Etymologie du Tatsique : Différence entre versions
De Ideopedia
m (→Fond sans origine) |
m (→Adstrats ou emprunts) |
||
(21 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | Le lexique | + | {{Unicode}} |
+ | <div style="text-align:justify"> | ||
+ | |||
+ | Le lexique du [[Tatsique]] est de type hybride, faisant cohabiter des mots de différentes origine en les traitant tous de la même manière. La langue est construite sur une , des termes d'origine slave ou indo-iranienne. Les apports slaves sont partagés entre les trois groupes de langues slaves, alors que les apports indo-iraniens sont surtout de type scythique ou dardique. Les apports provenant d'autres familles linguistiques sont moins nombreux . | ||
''Liste en cours d'élaboration'' | ''Liste en cours d'élaboration'' | ||
+ | |||
Ligne 7 : | Ligne 11 : | ||
* '''Lexique d'origine Indo-iranienne''' | * '''Lexique d'origine Indo-iranienne''' | ||
− | ** '''''< Ossète''''' : ċad [ʦɒd] (''lac''), ċong [ʦʷoŋ] (''main''), ċox [tsʷox] (''sel''), ċu [ʦu] (''aller''), gä [gɒ] (''chanvre''), go [go] (''oui''), kark [kɒrk] (''poulet''), kogtotdor [kʊgtʊˡddʷo:] (''toujours''), kom [kʷom] (''bouche''), nurtoko [nurtʊˡko] (''maintenant''), okgod [(ʊ)kkʷod,(ʊ)ggʷod] (''assez''), oxoms [(ʊ)ˡxʷoms] (''entre''), vzong [v/wzoŋ] (''jeune''), xid [xid] (''pont''), xorö [xʊˡrʷo] (''bien, bon''), xożar [xʊˡʣa:] (''maison''), żaxad [ʣɐˡxɒd] (''état'') | + | ** '''''< Ossète''''' : bor [bʷo:] (''jour, beau temps''), ċad [ʦɒd] (''lac''), ċong [ʦʷoŋ] (''main''), ċox [tsʷox] (''sel''), ċu [ʦu] (''aller''), gä [gɒ] (''chanvre''), go [go] (''oui''), kark [kɒrk] (''poulet''), kogtotdor [kʊgtʊˡddʷo:] (''toujours''), kom [kʷom] (''bouche''), nag [nɒɟ] (''neuf''), nurtoko [nurtʊˡko] (''maintenant''), okgod [(ʊ)kkʷod,(ʊ)ggʷod] (''assez''), olxno [(ʊ)ɫxno] (''acheter''), oxoms [(ʊ)ˡxʷoms] (''entre''), vzong [v/wzoŋ] (''jeune''), xid [xid] (''pont''), xorö [xʊˡrʷo] (''bien, bon''), xożar [xʊˡʣa:] (''maison''), żaxad [ʣɐˡxɒd] (''état'') |
** '''''< Pachto''''' : vror [wɨˡrʷo:] (''frère''), żnä [dzyˡna:] (''femme'') | ** '''''< Pachto''''' : vror [wɨˡrʷo:] (''frère''), żnä [dzyˡna:] (''femme'') | ||
− | ** '''''< Persan''''' : bad [bɒd] (''mauvais''), kä / kard [kɒ / kɒrd] (''faire''), zird [zird | + | ** '''''< Persan''''' : bad [bɒd] (''mauvais''), kä / kard [kɒ / kɒrd] (''faire''), keš [kεʃ] (''fois''), zard [zɒrd] (''jaune''), zird [zird] (''cœur'') |
** '''''< Khowar''''' : ša [ʃa] (''noir''), tniš [tniʃ] (''bouquetin'') | ** '''''< Khowar''''' : ša [ʃa] (''noir''), tniš [tniʃ] (''bouquetin'') | ||
− | ** '''''< Kashmiri''''' : dost [dʷost] (''ami''), kaċ [kɒʦ] (''verre''), kar [ka:] (''travail''), | + | ** '''''< Kashmiri''''' : bax [bɒx] (''douze''), cang [ʤɒŋ] (''lutte''), dost [dʷost] (''ami''), kaċ [kɒʦ] (''verre''), kam [kɒm] (''peu, seulement''), kar [ka:] (''travail''), kax [kɒx] (''onze''), krur [kru:] (''puits''), nar [na:] (''feu, mot arabe''), srog [srʷoɟ] (''bon marché''), šor [ʃʷo:] (''bruit''), xat [xɒt] (''lettre''), zam [zɒm] (''terre''), zun [zun] (''lune'') |
