Discussion:IDEO FAS N : Différence entre versions

De Ideopedia
m (Infirmier)
m
 
(Une révision intermédiaire par un autre utilisateur non affichée)
Ligne 6 : Ligne 6 :
 
:''nistra'' = ministre ♀ (Mme Ûnthelle, ministre)
 
:''nistra'' = ministre ♀ (Mme Ûnthelle, ministre)
  
Dans un même ordre d'idée, je suppose qu'on peut aussi trouver ''nursisto'' (infirmier).
+
Dans un même ordre d'idée, je suppose qu'on peut aussi trouver ''nursisto'' (infirmier). [[Utilisateur:Anoev|Anoev]] 9 avril 2012 à 07:04 (UTC)
  
--[[Utilisateur:Anoev|Anoev]] 9 avril 2012 à 07:04 (UTC)
+
::C'est exact. Si on ne veut pas préciser le genre, on dit ''nistru'' et ''nursistu''. [[Utilisateur:Marnand|Marnand]] 9 avril 2012 à 12:16 (UTC)
 +
 
 +
:::[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|Sans avoir des solutions identiques]], j'apprécie l'approche de Balduino, à mon avis plus équilibrée que celle de L.L.Z.--[[Utilisateur:Anoev|Anoev]] 9 avril 2012 à 21:30 (UTC)

Version actuelle en date du 9 avril 2012 à 22:30

Genres

Je suppose qu'on dit aussi nistra ?

nistr = ministre, quel(le) qu'il (elle) soit (le ministre présente son budget au président)
nistro = ministre ♂ (M. Unthel, ministre)
nistra = ministre ♀ (Mme Ûnthelle, ministre)

Dans un même ordre d'idée, je suppose qu'on peut aussi trouver nursisto (infirmier). Anoev 9 avril 2012 à 07:04 (UTC)

C'est exact. Si on ne veut pas préciser le genre, on dit nistru et nursistu. Marnand 9 avril 2012 à 12:16 (UTC)
Sans avoir des solutions identiques, j'apprécie l'approche de Balduino, à mon avis plus équilibrée que celle de L.L.Z.--Anoev 9 avril 2012 à 21:30 (UTC)