Lagarien : Différence entre versions
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
}} | }} | ||
− | Le '''lagarien''' est une [[idéolangue]] créée par [[ | + | Le '''lagarien''' est une [[idéolangue]] créée par [[EynAsh]] en [[2014]]. |
==Historique== | ==Historique== |
Version actuelle en date du 26 juin 2014 à 14:13
| ||||
---|---|---|---|---|
Année de création | 2014 | |||
Auteur | EynAsh | |||
Régulé par | ||||
Nombre de locuteurs | ||||
Parlé en | ||||
Idéomonde associé | ||||
Catégorie | Langue artistique | |||
Typologie | ||||
Alphabet | Latin | |||
Lexique | ||||
Version | ||||
Codes de langue | ||||
ISO 639-1 | — | |||
ISO 639-2 | — | |||
ISO 639-3 | ||||
Préfixe Idéopédia | IDEO_LAG |
Le lagarien est une idéolangue créée par EynAsh en 2014.
Sommaire
Historique
La langue lagarienne est né sur une minuscule île volcanique déserte en mer méditerranée sous la botte italienne. De nombreux marchands s'y sont installés et y ont fait leur vie. L'île était très bien située car les commerçants pouvaient voyager entre les différents grandes villes et pays aux alentours, notamment Rome (pas la ville, l'empire), la Grèce et la Libye qui était leur porte d'entrée sur le monde arabe.
À cause des différents marchands qui viennent des quatre coins du monde méditerranéen, la communication entre ceux-ci devint difficile. Pour faciliter l'échange, les habitants ont développer un langage dont la grammaire a été presque entièrement inventée tandis que le vocabulaire a été tiré des 3 langues majeures que parlaient les commerçants qui s'étaient installé sur l'île : le LAtin, le Grec et l'ARabe d'où le nom Lagarien (Latin : LAGARIUS / Grec : Λαγαρικός / Arabe : العربلايون).
Les mots de racine grecque sont issus du grec moderne. Le lexique d'origine grecque a évolué en même temps que le grec ancien vers le grec moderne. (Pour tout avouer je n'ai pas trouvé de traducteur Français => Grec ancien Razz)
Alphabet & prononciation
Le lagarien utilise un alphabet de 33 lettres :
Notes :
- Jadis le Y existait en lagarien et se disait /tʃ/ mais au fil du temps il s'est transformé en /ʤ/. Mais certains confondaient toujours alors pour bien montrer la différence ils ont ajouté le tréma.
Morphologie
Grammaire
Syntaxe
Lexicologie
Chiffres et nombres
Échantillon
Exemple de texte
Idéomonde associé : Le XXX
Liens
Notes
<references/>