** '''''< Romani''''' : nä [nɒ] (''non''), nak [nɒk] (''nez''), štar [ʃta:] (''prison''), xä/xaga [xɒ / xɐˡɣa] (''manger'') | ** '''''< Romani''''' : nä [nɒ] (''non''), nak [nɒk] (''nez''), štar [ʃta:] (''prison''), xä/xaga [xɒ / xɐˡɣa] (''manger'') | ||
+ | |||
* '''Lexique d'origine Slave''' | * '''Lexique d'origine Slave''' | ||
− | ** '''''< Fond Slave commun''''' : čtvor [ʧɨtˡwo:] (''quatre''), dbor [dɨˡbʷo:] (''bon''), dva [wa] (''deux''), gor [gʷo:] (''montagne''), gorot [gʊˡrʷot] (''ville''), govor [g(ʊ)wo:] (''parler''), kada [kɐˡda] (''tomber''), matk [ˡmatyk] (''mère''), mir [mi:] (''monde''), moč [mʷoʧ] (''pouvoir''), narod [nɐˡrʷod] (''nation, peuple''), noč [nʷoʧ] (''nuit''), -noċ [-nʷoʦ] (''suffixe -tion''), noż [nʷoʣ] (''couteau''), pomoč [pʊˡmʷoʧ] (''aide, aider''), | + | ** '''''< Fond Slave commun''''' : čtvor [ʧɨtˡwo:] (''quatre''), dbor [dɨˡbʷo:] (''bon''), dva [wa] (''deux''), gor [gʷo:] (''montagne''), gorot [gʊˡrʷot] (''ville''), govor [g(ʊ)wo:] (''parler''), kada [kɐˡda] (''tomber''), knig [kniɟ] (''livre''), matk [ˡmatyk] (''mère''), mir [mi:] (''monde''), moč [mʷoʧ] (''pouvoir''), mor [mʷo:] (''mer''), narod [nɐˡrʷod] (''nation, peuple''), noč [nʷoʧ] (''nuit''), -noċ [-nʷoʦ] (''suffixe -tion''), nov- [now] (''nouveau''), noż [nʷoʣ] (''couteau''), pomoč [pʊˡmʷoʧ] (''aide, aider''), pot [pʷot] (''boire, < "pit ot", boire de''), put [pyt] (''cinq''), šnix [ʃnix] (''neige''), gci [gʒi] (''trois, < "tri"''), vko [fko] (''œuf''), voda [wʊˡda] (''eau''), vtorok [ftʊˡrʷok] (''mardi''), zna [zna] (''savoir'') |
** '''''< Polonais''''' : dosk [dʷosk] (''génial''), to [to] (''ça, cela, c'est''), zlo [zɫo] (''mal, mauvais'') | ** '''''< Polonais''''' : dosk [dʷosk] (''génial''), to [to] (''ça, cela, c'est''), zlo [zɫo] (''mal, mauvais'') | ||
− | ** '''''< Tchèque''''' : krk [krk] (''gorge''), xlav [xɫɒw] (''tête''), xrad [xrɒd] (''château, fort''), zař [zɒħ] (''août''), zrċadl [zrˡʦady] (''miroir'') | + | ** '''''< Tchèque''''' : krk [krk] (''gorge''), krknoš [krkˡnʷoʃ] (''géant''), xlav [xɫɒw] (''tête''), xrad [xrɒd] (''château, fort''), zař [zɒħ] (''août''), zrċadl [zrˡʦady] (''miroir'') |
− | ** '''''< Croate''''' : bol [bʷo] (''douleur''), čovk [ʧʷofk] (''homme''), čtvrtk [ʧɨtˡwrtɨk] (''jeudi''), kak(o) [kɒk, kɐko] (''comment''), kolodvor [kʊɫ(ʊ)ˡwo:] (''gare''), krux [krux, kryx] (''pain''), svatk [ˡswatyk] (''tout le monde'') | + | ** '''''< Croate''''' : bol [bʷo] (''douleur''), čovk [ʧʷofk] (''homme''), čtvrtk [ʧɨtˡwrtɨk] (''jeudi''), kak(o) [kɒk, kɐko] (''comment''), kiš [kiʃ] (''pluie au sol''), kolodvor [kʊɫ(ʊ)ˡwo:] (''gare''), krux [krux, kryx] (''pain''), put [put] (''route''), sčax [sʧɒx] (''peur''), svatk [ˡswatyk] (''tout le monde''), zvazd [ˡzwazyd] (''étoile'') |
