Italique : Différence entre versions

De Ideopedia
m (Nouvelle page : ==L'Italie à l'honneur== L'écriture italique fut inventée par artiste bolognais du cinquecento (XVIe siècle) à la demande d'un imprimeur qui voulait gagner de la place et donc,...)
 
m (Ajouts de liens internes)
 
(Une révision intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
==L'Italie à l'honneur==
 
==L'Italie à l'honneur==
  
L'écriture italique fut inventée par artiste bolognais du cinquecento (XVIe siècle) à la demande d'un imprimeur qui voulait gagner de la place et donc, les pages à imprimer. Ainsi, [http://fr.wikipedia.org/wiki/Francesco_Raibolini#.C5.92uvres_du_typographe Francesco Raibolini] imagina une écriture penchée, cursive mais pouvant être reproduites par des caractères d'imprimerie. L'italique allait donc faire de la concurrence au... '''romain'''.
+
L'écriture italique fut inventée par un artiste bolognais du cinquecento (XVIe siècle) à la demande d'un imprimeur qui voulait gagner de la place et donc, des pages à imprimer. Ainsi, [http://fr.wikipedia.org/wiki/Francesco_Raibolini#.C5.92uvres_du_typographe Francesco Raibolini] imagina une écriture penchée, [[cursive]] mais pouvant être reproduites par des caractères d'[[imprimerie]]. L'italique allait donc faire de la concurrence au... '''romain'''.
  
 
===Italique ou... penché===
 
===Italique ou... penché===
  
Cette utilisation d'une écriture cursive pour l'imprimerie ne va pas sans quelques petits problèmes. Ainsi, le т cyrillique donne, en italique, un ''т''. Pour obtenir un ''ᴛ'', (pour un idéoscript, par exemple) il faut utiliser une autre méthode. Certaines polices gèrent très mal le ''æ'' et le font plus ou moins ressembler à un [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3c/Italique_cursive.png <font color=black>''œ''</font>].
+
Cette utilisation d'une écriture cursive pour l'imprimerie ne va pas sans quelques petits problèmes. Ainsi, le т cyrillique donne, en italique, un ''т''. Pour obtenir un ''ᴛ'', (pour un idéoscript<ref>Par exemple, la petite capitale 1D1B en unicode. Le [[Vadora_se|vadora]] utilise cette lettre en tant que bas de casse, comme solution alternative au ''t''.</ref>, par exemple) il faut utiliser une autre méthode. Certaines polices gèrent très mal le ''æ'' et le font plus ou moins ressembler à un [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3c/Italique_cursive.png <font color=black>''œ''</font>].
  
  
Ligne 15 : Ligne 15 :
  
 
D'autres usages requièrent l'italique; en voici une liste sur cette page de [http://fr.wikipedia.org/wiki/Italique_(typographie)#Usages <font color=black>Wikipédia</font>].
 
D'autres usages requièrent l'italique; en voici une liste sur cette page de [http://fr.wikipedia.org/wiki/Italique_(typographie)#Usages <font color=black>Wikipédia</font>].
 +
 +
 +
----
 +
<font size=1><references/></font>
 +
  
  
 
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]
 
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]
 
[[Catégorie:Écriture]]
 
[[Catégorie:Écriture]]

Version actuelle en date du 4 octobre 2012 à 12:24

L'Italie à l'honneur

L'écriture italique fut inventée par un artiste bolognais du cinquecento (XVIe siècle) à la demande d'un imprimeur qui voulait gagner de la place et donc, des pages à imprimer. Ainsi, Francesco Raibolini imagina une écriture penchée, cursive mais pouvant être reproduites par des caractères d'imprimerie. L'italique allait donc faire de la concurrence au... romain.

Italique ou... penché

Cette utilisation d'une écriture cursive pour l'imprimerie ne va pas sans quelques petits problèmes. Ainsi, le т cyrillique donne, en italique, un т. Pour obtenir un , (pour un idéoscript<ref>Par exemple, la petite capitale 1D1B en unicode. Le vadora utilise cette lettre en tant que bas de casse, comme solution alternative au t.</ref>, par exemple) il faut utiliser une autre méthode. Certaines polices gèrent très mal le æ et le font plus ou moins ressembler à un œ.


Usage

L'usage le plus répandu est incontestablement l'utilisation de mots étrangers considérés comme ne faisant pas partie de la langue du texte, par exemple

Pour assister au match de football, je dus acheter deux billets open.
"Match" et "football" ont été lexicalisés, pas"open".

D'autres usages requièrent l'italique; en voici une liste sur cette page de Wikipédia.



<references/>