IDEO ANV Tiroir : Différence entre versions

De Ideopedia
m
m
Ligne 39 : Ligne 39 :
 
|Angoisser
 
|Angoisser
 
|Aṅze (-a, -éa)
 
|Aṅze (-a, -éa)
 +
|
 +
|-
 +
|Baume
 +
|[[#Baume|Palm]]
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Ligne 52 : Ligne 56 :
 
|[[#Capricorne|Hylotrubaj<br/>Capricornus]]
 
|[[#Capricorne|Hylotrubaj<br/>Capricornus]]
 
|ˈɪloˌtʁubɐj<br/>ˈkɐpʁiˌkɔʁnus
 
|ˈɪloˌtʁubɐj<br/>ˈkɐpʁiˌkɔʁnus
|-
 
|Célèbre
 
|[[#Célèbre|Hhiron]]
 
|
 
|-
 
|Célébrer
 
|Hhirenes
 
|hiʁenəs
 
|-
 
|Célébrissime
 
|[[#Célèbre|Erhíron]]
 
|ɛxˈiʁɔn
 
|-
 
|Célébrité
 
|[[#Célèbre|Hhirnet, -edu]]
 
|
 
|-
 
|Charabia
 
|Çhunjaçhrat
 
|
 
|-
 
|Charivari
 
|Hrovorùlat
 
|
 
 
|-
 
|-
 
|Clarinette
 
|Clarinette
Ligne 111 : Ligne 91 :
 
|Effort
 
|Effort
 
|Stàrat
 
|Stàrat
 +
|
 +
|-
 +
|Embaumer
 +
|Ipálmes
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Ligne 116 : Ligne 100 :
 
|Usmèrge (-a, -éa)
 
|Usmèrge (-a, -éa)
 
|
 
|
|-
 
|Encens
 
|[[#Encens|Snarç]]
 
|çnɐʁs
 
|-
 
|Encensement
 
|Snarat
 
|çnɐʁɐt
 
|-
 
|Encenser
 
|[[#Encens|Asnáre (-a, -éa)<br/>oψmíçh (-a, -ía)]]
 
|ɐçˈnɐʁ ɔpsˈmiʃ
 
|-
 
|Encensoir
 
|Snàrsat
 
|
 
|-
 
|Entreprendre
 
|Integœne (-a, -éa)
 
|
 
|-
 
|Entrepreneur
 
|Integœnor (-du)
 
|
 
|-
 
|Entreprise
 
|[[#Entreprise|Integœnat, integœnet]]
 
|
 
|-
 
|Épi
 
|Spiyk
 
|
 
|-
 
|Épi-
 
|en-
 
|
 
|-
 
|Épilogue
 
|Kunalog
 
|
 
|-
 
|Épistolaire
 
|Epestolar
 
|epəçˌtɔlɐʁ
 
 
|-
 
|-
 
|Friche
 
|Friche
Ligne 179 : Ligne 119 :
 
|Kit
 
|Kit
 
|[[#Kit|Tul]]
 
|[[#Kit|Tul]]
|
 
|-
 
|Labyrinthe
 
|Slutrògat
 
|
 
|-
 
|Lactaire
 
|Lakfœng
 
|
 
|-
 
|Lactarium
 
|Kalaktoos
 
|
 
|-
 
|Lacustre
 
|Logen
 
|
 
|-
 
|Laiteux
 
|Làkton
 
|
 
|-
 
|Laitier
 
|[[#Laitier|Làkten<br/>lakthógdu<br/>virjà<br/>subreen<br/>subènt]]
 
|
 
|-
 
|Lèche-cul
 
|[[#Lèche-cul|Neçhlajubmídem<br/>koplànjon, -edu]]
 
|nəʃˌlajubˈmidɔʁ
 
|-
 
|Licher
 
|Gylànjes
 
|
 
|-
 
|Logique
 
|[[#Logique|Raṅtik, -ig<br/>lòzhik, -ig]]
 
|
 
|-
 
|Logiquement
 
|[[#Logique|Raṅtas<br/>lòzhigas]]
 
|
 
|-
 
|Logistique
 
|Omgèvik, -ig
 
|
 
|-
 
|Logorrhée
 
|[[#Logorrhée|Flupàrlet<br/>fluskrípet]]
 
|
 
|-
 
|Louche
 
|[[#Louche|Sĕrzhit<br/>djĕṅ]]
 
