IDEO ANV Tiroir : Différence entre versions

De Ideopedia
m
m
Ligne 35 : Ligne 35 :
 
|Alcôve
 
|Alcôve
 
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ab#Alcôve|Sœvlul<br/>Alkoow]]
 
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ab#Alcôve|Sœvlul<br/>Alkoow]]
|
 
|-
 
|Amouracher (s'_)
 
|[[#S'Amouracher|neçhlím]]
 
|
 
|-
 
|Ananas
 
|Anneas
 
|
 
|-
 
|Angoisse
 
|Aṅzat
 
|
 
|-
 
|Angoisser
 
|Aṅze (-a, -éa)
 
|
 
|-
 
|Apocryphe
 
|[[#Apocryphe|Olverípys]]
 
|
 
|-
 
|Apostrophe
 
|[[#Apostrophe|Niçhœl<br/>hogtýs]]
 
|ɐˈtʃuːl
 
|-
 
|Apostropher
 
|[[#Apostrophe|Oψhœles (-sa, -ésa)]]
 
|
 
|-
 
|Appeler
 
|[[#Appeler|Çhœles/-en<br/>ruv]]
 
|
 
|-
 
|Âpre
 
|Kerb
 
|
 
|-
 
|Âprement
 
|Kerbas
 
|
 
|-
 
|Âpreté
 
|Kerbet
 
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Ligne 144 : Ligne 100 :
 
|[[#Clonage|Klóndat]]
 
|[[#Clonage|Klóndat]]
 
|klondɐt
 
|klondɐt
|-
 
|Conquérant
 
|[[#Conquérir|Olvíkdu<br/>conquistador]]
 
|
 
|-
 
|Comparable
 
|Kupárdar
 
|
 
|-
 
|Comparaison
 
|Kupárentyn
 
|
 
|-
 
|Comparatif
 
|Kupárentis
 
|
 
|-
 
|Comparer
 
|Kupáre (-a, -éa)
 
|
 
|-
 
|Conquérir
 
|[[#Conquérir|Olvík (-ta, -téa)]]
 
|
 
|-
 
|Conquête
 
|[[#Conquérir|Olvíkat]]
 
|
 
|-
 
|Contenir
 
|[[IDEO_ANV_Remarques_Co#Contenir|Indòle<br/>obdòle]]
 
|
 
|-
 
|Couenne
 
|Swipál
 
|
 
|-
 
|Couguar
 
|[[#Cougar|Pùma<br/>juldærkad]]
 
|
 
 
|-
 
|-
 
|Crémier
 
|Crémier
Ligne 203 : Ligne 119 :
 
|Déchaîner
 
|Déchaîner
 
|[[#Déchaînement|usgaanes (-sa, -ésa)<br/>hypàk (-ta, -téa ; dem _)]]
 
|[[#Déchaînement|usgaanes (-sa, -ésa)<br/>hypàk (-ta, -téa ; dem _)]]
|
 
|-
 
|Diamant
 
|Traṅkarb
 
|
 
|-
 
|Diamantaire
 
|Traṅkaçkrýdu
 
|
 
|-
 
|Diamantifère
 
|Traṅkarbindòlen
 
|
 
|-
 
|Diète
 
|[[#Diète|Djæt<br/>Legàjet]]
 
|
 
|-
 
|Diététicien
 
|Djætridu
 
|
 
|-
 
|Diététique
 
|Djætrik/-ig
 
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Ligne 296 : Ligne 188 :
 
|Usmèrge (-a, -éa)
 
|Usmèrge (-a, -éa)
 
|ysˈmɛʁg
 
|ysˈmɛʁg
|-
 
|Enamourer
 
|[[#S'amouracher|adklím]]
 
|
 
|-
 
|Encoche
 
|Germárqin
 
|gəʁˈmɐʁqin
 
|-
 
|Endoctrinement
 
|[[#Endoctrinement|Idœlendat]]
 
|iˈduːləndɐʁ
 
|-
 
|Endoctriner
 
|Idœlener (-ra, -éra)
 
|iˈduːlenəʁ
 
|-
 
|Entaille
 
|[[#Entaille|Germárq<br/>çkrytys]]
 
|gəʁˈmɐʁq<br/>skʁɪtəs
 
|-
 
|Entailler
 
|Germárq (-a, -úa)
 
|gəʁˈmɐʁk
 
|-
 
|Éradication
 
|Usrádhiktyn
 
|yçˈʁɐdiktən
 
|-
 
|Éradiquer
 
|Usrádhikes (-xa, -ésa)
 
|
 
|-
 
|Évoluer
 
|[[#Évolution|Vòlen (-na, -éna)]]
 
|
 
|-
 
|Évolutif
 
|Vòluntis
 
|
 
|-
 
|Évolution
 
|[[#Évolution|Vòluntyn<br/>gyvòluntyn]]
 
|
 
|-
 
|Évolutionnisme, -ste
 
|Vòluntesem, -set
 
|
 
|-
 
|Expulsion
 
|Uspiyntyn
 
|
 
|-
 
|Expulser
 
|Uspiyn (-a, -éa)
 
|
 
|-
 
|Extermination
 
|Alklàstentyn
 
|
 
|-
 
|Exterminer
 
|Alklàste (-a, -éa)
 
|
 
|-
 
|Extraordinaire
 
|[[#Entaille|Usrènd<br/>gylusrènd]]
 
|
 
|-
 
|Faillir
 
|[[#Faillir|Dymús (-sa, -a)<br/>mus-<br/>kordæn (-a, -éa)]]
 
|
 
|-
 
|Faillite
 
|[[#Faillite|Kordænt]]
 
|
 
|-
 
|Fallacieux
 
|Oberatráṅton
 
|
 
|-
 
|Falloir
 
|[[#Falloir|Fàl]] (-la, -a]]
 
|
 
|-
 
|Faner
 
|Diyze (-a, -éa)
 
|
 
|-
 
|Fatiguer
 
|[[#Fatiguer|Renear (-a, -éra), renearen (-na, éna)]]
 
|
 
|-
 
|Fausseté
 
|Dyrevet
 
|
 
|-
 
|Fessu
 
|Zhàbon
 
|
 
|-
 
|For (intérieur)
 
|Indelèkat
 
|
 
|-
 
|Fur (au _ et à mesure)
 