** '''''< Bulgare''''' : krak [krɒk] (''pied'') | ** '''''< Bulgare''''' : krak [krɒk] (''pied'') | ||
− | ** '''''< Russe''''' : ratbog [rɐtˡbʷoɟ] (''guerre''), srok [srʷok] (''quarante''), zabak [zɐˡbɒk] (''chien'') | + | ** '''''< Russe''''' : ratbog [rɐtˡbʷoɟ] (''guerre, avec infl. Croate''), srok [srʷok] (''quarante''), zabak [zɐˡbɒk] (''chien'') |
+ | |||
* '''Lexique d'origine Daco-thrace''' | * '''Lexique d'origine Daco-thrace''' | ||
** '''''< Albanais''''' : nrixm [ˡnrixim] (''soutien''), štat [ʃtɒt] (''sept''), xak [xɒk] (''dix''), zaxš [zɒxʃ] (''six'') | ** '''''< Albanais''''' : nrixm [ˡnrixim] (''soutien''), štat [ʃtɒt] (''sept''), xak [xɒk] (''dix''), zaxš [zɒxʃ] (''six'') | ||
− | ** '''''< Dace''''' : brad [brɒd] (''sapin'') | + | ** '''''< Dace''''' (''via le Roumain'') : brad [brɒd] (''sapin''), kuċ [kuʦ, kyʦ] (''chien'') |
+ | |||
+ | |||
+ | * '''Lexique d'origine Romane''' | ||
+ | ** '''''< Roumain''''' (''via le Vadace ; NB la présence de nombreux mots slaves'') : čiti [ʧiˡti] (''lire''), pat [pɒt] (''lit''), zabd [ˡzabyd] (''neige tombée''), zgur [zgu:] (''sûr'') | ||
+ | |||
* '''Lexique d'origine Arménienne''' | * '''Lexique d'origine Arménienne''' | ||
− | ** '''''< Arménien''''' : kin [kin] (''vin''), kna [kna] (''dormir''), tboċ [tbʷoʦ] (''école''), tna [tna] (''mettre, poser'') | + | ** '''''< Arménien''''' : kin [kin] (''vin''), kna [kna] (''dormir''), nav [naw] (''bateau''), tboċ [tbʷoʦ] (''école''), tna [tna] (''mettre, poser''), tok [tʷok] (''poumon''), zavg [ˡzawyɟ] (''enfant'') |
− | |||
− | |||
+ | * '''Lexique d'origine Tokharienne''' | ||
+ | ** '''''< Tokharien (A ou B)''''' : (v)okt [ˡ(w)okɨ(t)] (''huit'') | ||
==Fond Ouralo-altaïque== | ==Fond Ouralo-altaïque== | ||
* '''Lexique d'origine Turco-mongole''' | * '''Lexique d'origine Turco-mongole''' | ||
− | ** '''''< Turc''''' | + | ** '''''< Turc''''' : čok/čko [ʧʷok / ʧ(ɨ)ko] (''ne pas avoir''), kučk [ˡkuʧɨk] (''petit'') |
− | + | ||
− | + | ||
Ligne 45 : | Ligne 55 : | ||
* '''Lexique d'origine Sémitique''' | * '''Lexique d'origine Sémitique''' | ||
** '''''< Arabe''''' : nar [na:] (''feu''), nur [nu:] (''lumière'') | ** '''''< Arabe''''' : nar [na:] (''feu''), nur [nu:] (''lumière'') | ||
− | ** '''''< Maltais''''' : | + | ** '''''< Maltais''''' : żbug [ʣɨˡbuɟ] (''olive'') |
+ | |||
Ligne 53 : | Ligne 64 : | ||
** '''''< Géorgien''''' : kuč [kuʧ, kyʧ] (''rue'') | ** '''''< Géorgien''''' : kuč [kuʧ, kyʧ] (''rue'') | ||
** '''''< Tchétchène''''' : čo(g) [ʧo, ʧʷoɟ] (''plus''), oršotk [(ʊ)ˡrʃotɨk] (''lundi''), zgag [zgɒɟ] (''moins'') | ** '''''< Tchétchène''''' : čo(g) [ʧo, ʧʷoɟ] (''plus''), oršotk [(ʊ)ˡrʃotɨk] (''lundi''), zgag [zgɒɟ] (''moins'') | ||
+ | |||
Ligne 58 : | Ligne 70 : | ||
− | * '''ket''' [kεt] (''garçon'') / gogo [gʊˡɣo] (''fille'') -> Sans étymologie particulière. | + | * '''ket''' [kεt] (''garçon'') / '''gogo''' [gʊˡɣo] (''fille'') -> Sans étymologie particulière. |