|sœʁʒit<br/>djœ̃n
 
|-
 
|Loucher
 
|[[#Loucher|Strabj]] (-a, -ía)
 
|çtʁɐbj çtʁɐbjɐ çtʁɐbˈiɐ
 
|-
 
|Luth
 
|Luth
 
|luθ
 
|-
 
|Mandoline
 
|[[#Mandoline|Maṅtolyn<br/>blaçkùcat]]
 
|
 
|-
 
|Manivelle
 
|Henròcat
 
|
 
|-
 
|Manœuvre
 
|[[#Manœuvre|Sublàpdu<br/>hentòpat<br/>vinkýnat<br/>takýnat<br/>neçhòp]]
 
|
 
|-
 
|Manœuvrer
 
|[[#Manœuvre|Hentòper (-ra, -éra)<br/>ta-, vinkýnes (-sa, -ésa)<br/>neçhòpe (-a, -éa)]]
 
|
 
|-
 
|Matriarcat
 
|Madhakesem
 
|
 
|-
 
|Méfiance
 
|Redifat
 
|
 
|-
 
|Méfier (se _ de)
 
|Dem redif (+ gén.)
 
|dəmˈʁedif
 
|-
 
|Mentor
 
|Mentor
 
|mɛntɔʁ
 
|-
 
|Merle
 
|Mærl
 
|
 
|-
 
|Millénaire
 
|Thusjàr
 
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Ligne 296 : Ligne 136 :
 
|[[#Nomenklatura|Nomenklátura]]
 
|[[#Nomenklatura|Nomenklátura]]
 
|ˌnomənˈklɐtuʁɐ
 
|ˌnomənˈklɐtuʁɐ
|-
 
|Oindre
 
|Œnges (-a, -ésa)
 
|
 
|-
 
|Olympe
 
|[[#Olympe|Olyb]]
 
|
 
|-
 
|Olympiade
 
|Olybad
 
|
 
|-
 
|Olympien
 
|Olyben
 
|
 
|-
 
|Olympique
 
|Olybig
 
|
 
|-
 
|Olympisme
 
|Olybesem
 
|ɔləˌbesəm
 
|-
 
|Onction
 
|[[#Onction|Œnktyn]]
 
|
 
|-
 
|Onctueux
 
|Œngon
 
|
 
|-
 
|Onctuosité
 
|Œnget
 
|
 
|-
 
|Onguent
 
|Œng
 
|
 
|-
 
|Ostensible
 
|Parradar
 
|
 
|-
 
|Ostensiblement
 
|Parradas
 
|
 
|-
 
|Ostensoit
 
|Parracat
 
|pɐʀɐtsɐt
 
|-
 
|Ostentation
 
|Parratyn
 
|
 
|-
 
|Oxymore
 
|[[#Oxymore|Bisáṅlok]]
 
|
 
 
|-
 
|-
 
|Pop-corn
 
|Pop-corn
Ligne 391 : Ligne 171 :
 
|Requin
 
|Requin
 
|[[#Requin|Squàl]]
 
|[[#Requin|Squàl]]
|
 
|-
 
|Ria
 
|Rjà<br/>klaṅg
 
|
 
|-
 
|Ris
 
|[[#Ris|Ivlýmet<br/>klàmar]]
 
|
 
|-
 
|Risotto
 
|[[#Rizotto|Risotto]]
 
|
 
|-
 
|Riziculture
 
|Reskúltur
 
|
 
|-
 
|Rizière
 
|Reság
 
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Ligne 491 : Ligne 251 :
 
|Urne
 
|Urne
 
|[[IDEO_ANV_Remarques_T_U#Urne|Srobok<br/>isèdvas]]
 
|[[IDEO_ANV_Remarques_T_U#Urne|Srobok<br/>isèdvas]]
|
 
|-
 
|Varech
 
|Varæq
 
|vaʁɛːq
 
|-
 
|Venelle
 
|[[#Ruelle|Lèged]]
 
|
 
|-
 
|Vielle
 
|Henròluth
 
|
 
|-
 
|Viole
 
|Zhruth
 
|
 
|-
 
|Violon
 
|[[#Violon|Joruth<br/>waażhum<br/>mugót]]
 
|
 
|-
 
|Violoncelle
 
|Kameruth
 
 
|
 
|
 
|}
 
|}
Ligne 520 : Ligne 256 :
  
 
==Remarques==
 
==Remarques==
 
===Alcôve===
 
 
Deux mots possibles, le premier (''sœvlul'') est un mot mixte, formé des éléments :
 
:''sœvo'' ([[Image:Svenskaf.jpg|20px]] ''sova'' = coucher) = lit
 
:''lul'' ([[A priori|<font color=black>à-priori</font>]]) = trou.
 