|Progenportev
 
|
 
 
|-
 
|-
 
|Garant
 
|Garant
Ligne 428 : Ligne 212 :
 
|[[#Gouttière|Àqveg]]
 
|[[#Gouttière|Àqveg]]
 
|aqvək
 
|aqvək
|-
 
|Indépendance
 
|[[#Indépendance|Sòvoret<br/>elisubkòmet]]
 
|sɔvɔʁət<br/>eliˈsubˈkɔmət
 
|-
 
|Indépendant
 
|[[#Indépendance|Sovor<br/>elisubkòmun]]
 
|sɔvɔʁ<br/>eliˈsubˈkɔmun
 
|-
 
|Indo-européen
 
|[[#Indo-européen|Indoeropen]]
 
|inˈdœːʁɔpən
 
|-
 
|Intoxication
 
|Itòxyn
 
|iˈtɔksən
 
|-
 
|Intoxiquer
 
|Itòx (-a, -ía)
 
|iˈtɔks
 
|-
 
|Involuer
 
|Ivòlen<br/>elivòlen
 
|
 
|-
 
|Involution
 
|[[#Involution|Ivòluntyn<br/>elivòluntyn]]
 
|
 
 
|-
 
|-
 
|Karaté
 
|Karaté
Ligne 464 : Ligne 220 :
 
|[[#Kit|Tul]]
 
|[[#Kit|Tul]]
 
|tul
 
|tul
|-
 
|Lard
 
|[[#Lard|Liptal]]
 
|
 
|-
 
|Larder
 
|Prken
 
|
 
|-
 
|Lardoire
 
|Spisting
 
|
 
|-
 
|Lardon
 
|Liptaçok
 
|
 
|-
 
|Loisible
 
|Liçdar
 
|liçdɐʁ
 
|-
 
|Loisiblement
 
|Liçdas
 
|liçdɐs
 
|-
 
|Loisir
 
|[[#Loisir|Liçend<br/>lùdere]]
 
|lisənd<br/>lydɛʁ
 
|-
 
|Loisirer
 
|Liçen (-na, -éna)
 
|lisən
 
 
|-
 
|-
 
|Marsouin
 
|Marsouin
Ligne 540 : Ligne 264 :
 
|Eliqórum
 
|Eliqórum
 
|kludˈumbɐʁən
 
|kludˈumbɐʁən
|-
 
|Ordinaire
 
|[[#Ordinaire|Rend]]
 
|
 
|-
 
|Originaire
 
|Eredar
 
|
 
|-
 
|Original
 
|[[#Original|Ereden<br/>elirènd]]
 
|
 
|-
 
|Originalité
 
|Elirèndet
 
|
 
|-
 
|Origine
 
|Eredet
 
|
 
|-
 
|Originel
 
|Eredon
 
|
 
|-
 
|Orignal
 
|[[#Orignal|Orinjal]]
 
|
 
|-
 
|Orvet
 
|Orvet
 
|ɔʁvət
 
|-
 
|Palpable
 
|[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Palpable|Ertòkdar<br/>onvérdar]]
 
|əʁˈtɔkdɐʁ<br/>ɔnˈveʁdɐʁ
 
|-
 
|Palper
 
|Ertòk (-a, -ía)
 
|əʁˈtɔk
 
|-
 
|Parallèle
 
|[[#Parallèle|replàten<br/>replàdult]]
 
|
 
|-
 
|Parallélépipède
 
|[[#Parallèle|Volukygòn]]
 
|
 
|-
 
|Parallélépipédique
 
|Volukygònig
 
|
 
|-
 
|Parallélisme
 
|[[#Parallèle|Repòlesem<br/>kygònesem]]
 
|
 
|-
 
|Parallélogramme
 
|[[#Parallèle|Alkaṅgònlat]]
 
|
 
 
|-
 
|-
 
|Pédale
 
|Pédale
Ligne 611 : Ligne 275 :
 
|Pénétrer
 
|Pénétrer
 
|[[#Pénétrer|Inpèrt (-a, -éa)]]
 
|[[#Pénétrer|Inpèrt (-a, -éa)]]
|
 
|-
 
|Préalable
 
|[[#Préalable(ment)|aṅtedar]]
 
|ɑ̃(n)ˈtədɐʁ
 
|-
 
|Préalablement
 
|[[#Préalable(ment)|aṅteas]]
 
|ɑ̃(n)ˈtɑːs
 
|-
 
|Précieux
 
|[[#Précieux|Trefon<br/>zhiyrjon]]
 
|
 
|-
 
|Préciosité
 
|Zhiyrjet
 
|
 
|-
 
|Proportion
 
|Porportyn
 
|
 
|-
 
|Proportionnel
 
|Porporton
 
|
 
|-
 
|Proportionner
 
|Porporten (-a, -éna)
 
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Ligne 660 : Ligne 296 :
 
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ra#Rattraper|Biskòçh (-a, -éa)<br/>elireanes (-sa, -ésa)<br/>pasivyt (-a, -ýta)]]
 
|[[IDEO_ANV_Remarques_Ra#Rattraper|Biskòçh (-a, -éa)<br/>elireanes (-sa, -ésa)<br/>pasivyt (-a, -ýta)]]
 
|bisˈkɔʃ (-a, -éa)<br/>eliˈrɑːnəs (-sa, -ésa)<br/>pɐsivət
 
|bisˈkɔʃ (-a, -éa)<br/>eliˈrɑːnəs (-sa, -ésa)<br/>pɐsivət
|-
 
|Rectangle
 
|Quakigònlat
 
|
 
|-
 
|Rectangulaire
 
|Quakigònlar
 
|
 
|-
 
|Réformateur
 
|Pukáṅvor
 
|
 
|-
 
|Réformation
 
|[[#Réforme|Pukáṅventyn<br/>kultáṅventyn]]
 
|
 
|-
 
|Réforme
 
|[[#Réforme|Pukáṅvat<br/>usærvet<br/>Kultáṅvat]]
 
|
 
|-
 
|Réformer
 
|[[#Réforme|Pukáṅves (-a, -ésa)<br/>usærdor (-a, -ía)]]
 
|
 
|-
 
|Réformette
 
|Pukáṅvinat
 
|
 
|-
 
|Réformisme, -iste
 
|Pukáṅvesem, -eset
 
|
 
|-
 
|Régresser
 
|[[#Régression|Qizhrep (-ta, -téa<br/>elivòen (-na, -éna)]]
 
