Tajaar : Différence entre versions

De Ideopedia
Ligne 129 : Ligne 129 :
  
  
===Morphologie dérivationelle===
 
  
Il existe en tajaar de nombreux affixes permettant de modifier le sens des mots.
 
 
*V + kash : pouvoir faire ...
 
*N + nöl : devenir ...
 
*V/N + lig : transforme le mot en concept abstrait
 
*N + wakh : plein/couvert de ...
 
*N + nul : mélioratif
 
*N + dish : péjoratif
 
*-nyag transforme un nom en verbe
 
*-ngükh transforme un verbe en nom
 
 
==Grammaire==
 
 
Il existe cinq temps en tajaar : le passé, le passé mythique (le temps du récit sacré), le présent, le futur et le futur proche. Ils sont marqués par des suffixes :
 
 
*passé -aan
 
*passé mythique -'ikh
 
*présent -ø
 
*futur proche -'öl
 
*futur -ur
 
 
Voici les principaux affixes du verbe :
 
 
*passif ==> 'ül + racine verbale
 
*négation du verbe (ne pas...) ==> racine verbale +bë
 
*En tàdjaar il y a deux types d'impératif l'impératif dit "immédiat" et l'impératif "long". Le premier se distingue du deuxième de par le fait qu'il implique une action immédiate, à réaliser tout de suite. 
 
*impératif brut, "immédiat" ==> tlë +racine verbale
 
*impératif "long" ==> nyal +racine verbale
 
*superlatif ==> racine verbale + tëng
 
*comparatif ==> racine verbale + bak
 
*duratif ==> naa + racine verbale
 
*dubitatif ==> racine verbale + koy
 
*optatif ==> 'akh + racine verbale
 
*habitude ==> baak + racine verbale
 
*subordination [placé avant le pronom] ==> war + racine verbale
 
 
 
Quelques affixes des noms :
 
 
*pluriel [animé] ==> nom +pukh
 
*pluriel [inanimé] ==> nom +dö
 
*collectif [animé] ==> nom + tash
 
*collectif [inanimé] ==> nom + chi
 
 
Cas :
 
 
*comitatif (avec) [inanimé] ==> nom + nag
 
*comitatif [animé] ==> nom + lüg
 
*instrumental (grâce à, à l'aide de...) [inanimé] ==> nom +paar
 
*instrumental [animé] ==> non +gan
 
*génitif [animé](sur le possesseur) : nom + kukh
 
*génitif [inanimé] : -tsa
 
*génitif inaliénable ==> nom + ba'
 
*datif [animé] : -gö
 
*datif [inanimé] : -raag
 
*accusatif [animé] : -bal
 
*accusatif [inanimé] : -gön
 
*nominatif : non marqué
 
 
Et quelques affixes permettant de préciser la location du nom :
 
 
*N+nyal ==> locatif général
 
*N +nyaar ==> derrière
 
*N +'ön ==> dans
 
*N +pi' ==> près/à côté
 
*N +'aar ==> sur/au-dessus
 
*N +'ootl ==> sous/en-dessous
 
*N +'enyan ==> à gauche de
 
*N +'egar ==> à droite de
 
*N +gopi ==> loin
 
*N +dat ==> devant
 
 
Prépositions usuelles :
 
 
*gyaar : pour
 
*nyül : même en...
 
  
 
==Syntaxe==
 
==Syntaxe==

Version du 14 mai 2016 à 19:50

  tàdjaar
tàdjaar
 
Année de création 2014
Auteur Djingpah
Régulé par
Nombre de locuteurs
Parlé en
Idéomonde associé
Catégorie
Typologie langue a posteriori
Alphabet tajaarbag
Latin (transcription)
Lexique
Version 4.2
Codes de langue
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Préfixe Idéopédia IDEO_TAD

Le Tajaar est une idéolangue créée en 2014 par Djingpah. Cette langue s'inspire de langues très différentes tel que le chinois, le mongol, l’inuktitut l'obijwa et le nahuatl.

Historique

La première version du tajaar date de 2014, c'était alors la première idéolangue sérieuse que je créais. Elle a subit de nombreuses modification depuis sa création, au fur et à mesure que je progressait en création de langues.