L'autre, complètement [[A posteriori|<font color=black>à-postériori</font>]], venant du français "alcôve" dont l'orthographe a été aneuvisée : ''alkoow''. La déclinaison de ce mot pouvant être problématique (le circonstanciel ne varie pas, le -S de l'accusatif se prononce [z]), on préférera le premier. Toutefois, on peut avoir le nom ''alkosýgret'' pour "secret d'alcôve"<ref>mot peu utilisé dans cette [http://fr.wiktionary.org/wiki/secret_d%27alc%C3%B4ve <font color=black>acception</font>], malgré tout : le caractère explicite de l'aneuvien préférera ''qudanspiyl''.</ref>.
 
 
===Avertissement===
 
 
:''Alvèrdat'', c'est un simple avis, quelle qu'en soit la forme : orale, écrite ou technique ([http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9a/Signal_sncf_avertissement.jpg/220px-Signal_sncf_avertissement.jpg <font color=black>signalisation</font>]) ;
 
:''obalvèrdat'', c'est une sanction.
 
 
===Ballerine===
 
 
''Paṅtokad'', c'est la danseuse ; ''paṅtofrat'', c'est ce qu'elle met aux pieds pour danser, de<ref>... et non de "panto<font color=grey>u</font>f<font color=grey>le</font>", comme on ourrait le supposer, en tant que francophone.</ref>
 
:''[[IDEO_ANV_Remarques_B#Ballet|paṅtom]] = ballet
 
:''f<font size=1>untvè</font>rat'' = chaussure.
 
 
===Calligraphie===
 
 
[[Mot-valise]] d'un type un peu particulier, ''<font color=darkred>sk</font><font color=grey>r</font><font color=darkred>i</font><font color=blue>yl</font><font color=darkred>p</font>at'' a la [[charnière]] et le [[spécificateur]] enclavés dans le [[catégorisateur]] ; de plus, cet <font color=darkred>élément</font> est coupé en trois : deux morceaux entourant la charnière.
 
 
À ce mot, on peut également lui adjoindre <font color=darkred>sk</font><font color=grey>r</font><font color=darkblue>àf</font>, représentant toute lettre ''à composition multiple'', telle que les idéogrammes chinois, les [[hangeul]]s ou bien les modules [[nebou]]s.
 
  
 
===Clonage===
 
===Clonage===
Ligne 558 : Ligne 270 :
  
  
===Démarquer===
 
 
Les multiples sens de ce mot sont repris dans cette page du [http://fr.wiktionary.org/wiki/d%C3%A9marquer#Verbe|<font color=black>wiktionnaire</font>] :
 
 
{| width="25%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center"
 
|-
 
|1
 
|usmárk
 
|-
 
|2
 
|obmárk<ref>Ne pas confondre avec [[IDEO_ANV_Remarques_M#Marque|obmárk]]</ref>
 
|-
 
|3
 
|submárk
 
|-
 
|4
 
|obdœpen<ref>Dœpen = copier</ref>
 
|-
 
|5
 
|submárq<ref>Ne pas confondre avec le sens 3, même s'il y a quelque analogie. Un tour de passe-passe a "coupé en deux" le Ψ de ''suψríktyn'', escamoté sa composante [s] et transformé ce qui reste en B afin d'éviter une confusion toujours possible avec ''supor'' (supérieur).</ref>
 
|-
 
|Pronominal
 
|dem elídme
 
|}
 
 
===Démissionner===
 
 
:''Poçlíym'', c'est quitter un poste, un emploi (en principe) de sa propre volonté.
 
:''Faglíym'', c'est faillir à sa mission.
 
Les noms en découlent : ''poçlímat, faglímat''.
 
:''Poçlípest'' = lettre (''espest'') de démission.
 
  
 
===Dilatation===
 
===Dilatation===
Ligne 605 : Ligne 286 :
 
La transformation étant du type [[Curiosités_lexicales#Les_mots-toupies|toupie]], l'ordre des lettres est également inversé.  
 