|
 
|-
 
|Régressif
 
|Qizhreptis
 
|
 
|-
 
|Régression
 
|[[#Régression|Qizhreptyn<br/>elivòluntyn]]
 
|
 
|-
 
|Relax
 
|Rylák
 
|ʁəˈlɐk
 
|-
 
|[[#Relaxer|Relaxation]]
 
|Rylákentyn
 
|ʁəˈlɐkɛntən
 
|-
 
|[[#Relaxer|Relaxe]]
 
|Uslákes
 
|
 
|-
 
|Relaxer
 
|[[#Relaxer|Rylákes (-xa, -ésa)<br/>uslákes (-xa, -ésa)]]
 
|
 
|-
 
|Rétorquer
 
|Çhriplíg (-a, -ía)
 
|
 
|-
 
|Retors
 
|Çhrilen
 
|
 
|-
 
|Rétorsion
 
|Çhriplentyn
 
|
 
 
|-
 
|-
 
|Sauvegarde
 
|Sauvegarde
Ligne 740 : Ligne 304 :
 
|Sàlverade (-a, -éa)
 
|Sàlverade (-a, -éa)
 
|
 
|
|-
 
|Séparateur
 
|Raqùtor
 
|ʁɐˈqytɔʁ
 
|-
 
|Séparation
 
|Raqùtyn
 
|ʁɐˈqytən
 
|-
 
|Séparer
 
|Raqùs (-a, -a)
 
|ʁɐˈqys
 
|-
 
|Sépia
 
|Çepja
 
|sepjɐ
 
 
|-
 
|-
 
|Silhouette
 
|Silhouette
Ligne 817 : Ligne 365 :
 
==Remarques==
 
==Remarques==
  
===S'amouracher===
 
  
Attention à la syntaxe du verbe aneuvien :
 
:''Da neçhlím omen każ quas da fyplen'' = Il s'amourache de toutes les filles qu'il rencontre. Traduction également possible : "enticher". Cependant, ''adklím'' (s'enamourer), qui utilise la même syntaxe, n'en a pas la notion péjorative.
 
:''Dar aṁb ere adklíme kàt àt pirm heptáw'' = Ils s'étaient enamourés dès la première semaine.
 
On ne confondra pas avec ''neçhlàjden'' qui est la traduction du syntagme verbal "aimer mal" (uniquement pour sa satisfaction personnelle).
 
  
===Apocryphe===
 
  
Formation du mot ''olverípys''
 
:''ol-'' = autour de
 
:''veryd''= vrai
 
:''skripys'' = écrit(ure).
 
 
===Apostrophe===
 
 
''Niçhœl'' est un appel (''çhœl'') adressé à (''ni'').
 
Cependant, le verbe se dit ''oψhœles'', du même radical, précédé du préfixe [[Charnière#Des_charni.C3.A8res_d.27un_type_un_peu_particulier|imbriqué]] ''ob-''.
 
''Hogtýs'', c'est le signe typographique : une virgule (''tys'') en hauteur (''[[IDEO_ANV_Remarques_H#Haut|hóg<font size=1>aret</font>]]'').
 
 
===Appel===
 
 
Le radical ''çhœl'' (appel) peut être agrémenté de deux flexions verbales, ce qui donne
 
*''çhœlen'', le verbe le plus ancien, a encore cours, spécialisé toutefois comme synonyme de ''naamen'' (nommer).
 
::''Eg çhœlen ed neràpdax "Nikol" ; tet da vel kaṅves goox, da mir kàn aades ù skerden tœnj nit O ed gevnaamen'' = J'appelle mon fils "Nicolas" ; s'il veut changer de sexe, il n'aura que les deux dernières lettres à modifier<ref>Traduction approximative, la traduction littérale étant : « J'appelle mon fils "[[IDEO_ANV_nom#Pr.C3.A9noms|Nikol]]" ; s'il veut changer de sexe, il pourra ajouter un accent grave (gauche) au O de son prénom ».</ref>.
 
*''Çhœles'' remplace le précédent pour l'invocation directe :
 
::''O kjas kàn replige tev la çhœles os !'' = Tu pourrais répondre quand on t'appelle.
 
:''Ruv'' est utilisé pour les appels téléphoniques ([[Image:Deutschefahne.jpg|20px|Allemand]] ''Anruf'').
 
  
 
===Arrondi===
 
===Arrondi===
Ligne 856 : Ligne 379 :
 
Si on trouve l'action d'arrondir (rendre plus rond) dans le mot ''acúndat'', les divisions géographiques en sont totalement différentes ''quàrat, kaṅto''.
 
Si on trouve l'action d'arrondir (rendre plus rond) dans le mot ''acúndat'', les divisions géographiques en sont totalement différentes ''quàrat, kaṅto''.
  
===Bénédicité===
 
  
Formation du mot ''aṅspísorat'' :
 
:''aṅ<font size=1>t</font>'' = avant
 
:''spi<font size=1>y</font>s<font size=1>et</font>'' = repas
 
:''orat'' = prière.
 
 
===Biberon===
 
 
:''Brevœt'' : ce mot est formé de
 
::''[[IDEO_ANV_Remarques_T_U#T.C3.A9ter|brev]]'' = téter.
 
::''bœt<font size=1>ej</font>'' = bouteille.
 
Le B initial [[Mot-valise|sert deux fois]].
 
:S'en déduisent les verbes ''brevœten'' (boire au biberon) & ''brevœtes'' ([http://fr.wiktionary.org/wiki/biberonner <font color=black>faire boire</font>] au biberon)<ref>Ici, ''-es'' a un rôle [[factitif]].</ref>.
 
:S'en déduit également le verbe ''[[IDEO_ANV_Remarques_B#Boissons_alcoolis.C3.A9es..._on_non_.3F|trygœten]]''<ref>On notera quand même, que dans la formation de ce mot, le radical ''brev-'' n'apparaît plus du tout, on a, en tout ety pour tout :
 
:''tryg'' = boisson alcoolisée
 
:''bœtej'' = bouteille
 
:''-en'' = suffixe verbal.</ref>, encore que le liquide contenu se titre davantage en degrés d'alcool qu'en degré Celsius.
 
:''Da ere trygœtes ep ed pent litreve per deaw.''= Il bibreonnait bien ses cinq litres par jour.
 
