Emphase (syntaxe) : Différence entre versions

De Ideopedia
(Nouvelle page : L''''emphase''' désigne un accent particulier poorté sur un constituant de la phrase. ==Langues== ===20px Français=== En français, l'emphase se caract...)
 
m (Erreur de déclinaison)
 
(3 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
L''''emphase''' désigne un accent particulier poorté sur un constituant de la phrase.
 
L''''emphase''' désigne un accent particulier poorté sur un constituant de la phrase.
  
==Langues==
+
==Langues naturelles==
 
===[[Image:frenchflag.jpg|20px]] Français===
 
===[[Image:frenchflag.jpg|20px]] Français===
  
En français, l'emphase se caractérise en répétant le sujet au moyen d'un pronom, celui séparé par une virgule.
+
En français, l'emphase se caractérise en répétant le sujet au moyen d'un pronom, celui séparé par une virgule ; ou par la proposition "c'est ..." suivie d'un [[Pronom#Pronoms_relatifs|pronom relatif]].
  
exemple :
+
Exemple :
  
*Marie a lu ce livre → ce livre, Marie l'a lu.
+
*Marie a lu ce livre → ce livre, Marie l'a lu ; c'est Marie qui a lu ce livre.
*Marie voit Paul → Marie, elle voit Paul.
+
*Marie voit Paul → Marie, elle voit Paul ; c'est Marie qui voit Paul ; c'est Paul que Marie voit.
 +
 
 +
==Idéolangues==
 +
 
 +
===[[Image:Avataneuf.gif|20px]] Aneuvien===
 +
 
 +
Les compléments (d'objet, circonstanciels) mis en emphase sont situés en début de proposition, au cas voulu, et sans virgule devant le sujet :
 +
:''Eg vedja Roxaans nahím'' = J'ai vu Roxane nue.
 +
:''Roxaans, eg vedja kas nahím'' = Roxane, je l'ai vue nue.
 +
:''<font color=green>Roxaans eg vedja nahím</font>'' = C'est Roxane que j'ai vue nue.
  
 
==Liens==
 
==Liens==
Ligne 22 : Ligne 31 :
  
 
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]
 
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]
 +
[[Catégorie:Rhétorique]]

Version actuelle en date du 26 juillet 2017 à 10:27

L'emphase désigne un accent particulier poorté sur un constituant de la phrase.

Langues naturelles

Frenchflag.jpg Français

En français, l'emphase se caractérise en répétant le sujet au moyen d'un pronom, celui séparé par une virgule ; ou par la proposition "c'est ..." suivie d'un pronom relatif.

Exemple :

  • Marie a lu ce livre → ce livre, Marie l'a lu ; c'est Marie qui a lu ce livre.
  • Marie voit Paul → Marie, elle voit Paul ; c'est Marie qui voit Paul ; c'est Paul que Marie voit.

Idéolangues

Avataneuf.gif Aneuvien

Les compléments (d'objet, circonstanciels) mis en emphase sont situés en début de proposition, au cas voulu, et sans virgule devant le sujet :

Eg vedja Roxaans nahím = J'ai vu Roxane nue.
Roxaans, eg vedja kas nahím = Roxane, je l'ai vue nue.
Roxaans eg vedja nahím = C'est Roxane que j'ai vue nue.

Liens

Source