La transformation étant du type [[Curiosités_lexicales#Les_mots-toupies|toupie]], l'ordre des lettres est également inversé.  
  
===Europe===
 
 
On fera une différence entre le [[IDEO_ANV_Pays#Europe|continent]] et la nymphe<ref>En fait, il y en avait plusieurs de ce [http://fr.wiktionary.org/wiki/Europe#Nom_propre <font color=black>nom</font>], et pour les dérivés (satellite, continent), j'ai choisi de les départager. En aneuvien, les nymphes s'écrivent toutes Europe, seul le continent s'écrit [http://s3.static69.com/m/image-offre/c/9/0/5/c9059cac7b5edfebe03c50c6ea4b86e5-300x300.gif <font color=black>sans E</font>].</ref>, ayant également donné son nom, en plus du continent, au [[IDEO_ANV_Géographie_%26_astronomie#Le_syst.C3.A8me_solaire|satellite]] de Jupiter. Cette différence, toutefois s'efface au génitif et au circonstanciel. On a donc :
 
 
{| width="25%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center"
 
|-
 
|N
 
|Europe
 
|Europ
 
|-
 
|A
 
|Europes
 
|Euroψ
 
|-
 
|G
 
|Colspan="2"|Europen
 
|-
 
|C
 
|Colspan="2"|Europev
 
|}
 
 
===Favori===
 
 
:''Fàporan'' & ''erlàjan'' sont deux adjectifs issus des verbes respectifs ''fàporen'' (favoriser) & ''erlàj'' (préférer). On rencontre également ''[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|fàpordu]] comme nom :
 
::''Àt regkad ere sœvov kœm ed faporkaż'' = Le roi était au lit avec sa favorite.
 
:Les deux autres : ''pilỳma'' & ''ruvlàket'', sont des noms représentant des attributs capillaires. Le premier est un [[mot-valise]] formé de
 
::''piyl'' = poil
 
::''lỳma'' = joue
 
l'autre est un à-postériori. On trouve également [[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Patte|put]] si l'attribut capillaire ainsi désigné est moins imposant.
 
:''Or kjas çkut med puce nivlev lhopene'' = Veuillez me couper les favoris au niveau des lobes.
 
 
===Flute===
 
 
:''Kylùt'' = flute à bec (flute (tenue) tout droit)
 
:''traṅlùt'' = flute traversière
 
:''<font color=darkred>mu</font><font color=grey>l</font><font color=darkblue>ù</font><font color=grey>t</font>'' = flute de Pan. Composition de ce [[Mot-valise|mot]] :
 
::''<font color=darkred>mult</font>'' beaucoup (de tuyaux)
 
::''f<font color=darkblue>luut</font>'' = flute.
 
 
===Galipette===
 
 
''Soròlat'' est formé de
 
:''som'' = corps
 
:''rolen'' = rouler
 
:''at'' : suffixe d'action.
 
  
En est tiré le verbe ''soròlen'' = faire une (des) galipette(s) :
 
:''ka soròlna quàtex, sjo usgæna à krentràdhev'' = elle fit quatre galipettes puis sortit du tapis.
 
  
Les mots ''goròlat'' & ''goròlen'' ont une connotation sexuelle.
 
:''Dar pànăr àt kunèptaw goròlun.''<font color=white><font size=1> = Ils passèrent le week-end à faire des galipettes.</font></font>
 
  
===Gibier===
 
  
Pour l'ensemble des animaux destinés à la chasse, on dira ''hoṅzótul'', de :
 
:''hœṅ<font size=1>taṅt</font>'' = chasse
 
:''[[IDEO_ANV_Remarques_F#Faune|zotul]]'' = faune.
 
Pour un animal en particulier, on se contentera de ''hoṅzo''<ref>Attention à l'accent tonique.</ref>:
 
::''Fagál • hoṅzo'' = Le faisan est un gibier.
 
:Par extension, pour le gibier de potence, ''neçhkers(tul)'' sera plutôt employé, de ''kersoç'' = milieu.
 
::''Eljùtil lykùsun: æt neçhkerstulen'' = Inutile de les ménager : c'est du gibier de potence.
 
  
  
Ligne 705 : Ligne 329 :
 
::''pùlv'' = poudre.
 
::''pùlv'' = poudre.
 
Le premier U se prononce comme le deuxième : [y].
 
Le premier U se prononce comme le deuxième : [y].
 