  
 
===Chargement===
 
===Chargement===
Ligne 887 : Ligne 392 :
 
:''duklóndat'' = clonage humain.
 
:''duklóndat'' = clonage humain.
  
===Congé===
 
  
Traduit par l'à-postériori ''kœṅzh''. Le pluriel, au nominatif, est tout simplement ''kœṅzhe. Kœṅzher'' correspond aux mot "vacances", lequel est homonyme, aux autres cas, du pluriel de ''kœnzh''.
 
:''Àr aadar kœṅzhe deve çem skareg koṅtœrev 24'' = Les congés supplémentaires doivent être réclamés au bureau 24.
 
:''Kœṅzher livente!'' = vivent les vacances !
 
:''Ar • kœṅzheve devèr tiyn heptáwe'' = Ils sont en vacances depuis deux semaines.
 
:''Ar • kœṅzhev devèr tiyn heptáwe'' = Ils sont en congé depuis deux semaines.
 
:''Parturkœṅzh'' = congé de maternité.
 
 
Donner son congé à quelqu'un se dit ''ushròpen'' (remercier, avec us- = dehors) ; on a aussi ''nuzhòbes'' (congédier).
 
 
===Conquérir===
 
 
Le verbe ''olvík'' est pris des éléments
 
:''ol-'' = autour de
 
:''vik'' = vaicre
 
ce qui, au sens propre, est assez explicite et dénote une certaine expansion (territoriale) ; au sens figuré, c'est amener son entourage à sa cause.<br/>Cependant, on a également ''golvik'', vormé du préfixe ''go-'', lequel venant de ''[[IDEO_ANV_Remarques_S#Sexe|goox]]'' = sexe. Le L, toutefois, est conservé.
 
 
Le terme ''olvíkat'' concerne l'action de conquérir et l'entité obtenue. Toutefois, à ''golvikat'' concernent plutôt ''[[mot-valise|golvíkad]]'' et, par extension, ''golvídak'' & ''golvídu''.
 
 
Cependant, pour "conquérant" (nom, adjectif), on a trois termes :
 
:''olvíkdu'', nom, paronyme du précédent ; ''olvíkor'', adjectif, totalement distinct du participe ''olvíktun'', ce dernier étant toujours invariable, par conséquent.
 
:''conquistador'', mot étranger ([[Image:Bandespaola.jpg|20px|Castillan]]) non [[Aneuvisation|aneuvisé]], indéclinable.
 
 
===Couguar===
 
 
:L'animal se dit ''pùma, pùmad'' au ♂, ''pùmak'' au féminin, les enfants se disent ''nexapùmar''.
 
:La femme (supposée mûre<ref>Selon le contexte : ce peut être également une jeune femme d'à peine plus de vingt ans séduisant des garçons tout juste adolescents.</ref>) qui séduit les hommes plus jeunes qu'elle se dit ''juldærkad'', de
 
::''[[IDEO_ANV_Genre%2C_sexe_et_parenté#Formation_des_mots|jœ<font size=1>ndak</font>]]'' (le Œ est raccourci) : toute personne < 26 ans
 
::''<font size=1>sy</font>ldær'' = séduire
 
::''kad''.
 
 
   
 
   
===Cuire===
 
 
:''Kœges'' est notamment utisisé à la voix active, comme verbe transitif, avec un [[Complément d'objet direct|COD]].
 
::''Àt boremdak kœges ed brœṅdes'' = Le boulanger cuit son pain.
 
C'est également ce verbe qu'on utilise lorsqu'on veut utiliser la voix passive :
 
::''Àt rostan çem kœxa'' = Le rôti est cuit.
 
:''Kœgen'' est utilisé dans toutes les autres acceptions, y compris figurées :
 
::''Àt rostan kœgna ùt hoψev tinek pavàr.'' = Le rôti a cuit en une heure vingt.
 
::''A mir kœgen ni ose!'' = Il vous en cuira !
 
Dans tous les cas, l'adjectif "cuit" se dira ''kœgan'' :
 
::''kugan arzhylen'' = de la terre cuite.
 
 
===Culotte===
 
  
:Se dit ''koplable'' pour le synonyme de ''çlip''<ref>Dans une utilisation plus particulière, on peut avoir également ''venòplabl'', de ''Venér'' & ''koplabl'', à l'usage notable des femmes ; <font color=white>et des enfants.</font></ref>
 
:Sinon, on a ''[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Pantalon|legsàrg]]'' traduisant également "pantalon".
 
  
 
===Déchaînement===
 
===Déchaînement===
Ligne 984 : Ligne 444 :
  
 
Formé de ''ùs'' (hors de) et de l'adjectif [[#Ordinaire|rend]]. Peut être agrémenté du préfixe mélioratif]] ''gyl-''.
 
Formé de ''ùs'' (hors de) et de l'adjectif [[#Ordinaire|rend]]. Peut être agrémenté du préfixe mélioratif]] ''gyl-''.
 
===Faillir===
 
 
Se traduit avec le verbe ''dymús'' lorsqu'il y a un COI derrière (traduit par un COD en aneuvien).
 
:''Ar dymússar omned devace'' = Ils ont failli à tous leurs devoirs.
 
Se traduit par la particule liée (par un trait d'union) lorsque ce qui suit est un verbe. Celui-ci se conjugue normalement :
 
:''Eg mu-waada'' = J'ai failli attendre.
 
On n'oubliera pas le trait d'union, notamment à cause d'une homophonie avec le préfixe ''mu-'', devant les noms, signifiant "[[IDEO_ANV_Remarques_Pa#Para-|para]]- :
 
:''muvàl'' = parachute
 
:''da ere mu-vàla'' = il avait failli tomber.
 
 
===Faillite===
 
 
Le mot ''kordænt'' est pris de
 
:''<font size=1>e</font>kor<font size=1>èntet</font>'' = économie
 
:''dænt'' = mort ;
 
bref : la mort (économique) d'une entreprise.
 
Faire faillite" se dit, par conséquent ''kordæn'', se conjugue comme ''dæn''. 
 