Alphabet & prononciation

La phonologie du tàdjaar s'inspire de celle du tibétain. L'alphabet compte 24 consonnes et 7 voyelles :

  • j /dʑ/
  • n /n/
  • w /w/
  • kh /x/
  • d /d/
  • ng /ŋ/
  • t /t/
  • l /l/
  • lh /ɬ/
  • h /h/
  • r /r/
  • m /m/
  • g /g/
  • p /p/
  • b /b/
  • s /s/
  • y /j/
  • ny /ɲ/
  • ch /tɕ/
  • sh /ɕ/
  • tl /tɬ/
  • ts /ts/
  • ' /ʔ/
les voyelles 


Lettre Prononciation (API) Comme dans
(mot français)
A ɑ pas
E e et
Ä ɛ avait
I i livre
O o côté
Ö ø peu
U u doux
Ü y prune


Les voyelles peuvent être courtes ou longues (/_ː/), elle sont dans ce dernier cas doublées (/e:/ = ee).

Question des différences régionales de prononciation

La prononciation du tajaar classique varie assez considérablement suivant les régions, mais nous donnons ici la variante de l’extrême-est du pays, et plus précisément celle du Tajaargyoog, la région de la capitale Surjaal. Le dialecte du tajaargyoog est le plus proche du tajaar classique puisqu’il n’en diffère que sur quelques points de grammaires (sur l’usage des suffixes notamment). Les différences lexicales sont néanmoins plus importantes, et le dialecte du tajaargyoog se caractérise par une tendance encore plus agglutinante que la version classique de la langue.

Question de l'allophonie

En tajaar, les phonèmes suivants possèdent des allophones :

  • Le l a pour allophone le l vélarisé /ɫ/
  • Le w a pour allophone [ɥ] devant la voyelle ü.

L'accent tonique

En tajaar l'accent tombe sur la dernière syllabe du radical. Les mots agglutinés, très fréquents en tajaar classique, sont traités comme des radicaux uniques.
Il existe cependant quelques exceptions à cette règle, notamment pour les mots auxquels les suffixes -pu' ou encore -te' ont été suffixés.

Le sandhi interne

Le tajaar classique possède quelques règles de sandhi interne, énumérées ci-dessous :

  • En position finale toutes les occlusives sont voisées.
  • En position finale toutes les affriquées sont transformées en leurs fricatives correspondantes (ts>s, tl>lh, ch>sh, j>sh)
  • Deux consonnes similaires sont fusionnées (j+j = j)
  • Une occlusive voisée, lorsqu’elle est suivie d’une sourde, se dévoise. (dk>tk)
  • Une occlusive sourde, lorsqu’elle est suivie d’une voisée, se voice (tg>dg)
  • K au contact de h forme la fricative kh.


Morphologie

Le verbe

Le nom

Syntaxe

La syntaxe du tajaar est de type SOV. Les cas permettent une assez grande liberté dans l'ordre, les seuls ordres interdits sont OVS, OSV et VOS. La construction de phrase se réalise par l'ajout de suffixes et de préfixes aux noms et aux verbes. Le tàdjaar possède deux genres : animé et inanimé (bien que certains affixes sont invariables). La personne est par exemple noté de cette façon, en position de suffixe :

  • je ji-
  • tu ka-
  • vous [poli] khen-
  • il [animé] tla-
  • il [animé poli] kha-
  • il [inanimé] ich-
  • nous bön-
  • vous pak-
  • ils 'öl-
  • ils 'any-

Lexicologie

Chiffres et nombres

Le système numérique est à base de dix :

  • 1 yi
  • 2 'ok
  • 3 'osh
  • 4 bat
  • 5 chu'
  • 6 'ish
  • 7 'en
  • 8 kë'
  • 9 gü
  • 0 'o'

Échantillon

  • Je l'ai déjà vu [objet]
  • Ji'ichgönbajen'ikh
  • Je suis dans ta maison.
  • Jidöraag kakukhchüg'ön.

Exemple de texte

Liens

Notes

<references/>