===Ris===
 
 
:''Ivlýmet'' sur un voilier
 
:''klàmar'' au restaurant ("thymus" se dit thiym'').
 
 
 
===[[Image:Bandieraitaliana.jpg|20px]] Risotto===
 
 
Mot non [[Aneuvisation|aneuvisé]], donc indéclinable.
 
 
''Ka fàkta ùt risotto pœr ed bridax'' = Elle a fait un risotto pour son fiancé.
 
 
Se prononce à l'italienne /riˈzɔtɔ/ ou à l'aneuvienne /ʁisɔtːo/.
 
 
===Rossignol===
 
 
:''Sinjòlav'', c'est l'oiseau.
 
:''klatíng'', c'est le dispositif pour ouvrir les portes, de
 
::klav'' = clé
 
::''ting'' = tige.
 
:''ethóga'' est la compression de ''elithógdar'' = invendable.
 
 
===Ruelle===
 
 
:''Gedin'' est un mot assez transparent, le radical (''ged'') venant de ''gade'' ([[Image:Danflag.jpg|20px|Danois]]), est affublé d'un [[diminutif]].
 
:Dans une "''gedin''", une voiture, voire une camionnette, pourrait passer ; dans une "''lèged''" (venelle, de
 
::''læ<font size=1>n</font>'' = étroit
 
::''ged'' = rue)
 
seuls les vélos (et à la rigueur, les tricycles non motorisés) y sont admis.
 
:''olkam'' [http://fr.wiktionary.org/wiki/ruelle#Nom_commun <font color=black>n'a rien à voir avec la voirie</font>].
 
  
 
===Silhouette===
 
===Silhouette===
Ligne 743 : Ligne 336 :
 
:''oles'' = contour.
 
:''oles'' = contour.
 
Le /ɐ/ du premier élément est raccourci ; le D et le O sont escamotés.  
 
Le /ɐ/ du premier élément est raccourci ; le D et le O sont escamotés.  
 
===Violon===
 
 
:''Joruth'' concerne l'instrument de musique, calé au cou de l'instrumentiste, près de l'épaule (''jorèd'') de celui-ci.
 
:''Waażhum'', c'est la cellule (''[[IDEO_ANV_Remarques_Ca#Cellule|zhœm]]'') où on fait attendre (''waad'') les suspects en garde à vue, entre deux phases d'une audition.
 
:''mugót'' : [http://fr.wiktionary.org/wiki/violon <font color=black>corde de retenue</font>].
 
  
 
<font size=1><references/></font>
 
<font size=1><references/></font>

Version du 27 février 2013 à 23:12

Tiroir.gif

Le tiroir est un peu comme un brouillon où sont disposés noms, traductions et remarques provisoires, le tout rassemblé sur une même page. Lorsqu'un nombre suffisant de mots (une dizaine par page définitive) est atteint, il est copié/collé à sa place normale (les pages de lettres & de remarques proprement dites. Certes, ça n'empêchera pas les "microcorrections après coup" mais ça en limite sérieusement le nombre<ref>Notamment quand plusieurs noms destinés à des pages différentes sont créés ou expérimentés.</ref>. Pourquoi faire un tel tiroir ici plutôt que sur une feuille de brouillon d'un traitement de texte? À cause des liens hypertexte, bien sûr! lesquels n'ont pas la même syntaxe dans un traitement de texte et dans un site de type wiki. Dans ce tiroir, les mots sont dans un ordre alphabétique limité à la première lettre, ce qui est d'une moindre importance, puisqu'ils sont appelées à être déplacés dans un délai plus ou moins... euh... variable. Dès que la page atteint ou dépasse 32 ko, une remise à jour est entreprise et une distribution vers les divisions concernées par les mots occupant le tiroir est effectuée.