 
===Falloir===
 
 
Si au niveau de la conjugaison elle-même, ce verbe n'appelle pas trop de commentaires (c'est un verbe défectif :pas d'impératif), au niveau de l'usage, il se comporte aussi bien comme un verbe impersonnel, avec d'autres verbes (à l'[[IDEO_ANV_verbe#L.27infinitif|infinitif]] ou bien une proposition subordonné conjonctive, que comme un verbe personnel, lorsqu'il a pour sujet, autre chose que le pronom (im)personnel ''a''.
 
:''A fàl làpor'' = il faut travailler.
 
:''A fàl tep ar vedj æc'' = il faut qu'ils voient ça
 
:''Ùt hoψat mir fàl ni orse'' = il vous faudra une montre (une montre vous faudra)<ref>À ce titre, cette phrase aneuvienne ''e stĕ æc qua fàl'', traduite littéralement en "je sais ce qui faut" peut être interprété en "je sais ce qu'y faut", diction ''relâchée'' de "je sais ce qu'il faut".</ref>
 
 
"S'en falloir" utilise la particule pronominale ''dem'', sans ajout de pronom (''<strike>cys, cyn</strike>'') :
 
:''A dem fàlla olyg!'' = Il s'(en) est fallu (de) peu !
 
::''Olyg'' est là un adverbe, ''fàl'' est donc impersonnel.
 
:Ùt piyl dem fàlla'' = Il s'en est fallu d'un cheveu (poil)
 
::''Piyl'' est un nom : il est donc sujet de ''falla''.
 
 
 
===Fatiguer===
 
 
:Au sens ergatif : ''renear'' ;
 
:au sens actif : ''renearen''.
 
Le subjonctif présent et le participe sont communs aux deux verbes ; le premier n'a pas d'impératif (au besoin, on utilise le second à la voix réflexive : ''dem renearent nep'' = ne (te) fatigue pas<ref>Le T de l'impératif est amuï.</ref>. Le subjonctif passé de ''renear'' est irrégulier : ''renéra''
 
 
 
===Indépendance===
 
 
''Elisubkòmet & sovoret'' sont des [[Synonyme#Parasynonymie|parasynonymes]]. En matière politique, on dira toujours ''sovoret''. Les adjectifs correspondants sont ''elisubkòm & sòvor''. Il n'y a pas de verbe correspondant.
 
:''ùt elisubkòm subránt'' = une proposition indépendante.
 
:''Àt Latvíset reskòra ed sovorec jàrev dek-nov novek-ùt'' = La Lettonie recouvra son indépendance en 1991.
 
 
===Indo-européen===
 
 
Caractéristique de l'agglutination du mot ''indoeropen'' :<br/>
 
Le -O de "indo-" est conservé, mais va se fondre dans la voyelle longue EU- de ''europen''. Par conséquent, le -U- disparaît et la voyelle longue résultante -OE- se retrouve ouverte (alors que les deux-voyelles de départ : -O et EU- étaient fermées). [[IDEO_ANV_Dialectes#Autres_vaiantes|<font color=black>variante</font>]] possible : ''indeuropen'' /inˈdøːʁɔpən/.
 
 
===Involution===
 
 
:''Ivòluntyn'' est surtout utilisé dans deux sens : [http://fr.wiktionary.org/wiki/involution#Nom_commun <font color=black>en botanique (entre autres) et en mathématiques</font>].
 
:''Elivòluntyn'' est surtout utilisé comme l'antonyme (''eli-'') de [[#Évolution|gyvòluntyn]] ; il traduit également "régression".
 
 
===Kit===
 
 
Se traduit par ''tul'' (issu de ''tœl'' = ensemble) ; toutefois, lorsqu'il s'agit d'un ensemble de pièces à assembler (modèle réduit, entre autres) le mot ''gektul'' (de ''[[IDEO_ANV_Remarques_Mo#Monter|gektor]]'') convient également.
 
 
===Lard===
 
 
Le mot ''liptalh'', formé des éléments
 
:''lip'' (graisse)
 
:''<font size=1>ku</font>tálh'' = derme.
 
Cependant, on ne trouve pas ces éléments, ni dans "larder" (''prken'' = percer), ni dans "lardoire" (''spisting'' = brochette). Seul le mot "lardon" prend dessus : ''liptaçok'' (''çok'' = élément)<ref>Ce serait, en fait, la forme condensée de ''liptakùcok'', l'élément ''<font color=grey>s</font>kùt'' indiquant qu'il s'agit des suites d'une coupe</ref>... encore, quand il s'agit pas de la traduction du terme familier francophone : ''[[IDEO_ANV_Remarques_G#Gosse|nex]]''.
 
Il existe toutefois le verbe ''liptale (-a, -éa)'', mais celui-ci signifie plutôt "faire du lard".
 
 
===Loisir===
 
 
:''Liçend'' est l'adjectif [[IDEO_ANV_Impératif#Adjectif|impératif]] du verbe ''liçen'', substantivé. Il est par conséquent déclinable :
 
::''Ar habe nog tempen ber liçendev'' =Ils n'ont guère de temps pour le loisir.
 
:''Ludère'' est, dans le même sens, surtout utilisé au pluriel :
 
::''Inte tiyn ludèreve, o mir kànep adùve ese ùt olygev?'' = Entre deux loisirs, tu nous aidera peut-être un peu ?
 
 
  
 
===[[Image:Russkiflag.jpg|20px]] Nomenklatura===
 
===[[Image:Russkiflag.jpg|20px]] Nomenklatura===
Ligne 1 092 : Ligne 477 :
 
''Orinjad, orinjak, nexòrinjale''.
 
''Orinjad, orinjak, nexòrinjale''.
  
===Parallèle===
 
  
:L'adjectif ''replàten'' est formé des élément suivants :
 
::''repen'' = toujours
 
::''làt'' = à côté de
 
::''-en'' suffixe [[adjectivisateur]]
 
...qui est toujours à côté, qui ne passe ni dessus ni en dessous ni s'en éloigne (en principe, du moins).
 
:''replàdult'', c'est la ligne géographique, perpendiculaire aux méridiens :
 
::''À ternek-okten replàdult raqùs àr tiyn Korjece'' = Le 38<sup>me</sup> parallèle sépare les deux Corées.
 
 
En découle la première traduction du mot "parallélisme" : ''replàtesem'' à savoir l'état de deux lignes parallèles ; applicable également au sens figuré. Par contre, "mettre en parallèle" dans le sens de "comparer" n'utilisera pas ce mot. On utilisera plutôt ''dor kupárentyns in''. Sinon, pour disposer (des câbles par exemple) de manière parallèle, le verbe ''replàtes'' conviendra tout-à-fait.
 