− | * '''nabk'' [ˡnabyk] (''ange'') -> Mot provenant du nom du quartier de Nabk au milieu de la ville de [[Zara]], dont le nom provient de la ville roumaine de ''Cluj-Napoca'' dont l'élément ''Napoca'' a été adapté au Tatsique ; noter qu'en Vadace, "ange" se disait ''înjăr'', il s'agit donc d'une assignation de sens récente. | + | * '''nabk''' [ˡnabyk] (''ange'') -> Mot provenant du nom du quartier de Nabk au milieu de la ville de [[Zara]], dont le nom provient de la ville roumaine de ''Cluj-Napoca'' dont l'élément ''Napoca'' a été adapté au Tatsique ; noter qu'en Vadace, "ange" se disait ''înjăr'', il s'agit donc d'une assignation de sens récente. |
* '''xoš''' [xʷoʃ] (''joli, mignon'') -> Mot originalement sous la forme ''xumš'' dont il est probable qu'il soit une déformation du roumain ''frumos'' (beau) devenue ''humş'' en Vadace. | * '''xoš''' [xʷoʃ] (''joli, mignon'') -> Mot originalement sous la forme ''xumš'' dont il est probable qu'il soit une déformation du roumain ''frumos'' (beau) devenue ''humş'' en Vadace. | ||
* '''zar''' [za:] (''table'') -> Le mot provient de la traduction de la ville de ''la Taure'' signifiant "la table" ; "Zara" fut choisi par inspiration du nom de la ville de Saragosse ("Zaragoza" en espagnol), probablement inspiré également par le nom italien de la ville de Zadar. | * '''zar''' [za:] (''table'') -> Le mot provient de la traduction de la ville de ''la Taure'' signifiant "la table" ; "Zara" fut choisi par inspiration du nom de la ville de Saragosse ("Zaragoza" en espagnol), probablement inspiré également par le nom italien de la ville de Zadar. | ||
+ | |||
− | * '''zrad''' [zrɒd] (''aujourd'hui) -> Abréviation de ''dnazrad'', l'élément ''dna-'' (jour) étant d'origine slave ; | + | * '''zlazd''' [ˡzɫazyd] (''gauche'') -> Sans étymologie particulière ; le mot semble inspiré de ''zvazd'' signifiant "étoile" sans grand rapport sinon le symbole soviétique... |
+ | * '''zrad''' [zrɒd] (''aujourd'hui'') -> Abréviation de ''dnazrad'', l'élément ''dna-'' (jour) étant d'origine slave ; ce . | ||
+ | * '''żuk''' [ʣuk, ʣyk] (''cent'') -> Pas d'étymologie particulière sinon peut-être une déformation du Turc ''yüz'' ; en dérive ''pożuk'' avec le préfixe ''po(d)-'' ("moitié de") soit "cinquante". | ||
Voir aussi, pour plus de précisions sur la langue : ''[[Vadace]]'' | Voir aussi, pour plus de précisions sur la langue : ''[[Vadace]]'' | ||
+ | ==Adstrats ou emprunts== | ||
+ | |||
+ | |||
+ | * '''''< Latin''''' : pospolitka [pʊspʊlitˡka] (''république, vie le polonais "rzeczpospolita"'') | ||
+ | * '''''< Français''''' : morso [mʊrˡso] (''morceau de musique''), narkotik [nɐrkʊˡtik] (''narcotique''), omletk [ʊmˡɫεtɨk] (''omelette'') | ||
+ | |||
+ | NB : Les mots les plus universellement utilisés tels que ''taxi'' ou ''hotel'' n'ont pas été empruntés en Tatsique. | ||