Définitions

Français Aneuvien A.P.I.
Accélération Adertèpratyn
aderèndentyn
ɐdəˈʁɛndəntɪn -ɛntən
Accéléré Adèrsas
Accélérer Adertèpre (-a, -éa)
aderènden (-na, -éna)
Alcôve Sœvlul
Alkoow
Ananas Anneas
Angoisse Aṅzat
Angoisser Aṅze (-a, -éa)
Baume Palm
Calligraphie Skriylpat
Callipyge Ryzhàbon
Capricorne Hylotrubaj
Capricornus
ˈɪloˌtʁubɐj
ˈkɐpʁiˌkɔʁnus
Clarinette Klàrynet
Clonage Klóndat
Crémier kralthógdu
Dilatation Agúftyn
Dilater agúfes (-sa, -ésa)
Ébauche Wardánuk
Échidné Eqidnéa
Efforcer (s'_) Stàren
Effort Stàrat
Embaumer Ipálmes
Émerger Usmèrge (-a, -éa)
Friche Bryçh
Hautbois Hoboo
Indo-européen Indoeropen inˈdœːʁɔpən
Karaté Karado kɐʁɐdo
Kit Tul
Moléculaire Zatœlar
Molécule Zatœl
Nomenclature Nakládys nɐˈklɐdəs
Nomenklatura Nomenklátura ˌnomənˈklɐtuʁɐ
Pop-corn Fomàj
Poudre Pùlv
Floçh
Poulpe Pœlp
Postface Ulvèk
Quintillion Brag
Raquette Pravasat
revòrbeg
Rattraper Biskòçh (-a, -éa)
elireanes (-sa, -ésa)
pasivyt (-a, -ýta)
Récépissé Bewnot
vegflío
Requin Squàl
Roque Kaṅvlopat
Roquer Kaṅvlop (-a, -éa)
Roquette Roket
ruget
Rossignol Sinjòlav
klatíng
ethóga
Roussette Gupàlla
roquàl
siblav
Ruelle Gedin
olkàm
Rythme Teprat
Rythmer Tepres (-a, -ésa)
Rythmique Teprig
Silhouette Çhales
Simultané Imtèman
Simultanéité Imtèmet
Simultanément Imtèmas
Soustraction Suψríktyn
Soustraire Suψrík (-ta, -tía)
Tirelire Klynwin
Tohu-bohu Hrovorùlat
Tonneau Bàrik (-làket)
ton
Tonnelier Barikfàkdak
kœper
Urne Srobok
isèdvas


Remarques

Clonage

Pyrklóndat = clonage végétal,
zoklóndat = clonage animal,
duklóndat = clonage humain.

Cobaye

Kopàj si c'est un cochon d'Inde ;
adgæzo si c'est tout autre animal destiné à des expériences ;
adgædu si c'est un être humain.


Dilatation

Formation du mot agúftyn :

Les affixes

a- = transformation vers
-tyn : calque de "-tion"

sont les mêmes que pour apùgtyn (contraction).

Le radical est transformé par l'entremise de l'akrig.

G akrig.gif ne change pas
Uu akrig.gif devient U akrig.gif
P akrig.gif devient F akrig.gif

La transformation étant du type toupie, l'ordre des lettres est également inversé.




Indo-européen

Caractéristique de l'agglutination du mot indoeropen :
Le -O de "indo-" est conservé, mais va se fondre dans la voyelle longue EU- de europen. Par conséquent, le -U- disparaît et la voyelle longue résultante -OE- se retrouve ouverte (alors que les deux-voyelles de départ : -O et EU- étaient fermées). variante possible : indeuropen /inˈdøːʁɔpən/.

Kit

Se traduit par tul (issu de tœl = ensemble) ; toutefois, lorsqu'il s'agit d'un ensemble de pièces à assembler (modèle réduit, entre autres) le mot gektul (de gektor) convient également.

Mandoline

Maṅtolyn concerne uniquement l'instrument de musique :
ùt koṅçerto pœr maṅtolynev ea orkhèstrev = un concerto pour mandoline et orchestre.
Blaçkùcat concerne l'instrument de cuisine, de
bladin = lamelle
çkut = couper
sat = dispositif simple.

Le T de çkut et le S de sat se sont fondus en un C.

Russkiflag.jpg Nomenklatura

À la différence du mot francophone "nomenclature" qui se traduit en aneuvien par un mot fabriqué de plusieurs éléments :

naam = nom
klas = classe
dik = dire
-ys : calque de "-ure",

le mot nomenklátura est l'aneuvisation du mot russe номенклатура. Il est déclinable.

Poudre

Floçh si c'est de la poudre à canon ou à extincteur, pùlv sinon.

Floçhlehùsat = extincteur à poudre.
Rakupùlv = poudre de perlimpinpin, de
obreanes = tromper
kùr = soin
pùlv = poudre.

Le premier U se prononce comme le deuxième : [y].

Silhouette

Çhales, formé de

çhaad = ombre
oles = contour.

Le /ɐ/ du premier élément est raccourci ; le D et le O sont escamotés.

<references/>