:''kygònesem'' concerne la disposition des roues d'un véhicule, formant, en ligne droite, un angle droit (''kygòn'') avec l'essieu.
 
 
Par contre, le parallélépipède et le parallélogramme n'utilisent pas le même radical en aneuvien. On a, respectivement :
 
:''volukygòn'', de
 
::''volùm'' ;
 
::''kygòn'' = angle droit ;
 
un volume fait d'angles droits.
 
:''alkaṅgònlat'', de
 
::''alkaṅ<font size=1>vet</font>'' = alternance ;
 
::''gon'' = angle
 
::''lat<font size=1>er</font>'' = côté.
 
une figure où les angles et les côtés (égaux) sont en alternance.
 
 
 
 
 
 
 
===Préalable(ment)===
 
 
Les mots ''aṅtedar'' et ''aṅteas'' sont formés d'un préfixe et d'un suffixe ; une [[épenthèse]] a simplement été appliquée au premier pour faciliter la diction. La particularité du second, c'est l'agglutination du E et du A dans un [[IDEO_ANV_A%2C_EA|phonème unique]] : [ɑː].
 
 
''Aṅteas'' est le synonyme de ''itáṅt'' (auparavant), adverbe composé de lma même manière, ''-aṅt'' servant alors de suffixe.
 
 
 
===Précieux===
 
 
:''Trefon'' est pris, au sens propre comme au sens figuré, du mot ''tref'' (prix) :
 
::''àr trefone rude'' = les minéraux précieux.
 
::''ù trefon alljáṅs'' = une précieuse alliance.
 
:''Zhiyrjon'' est pris de ''[[IDEO_ANV_Remarques_Ma#Mani.C3.A8re|zhiyrje]]'' (manières, [[A posteriori|<font color=black>à-postériori</font>]] de "giries" [[Image:Frenchflag.jpg|20px|Français]]) :
 
::''Àr njerídare Zhiyrjonkade'' = Les Précieuses ridicules ([http://www.inlibroveritas.net/lire/oeuvre347.html#page_5 <font color=black>Molière</font>]).
 
 
===Putatif===
 
 
Ce mot est pris de ''dyrev'' (faux) auquel on a ajouté le suffixe ''-is'', calque du "-if" français de "putatif".
 
 
===Quotidien===
 
 
:''Omdáven'', c'est l'adjectif, de
 
::''[[IDEO_ANV_D%C3%A9terminatifs#Adjectifs_ind.C3.A9finis|omen, omne]]'' = tout, tous ;
 
::''deav'' = jour (le [ɐ] a été raccourci).
 
:''omdázet'' résulte de la fusion du précédent avec ''gazet''. Le A [[Mot-valise|sert deux fois]].
 
 
===Recouvrement===
 
 
:''Reskòrat'' (traduit aussi "recouvrance") concerne notamment la récupération de sommes dues
 
::''Reskòrat dinprídaten dakev Chick-en ad kœm aṅtedar omgœnat...'' = Recouvrement d'impôts chez le sieur Chick avec saisie préalable. ([[Boris Vian|B. Vian]], L'écume des jours).
 
:''arkòvat'' concerne les [http://fr.wiktionary.org/wiki/recouvrement <font color=black>autres définitions</font>].
 
 
===Réforme===
 
 
:Le mot ''pukáṅvat'' vient des éléments :
 
::''pu<font size=1>blic</font>'' = public (officiel)
 
::''káṅvat'' = changement.
 
:On change le premier élément et on tronque le deuxième afin d'obtenir ''Kultáṅvat'' = la Réforme (protestante).
 
:''Usærvet'' vient des élément suivants :
 
::''ùs'' = hors de
 
::''særv'' = servir
 
::''-et'' : suffixe nominal
 
se dit tout aussi bien pour des personnes (militaires, fonctionnaires), des animaux (devenus inaptes à une tâche spécifique : course, chasse...) ou d'appareils (véhicules, dispositifs de sécurité).
 
 
Les verbes correspondants sont :
 
:''Pukáṅves : Ar velle pukáṅves Istitœntynse'' = Ils veulent réformer les Institutions.
 
:''Usærdor : Numbar ær trakkovene çem userdorăr aṅvic jàrev'' = Plusieurs de ces locomotives ont été réformées l'année dernière.
 
::''Dor'', dans ''usærdor'' correspond à "[[IDEO_ANV_Remarques_Me#Mettre|mettre]]" (hors service).
 
:''Or matox àr usærdorane animàlse ep ? Kes kjas or retàk tet la aṅvèdj matun ors kàt ed kuperovetev orn ? = Vous abattez les animaux réformés ? Comment régiriez-vous si on prévoyait de vous tuer dès votre retraite ?
 
 
 
===Régression===
 
 
Traduit par deux synonymes, formés différemment :
 
:''elivòluntyn'' est l'antonyme de ''gyvòluntyn'', par remplacement de préfixe.
 
:''qizhreptyn'' est une transformation, par l'entremise de l'[[Akrig_sc#Tableau_des_consonnes|Akrig]] du radical ''forzhit''. Le suffixe ''-tyn'' est accolé au résultat.
 
 
===Relaxer===
 
 
:''Rylákes'' est la traduction de "relaxer", dans le sens de "détendre, apaiser, reposer". On fera attention à l'adjectif verbal, quilui est ''rylákun''.
 
:''uslákes'', littéralement "lâcher dehors" est en fait, "lâcher les poursuites" contre qqn. Pas d'[[IDEO_ANV_Participe#Adjectifs_verbaux|adjectif verbal]].
 
 
Les noms respectifs sont ''rylákentyn'' et ''uslákat''.
 
:''Ùt olyg rylákentyn dora neper dóls ni epdùs'' = Un peu de relaxation n'amais fait de mal à personne.
 
:''Eg requèd àt usláxac ed klindusen'' = Je demande la relaxe de mon client.
 
  
 
===Rugosité===
 
===Rugosité===
Ligne 1 192 : Ligne 484 :
 
:''tràqe'', ce sont les aspérités en question ; se décline comme ''àq''.
 
:''tràqe'', ce sont les aspérités en question ; se décline comme ''àq''.
  
