Caduc : Différence entre versions
De Ideopedia
m (Dénasalisation d'Alençon) |
m (→Idéolangues) |
||
Ligne 22 : | Ligne 22 : | ||
:''Ka pùz<font color=green>e</font> Alençon-s'' /kɐˈpyz ˈalɛnsɔns/ = Elle va à Alençon. | :''Ka pùz<font color=green>e</font> Alençon-s'' /kɐˈpyz ˈalɛnsɔns/ = Elle va à Alençon. | ||
:''Ka pùz<font color=green>e</font> cyv'' /kɐˈpyz<font color=green>ə</font> ˈt͡sɪf/ = Elle y va. | :''Ka pùz<font color=green>e</font> cyv'' /kɐˈpyz<font color=green>ə</font> ˈt͡sɪf/ = Elle y va. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
==Orthographe, grammaire== | ==Orthographe, grammaire== |
Version du 2 juin 2014 à 23:38
Phonologie
Un phonème est dit caduc, s'il est susceptible de disparaître dans le flux de la chaîne parlée.
Il se distingue de la lettre muette, qui, elle ne se prononce jamais : "mangée".
- Le E de "Cheveu" est caduc car certaines personnes le prononcent et d'autres non : /kɔmœ̃ʃvø syʁlasup/<ref>Comme un cheveu sur la soupe".</ref>.
- Le premier E de fenêtre est caduc, car on le prononce dans "une fenêtre"<ref>Le E de "une" est aussi caduc, il est quand même rarissime d'entendre prononcer /ynəˈfnɛːtʁ/.</ref>: /ynfəˈnɛːtʁ/ mais pas dans /laˈfnɛːtʁ/
Poésie
En versification, le phonème caduc compte pour un pied à part entière, comme une syllabe prononcée :
<poem>Le/vent/dans/tes/che/veux/blonds, Le/so/leil/à/l'ho/ri/zon, Quel/ques/mots/d'u/ne/chan/son...</poem>
(J. Ferrat).
Idéolangues
- Le E final des mots au pluriel ou des verbes au premier groupe aneuviens est une lettre caduque. Ele ne se prononce que sous certaines conditions :
- Ka pùze Alençon-s /kɐˈpyz ˈalɛnsɔns/ = Elle va à Alençon.
- Ka pùze cyv /kɐˈpyzə ˈt͡sɪf/ = Elle y va.
Orthographe, grammaire
Une règle est caduque quand elle n'a plus cours dans la version de la langue pratiquée actuellement :
- "Grand'mère" est une orthographe caduque, remplacée par "grand-mère"<ref>Sauf dans quelques rares cas, commerciaux, notamment.</ref>
- Si, depuis 1990, on écrit "aigüe", "aiguë", n'est pas pour autant une forme caduque.
Idéolangues
- Le tréma est un diacritique caduc en orthographe aneuvienne.
Pour le futur proche, lomír a été remplacé par auk & dhep. - En elko, le digramme EI est caduc au milieu d'un mot<ref>Présence encore acceptée à la fin du mot</ref>, pour représenter le phonème /ɛj/. La représentation normale est Ė.
<references/>