En ...) |
m |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | L''''accentuation''' appelée abusivement [[accent]] regroupe l'ensemble des caractéristiques d'une façon de parler étrangère. | + | L''''accentuation''' appelée abusivement [[accent]] regroupe l'ensemble des caractéristiques d'une façon de parler étrangère. Toutefois, on distingura cette caractéristique ("il a l'accent du midi") de l'accent tonique, d'importance très inégale d'une langue à l'autre, voire, parmi les parlers d'une langue considérée. |
+ | |||
+ | ==L'accent tonique== | ||
+ | |||
+ | Permet de "rythmer" la phrase à la diction, mais peut également avoir une importance lexicale (empêcher des homophonies) voire grammaticale. Cet accent est plus ou moins régulier, d'une langue à l'autre. Il est placé le plus souvent sur la dernière, l'avant-dernière (espéranto, polonais...) ou la première (finnois, tchèque...) syllabe d'un mot. Dans certaines langues, il n'a plus qu'une valeur indicative (cf plus haut) et ne sereconnaît pas nécessairement à la diction. | ||
+ | |||
+ | Description plus détaillée dans cette page de [http://fr.wikipedia.org/wiki/Accent_tonique Wikipédia]] | ||
Ligne 12 : | Ligne 18 : | ||
==Autres langues== | ==Autres langues== | ||
− | *[[Aneuvien]] | + | *[[Aneuvien#Accentuation|Aneuvien]] |
*[[Tatsique]] | *[[Tatsique]] | ||
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]] | [[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]] |
Version du 5 juillet 2011 à 09:22
L'accentuation appelée abusivement accent regroupe l'ensemble des caractéristiques d'une façon de parler étrangère. Toutefois, on distingura cette caractéristique ("il a l'accent du midi") de l'accent tonique, d'importance très inégale d'une langue à l'autre, voire, parmi les parlers d'une langue considérée.
L'accent tonique
Permet de "rythmer" la phrase à la diction, mais peut également avoir une importance lexicale (empêcher des homophonies) voire grammaticale. Cet accent est plus ou moins régulier, d'une langue à l'autre. Il est placé le plus souvent sur la dernière, l'avant-dernière (espéranto, polonais...) ou la première (finnois, tchèque...) syllabe d'un mot. Dans certaines langues, il n'a plus qu'une valeur indicative (cf plus haut) et ne sereconnaît pas nécessairement à la diction.
Description plus détaillée dans cette page de Wikipédia]
En elko
En elko l'accentuation se caractérise par :