===Saisir===
 
  
:''Ergœnes'', c'est prendre avec vigueur ou soudaineté ;
 
:''klaves'', c'est introduire des données à l'aide d'un clavier ;
 
:''erkœges'', c'est cuire à feu vif ;
 
:''omgœnes'', c'est effectuer une saisie à l'encontre d'un débiteur
 
:''eríd'' concerne toutes les [http://fr.wiktionary.org/wiki/saisir <font color=black>autres acceptions</font>].
 
 
Pour les noms, on a ''[[#Recouvrement|omgœnat]]'' et ''klavat'' :
 
:''Oprèntordu klavaten'' = opérateur de saisie.
 
 
===Sauvegarde===
 
 
Formé de l'agglutination du radical de ''sàlv<font size=1>e</font>'' et de ''[[IDEO_ANV_Remarques_G#Garde|<font size=1>g</font>eràd]]''. Ne constitue donc pas un véritable [[mot-valise]] : le E de ''salve'' qu'on pourrait prendre pour la charnière du mot ne fait pas partie du radical du premier mot, mais n'est qu'une [[IDEO_ANV_verbe#Les_diff.C3.A9rents_groupes_de_verbes|terminaison jerbale]].
 
  
  
Ligne 1 215 : Ligne 494 :
 
Le /ɐ/ du premier élément est raccourci ; le D et le O sont escamotés.
 
Le /ɐ/ du premier élément est raccourci ; le D et le O sont escamotés.
  
===Vacance===
 
 
Le fait d'être vacant, disponible, non occupé à une tâche se dit ''kœçhet''. Le mot, assez proche ''kœçhtyn'' signifie "vacation".
 
 
Le mot ''kœṅzhher'', lui, est à rapprocher de ''kœṅzh'' : on n'est certes pas occupé à une tâche (professionnelle), mais on n'est pas disponible pour autant : ce sont des congés légaux.
 
 
 
===Vacation===
 
 
''Kύhtyn'', cf. ''kύhun'' (vacant)
 
''Sublàptyn'', cf. ''sublàpor (-du)'' (vacataire)
 
 
 
===Violette===
 
 
Formation du mot :
 
:''Tu<font size=1>lœz</font>'' : ville française, réputée pour ses violettes ;
 
:''Par<font size=1>ma</font>'' : ville italienne, réputée pour ses violettes ;
 
:''gòla'' = fleur.
 
''Er habe ùr rhode rooze ea ùr wjolyte tupargòlase : nep elitrývonert ùt'' = Nous avons des roses roses et des violettes violettes : rien de très original.
 
 
===Voilette===
 
 
On ne confondra pas : la voilette, c'est [[http://fr.wiktionary.org/wiki/voilette#Nom_commun|'''un''']] voile. Le diminutif s'applique par conséquent au mot ''[[#Voile|vlym]]''.
 
  
 
===Warrant===
 
===Warrant===

Version du 24 avril 2013 à 11:48

Tiroir.gif


Le tiroir est un peu comme un brouillon où sont disposés noms, traductions et remarques provisoires, le tout rassemblé sur une même page. Lorsqu'un nombre suffisant de mots (une dizaine par page définitive) est atteint, il est copié/collé à sa place normale (les pages de lettres & de remarques proprement dites. Certes, ça n'empêchera pas les "microcorrections après coup" mais ça en limite sérieusement le nombre<ref>Notamment quand plusieurs noms destinés à des pages différentes sont créés ou expérimentés.</ref>. Pourquoi faire un tel tiroir ici plutôt que sur une feuille de brouillon d'un traitement de texte ? À cause des liens hypertexte, bien sûr ! lesquels n'ont pas la même syntaxe dans un traitement de texte et dans un site de type wiki. Dans ce tiroir, les mots sont dans un ordre alphabétique limité à la première lettre, ce qui est d'une moindre importance, puisqu'ils sont appelées à être déplacés dans un délai plus ou moins... euh... variable. Dès que la page atteint ou dépasse 32 ko, une remise à jour est entreprise et une distribution vers les divisions concernées par les mots occupant le tiroir est effectuée.