+ | </div> | ||
− | [[Catégorie:Nikura]] | + | [[Catégorie:Tatsique]][[Catégorie:Langues de Naroda]][[Catégorie:Nikura]] |
Version actuelle en date du 22 mai 2009 à 19:37
Cette page contient des caractères spéciaux. Si vous avez des problèmes pour les afficher (carrés blancs, points d'interrogation), veuillez consulter la page d'aide Unicode. |
Le lexique du Tatsique
Liste en cours d'élaboration
Sommaire
Fond Indo-Européen
- Lexique d'origine Indo-iranienne
- < Ossète : bor [bʷo:] (jour, beau temps), ċad [ʦɒd] (lac), ċong [ʦʷoŋ] (main), ċox [tsʷox] (sel), ċu [ʦu] (aller), gä [gɒ] (chanvre), go [go] (oui), kark [kɒrk] (poulet), kogtotdor [kʊgtʊˡddʷo:] (toujours), kom [kʷom] (bouche), nag [nɒɟ] (neuf), nurtoko [nurtʊˡko] (maintenant), okgod [(ʊ)kkʷod,(ʊ)ggʷod] (assez), olxno [(ʊ)ɫxno] (acheter), oxoms [(ʊ)ˡxʷoms] (entre), vzong [v/wzoŋ] (jeune), xid [xid] (pont), xorö [xʊˡrʷo] (bien, bon), xożar [xʊˡʣa:] (maison), żaxad [ʣɐˡxɒd] (état)
- < Pachto : vror [wɨˡrʷo:] (frère), żnä [dzyˡna:] (femme)
- < Persan : bad [bɒd] (mauvais), kä / kard [kɒ / kɒrd] (faire), keš [kεʃ] (fois), zard [zɒrd] (jaune), zird [zird] (cœur)
- < Khowar : ša [ʃa] (noir), tniš [tniʃ] (bouquetin)
- < Kashmiri : bax [bɒx] (douze), cang [ʤɒŋ] (lutte), dost [dʷost] (ami), kaċ [kɒʦ] (verre), kam [kɒm] (peu, seulement), kar [ka:] (travail), kax [kɒx] (onze), krur [kru:] (puits), nar [na:] (feu, mot arabe), srog [srʷoɟ] (bon marché), šor [ʃʷo:] (bruit), xat [xɒt] (lettre), zam [zɒm] (terre), zun [zun] (lune)
- < Romani : nä [nɒ] (non), nak [nɒk] (nez), štar [ʃta:] (prison), xä/xaga [xɒ / xɐˡɣa] (manger)
- Lexique d'origine Slave
- < Fond Slave commun : čtvor [ʧɨtˡwo:] (quatre), dbor [dɨˡbʷo:] (bon), dva [wa] (deux), gor [gʷo:] (montagne), gorot [gʊˡrʷot] (ville), govor [g(ʊ)wo:] (parler), kada [kɐˡda] (tomber), knig [kniɟ] (livre), matk [ˡmatyk] (mère), mir [mi:] (monde), moč [mʷoʧ] (pouvoir), mor [mʷo:] (mer), narod [nɐˡrʷod] (nation, peuple), noč [nʷoʧ] (nuit), -noċ [-nʷoʦ] (suffixe -tion), nov- [now] (nouveau), noż [nʷoʣ] (couteau), pomoč [pʊˡmʷoʧ] (aide, aider), pot [pʷot] (boire, < "pit ot", boire de), put [pyt] (cinq), šnix [ʃnix] (neige), gci [gʒi] (trois, < "tri"), vko [fko] (œuf), voda [wʊˡda] (eau), vtorok [ftʊˡrʷok] (mardi), zna [zna] (savoir)
- < Polonais : dosk [dʷosk] (génial), to [to] (ça, cela, c'est), zlo [zɫo] (mal, mauvais)
- < Tchèque : krk [krk] (gorge), krknoš [krkˡnʷoʃ] (géant), xlav [xɫɒw] (tête), xrad [xrɒd] (château, fort), zař [zɒħ] (août), zrċadl [zrˡʦady] (miroir)
- < Croate : bol [bʷo] (douleur), čovk [ʧʷofk] (homme), čtvrtk [ʧɨtˡwrtɨk] (jeudi), kak(o) [kɒk, kɐko] (comment), kiš [kiʃ] (pluie au sol), kolodvor [kʊɫ(ʊ)ˡwo:] (gare), krux [krux, kryx] (pain), put [put] (route), sčax [sʧɒx] (peur), svatk [ˡswatyk] (tout le monde), zvazd [ˡzwazyd] (étoile)
- < Bulgare : krak [krɒk] (pied)
- < Russe : doma [[ˡdoʣɨ] (pluie), krug [kruɟ] (cercle), ratbog [rɐtˡbʷoɟ] (guerre, avec infl. Croate), srok [srʷok] (quarante), zabak [zɐˡbɒk] (chien)
- Lexique d'origine Daco-thrace
- < Albanais : nrixm [ˡnrixim] (soutien), štat [ʃtɒt] (sept), xak [xɒk] (dix), zaxš [zɒxʃ] (six)
- < Dace (via le Roumain) : brad [brɒd] (sapin), kuċ [kuʦ, kyʦ] (chien)
- Lexique d'origine Romane
- < Roumain (via le Vadace ; NB la présence de nombreux mots slaves) : čiti [ʧiˡti] (lire), pat [pɒt] (lit), zabd [ˡzabyd] (neige tombée), zgur [zgu:] (sûr)
- Lexique d'origine Arménienne
- < Arménien : kin [kin] (vin), kna [kna] (dormir), nav [naw] (bateau), tboċ [tbʷoʦ] (école), tna [tna] (mettre, poser), tok [tʷok] (poumon), zavg [ˡzawyɟ] (enfant)
- Lexique d'origine Tokharienne
- < Tokharien (A ou B) : (v)okt [ˡ(w)okɨ(t)] (huit)
Fond Ouralo-altaïque
- Lexique d'origine Turco-mongole
- < Turc : čok/čko [ʧʷok / ʧ(ɨ)ko] (ne pas avoir), kučk [ˡkuʧɨk] (petit)
Fond Afro-asiatique
- Lexique d'origine Sémitique
- < Arabe : nar [na:] (feu), nur [nu:] (lumière)
- < Maltais : żbug [ʣɨˡbuɟ] (olive)
Fond Caucasien
- Lexique d'origine Caucasienne
- < Géorgien : kuč [kuʧ, kyʧ] (rue)
- < Tchétchène : čo(g) [ʧo, ʧʷoɟ] (plus), oršotk [(ʊ)ˡrʃotɨk] (lundi), zgag [zgɒɟ] (moins)
Fond sans origine
- ket [kεt] (garçon) / gogo [gʊˡɣo] (fille) -> Sans étymologie particulière.
- nabk [ˡnabyk] (ange) -> Mot provenant du nom du quartier de Nabk au milieu de la ville de Zara, dont le nom provient de la ville roumaine de Cluj-Napoca dont l'élément Napoca a été adapté au Tatsique ; noter qu'en Vadace, "ange" se disait înjăr, il s'agit donc d'une assignation de sens récente.
- nada [
- xoš [xʷoʃ] (joli, mignon) -> Mot originalement sous la forme xumš dont il est probable qu'il soit une déformation du roumain frumos (beau) devenue humş en Vadace.
- zar [za:] (table) -> Le mot provient de la traduction de la ville de la Taure signifiant "la table" ; "Zara" fut choisi par inspiration du nom de la ville de Saragosse ("Zaragoza" en espagnol), probablement inspiré également par le nom italien de la ville de Zadar.
- zbor [[bʷo:] en tatsique, auquel aurait été ajouté le préfixe de production z- comme étant, ce qui produit le jour.
- zda [
- zlazd [ˡzɫazyd] (gauche) -> Sans étymologie particulière ; le mot semble inspiré de zvazd signifiant "étoile" sans grand rapport sinon le symbole soviétique...
- zrad [
- żuk [ʣuk, ʣyk] (cent) -> Pas d'étymologie particulière sinon peut-être une déformation du Turc yüz ; en dérive pożuk avec le préfixe po(d)- ("moitié de") soit "cinquante".
Voir aussi, pour plus de précisions sur la langue : Vadace
Adstrats ou emprunts
- < Latin : pospolitka [pʊspʊlitˡka] (république, vie le polonais "rzeczpospolita")
- < Français : morso [mʊrˡso] (morceau de musique), narkotik [nɐrkʊˡtik] (narcotique), omletk [ʊmˡɫεtɨk] (omelette)
NB : Les mots les plus universellement utilisés tels que taxi ou hotel n'ont pas été empruntés en Tatsique.