Définitions

Français Aneuvien A.P.I.
Accélération Adertèpratyn
aderèndentyn
ɐdəˈʁɛndəntɪn -ɛntən
Accéléré Adèrsas
Accélérer Adertèpre (-a, -éa)
aderènden (-na, -éna)
Addiction Subkòmtyn
Alcôve Sœvlul
Alkoow
Arrondi Acúnan
skoran]]
Arrondir Acúnes (-sa, -ésa)
skor (-a, -ía)]]
Arrondissement Acúndat
quàrat
kaṅto]]
Baume Palm pɐlm
Bénédicité Aṅspísorat
Bénédiction Lódiktyn
Bénir Lodik (-ta, -téa)
Biberon Brevœt
Biberonner Brevœten/-es
trygœt
Chaînage Olgaandat
Chaîner Olgaanes
Chargement Kàrga(n)t kaʁgɐ(n)t
Chargeur Kàrgsat kaʁzɐt
Clarinette Klàrynet klaʁɪnət
Clause Klud klyd
Clonage Klóndat klondɐt
Crémier kralthógdu kʁɐˈθogdy
Cuire Kœges (-xa, -ésa)
kœgen (-na, -éna)
kuːgəs
kuːgən
Déchaînage Usgaandat
Déchaînement usgaanat
hypàkat
Déchaîner usgaanes (-sa, -ésa)
hypàk (-ta, -téa ; dem _)
Doctrinal Dœlenar duːlenɐʁ
Doctrine Dœlenat duːlenɐt
Dramatique Dramig dʁɐmik
Dramaturge Tràmadu tʁamɐdy
Dramaturgie Tràmatul tʁamɐtul
Drame Dram dʁɐm
Ébauche Wardánuk vɐʁˈdɐnuk
Échidné Eqidnéa eqidˈneɐ
Éclipse Eklyp
Éclipser Eklypes (-ψa, -ésa)
Efforcer (s'_) Stàren (-na, -éna) çtaʁən
Effort Stàrat çtaʁɐt
Élimination Ustápentyn
Éliminer Ustápes (-ψa, -ésa)
Embaumer Ipálmes uˈpɐlməs
Émergence Usmèrget ysˈmɛʁgət
Émerger Usmèrge (-a, -éa) ysˈmɛʁg
Garant Waraṅdu vɐʁɑ̃(n)dy
Garantie Waranet vɐʁɐnət
Garantir Waraṅ (-na, -a) vɐʁɑ̃
Génocide Poblemádat
Gibbeux Oogon
letàk
Gouttière Àqveg aqvək
Karaté Karado kɐʁɐdo
Kit Tul tul
Marsouin Marçhwín mɐʁˈʃwin
Médire Dólik (-a, -ía) dolik
Mélodie Adkáṅ adkɑ̃
Mélodieux Adkáṅson adkɑ̃nsɔn
Mélodique Adkáṅsig adkɑ̃nsik
Mélodisme (-iste) Adkáṅesem adkɑ̃esəm
Moléculaire Zatœlar zɐˈtuːlɐʁ
Molécule Zatœl zɐˈtuːl
Nomenclature Nakládys nɐˈklɐdəs
Nomenklatura Nomenklátura ˌnomənˈklɐtuʁɐ
Numerus clausus Eliqórum kludˈumbɐʁən
Pédale pocat
neçhíq
puləd
pɔtsɐt
nəʃiq
Pénétration Inpèrtyn
Pénétrer Inpèrt (-a, -éa)
Putatif Dyrevis dɪʁevis
Quintillion Brag bʁɐg
Quotidien Omdáven, -zet
Raquette Pravasat
revòrbeg
pʁɐvɐçt
ʁəˈvɔʁbək
Rattraper Biskòçh (-a, -éa)
elireanes (-sa, -ésa)
pasivyt (-a, -ýta)
bisˈkɔʃ (-a, -éa)
eliˈrɑːnəs (-sa, -ésa)
pɐsivət
Sauvegarde Sàlverad
Sauvegarder Sàlverade (-a, -éa)
Silhouette Çhales ʃɐləs
Simultané Imtèman imˈtɛmɐn
Simultanéité Imtèmet imˈtɛmət
Simultanément Imtèmas imˈtɛmɐn
Soustraction Suψríktyn supsˈʁiktən
Soustraire Suψrík (-ta, -tía) supsˈʁik
Tétine Brevsat
Tirelire Klynwin
Tordre Çhride (-a, -éa)
Urne Srobok
isèdvas
Violet Wjòlyt
Violette Tupargòla
Voilette Vlymin
Warrant Waraṅfljo
waraṅkut


Remarques

Arrondi

Au sens propre, acúnan est un adjectif, tiré du participe acúnsun du verbe acúnes : rendre plus rond (géométriquement).
Au sens figuré, on trouve le verbe adhaam qui traduit également amplifier, toutefois, il n'y a pas de substantif correspondant.
Skor désigne l'arrondi numérique.

Arrondissement

Si on trouve l'action d'arrondir (rendre plus rond) dans le mot acúndat, les divisions géographiques en sont totalement différentes quàrat, kaṅto.


Chargement

Kàrgat, c'est l'action de charger ;
kàrgant, ce sont les choses (ant) chargées.

Clonage

Pyrklóndat = clonage végétal,
zoklóndat = clonage animal,
duklóndat = clonage humain.



Déchaînement

Hypàkat, de

hyp- = hyper
àk, àktis = agir, actif
-at : suffixe désignant un processus.

Par contre, pour "déchaîner", deux verbes :

De ces noms s'en déduisent les verbes usgaanes & hypàk. Le deuxième peut également avoir une tournure abstraite, malgré le radical àk :

Æt oplokùcyn hypàktă ar hagràmse =Ce débat déchaîna les passions.

On pourra également faire un parallèle entre hypàktan = déchaîné (occasionnel) et hypàktis = hyperactif (permanent).

Pour l'action d'enlever des chaînes, il y a le mot aneuvien usgaanat.

Diète

Djæt concerne une restriction alimentaire, soit pour raison sanitaire, soit pour raison économique :
La potne nepjó cyn erun djætev! = On n'en peut plus d'être à la diète !
Legàjet, c'est une assemblée.

Endoctrinement

Formation du mot idœlendat :

in : calque de "en-"
dœlenat = doctrine, lui-même formé de
met = pensée
lener = enseigner
-dat : suffixe exprimant un processus, une action.

Entaille

Germárq, c'est une marque faite en creusant (gerrer) dans une pièce, par exemple, pour la reconnaître.
çkrytys s'apparente davantage à une blessure, plus ou moins profonde.

Évolution

Voluntyn et son verbe vòlen sont pris dans un sens général :

Àr modelboote ere vòlne in àt wasqev àt parken = Les petits bateaux évoluaient dans le bassin du parc.

Avec le préfixe gy-, on a affaire à une évolution strictement positive.

Ar gyvòlnar tern jàreve pavàr! = Ils ont évolué en trois ans.

Extraordinaire

Formé de ùs (hors de) et de l'adjectif rend. Peut être agrémenté du préfixe mélioratif]] gyl-.

Russkiflag.jpg Nomenklatura

À la différence du mot francophone "nomenclature" qui se traduit en aneuvien par un mot fabriqué de plusieurs éléments :

naam = nom
klas = classe
dik = dire
-ys : calque de "-ure",

le mot nomenklátura est l'aneuvisation du mot russe номенклатура. Il est déclinable.

Ordinaire

L'adjectif se dit rendes (Hongrois). Le nom commun se dit rendal :

Àt rendal ep rendesert = L'ordinaire est vraiment très ordinaire.

Pour le carburant à bas indice d'octane, on dira irben, de

iferrn = inférieur
benzyn = essence.


Original

Deux paronymes à-postériori (Hongrois) pour ce mot :

ereden, adjectif issu de eredet (origine).
elirènd, formé de
eli- : préfixe antonymique
rend, issu de rendes.

Orignal

Famille orignal : Orinjad, orinjak, nexòrinjale.


Rugosité

Tràqet (grec τραχύς = rugueux) est l'état d'une surface non lisse, qui présente ne nombreuses aspérités. Synonyme possible : kypret.
tràqe, ce sont les aspérités en question ; se décline comme àq.



Silhouette

Çhales, formé de

çhaad = ombre
oles = contour.

Le /ɐ/ du premier élément est raccourci ; le D et le O sont escamotés.


Warrant

Waraṅfljo traduit également "bon de garantie".
waraṅkut, c'est un contrat, dont le waraṅfljo est la trace écrite.


<references/>