Pandunia : Différence entre versions
(Nouvelle page : {{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:IDEO_PDN_Idéolangue}} |nomnatif={{MediaWiki:IDEO_PDN_Idéolangue}} |implantation= |auteur=Risto |année=2008 |locuteurs= ...) |
(→Notes) |
||
(3 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
|nomnatif={{MediaWiki:IDEO_PDN_Idéolangue}} | |nomnatif={{MediaWiki:IDEO_PDN_Idéolangue}} | ||
|implantation= | |implantation= | ||
− | |auteur=[[Risto]] | + | |auteur=[[Risto Kupsala]] |
|année=[[2008]] | |année=[[2008]] | ||
|locuteurs= | |locuteurs= | ||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
}} | }} | ||
− | Le '''{{PAGENAME}}''' est une [[idéolangue]] créée en [[2008]] par [[Risto]]. | + | Le '''{{PAGENAME}}''' est une [[idéolangue]] créée en [[2008]] par le finlandais [[Risto Kupsala]]. La langue est presque exclusivement [[Langue isolante|isolante]] avec quelques traits [[Langue agglutinante|agglutinants]]. Les mots du Pandunia proviennent de plus d’une vingtaine de langues<ref name="sources">[http://www.pandunia.info/pandunia/loge_asle.html « asle ya lekse ya pandunia » (origines des mots en pandunia)], sur ''pandunia.info'', 2017 (consulté le 3 avril 2019)</ref>, entre autres l’anglais, l’espagnol, le hindi, le français, le portugais, le russe, le turc, le chinois, l’arabe, l’indonésien, le japonais, le swahili<ref>{{Lien web |langue=en |url=http://linguistics.oxfordre.com/view/10.1093/acrefore/9780199384655.001.0001/acrefore-9780199384655-e-11# |titre=Artificial Languages |série= |auteur=Libert, Alan Reed |lien auteur= |coauteurs= |jour= |mois= |année=2018 |site=Oxford Research Encyclopedias Linguistics |éditeur=Oxford University Press |page= |citation= |en ligne le= |consulté le=4 avril 2019 |id= }}.</ref> <ref name="freq-langues">{{Lien web |langue=en |url=http://www.pandunia.info/engli/eske_i_jawabe.html#Vocabulary |titre=Where Pandunia’s words come from? |série= |auteur=Risto Kupsala |lien auteur= |coauteurs= |jour=11 |mois=mai |année=2019 |site=pandunia.info |éditeur= |page= |citation= |en ligne le= |consulté le=12 mai 2019 |id=freq-langues }}.</ref> |
+ | |||
+ | La version 2.0 a été publiée en septembre 2021<ref>[https://github.com/barumau/pandunia/commit/efd1a631203525d380b63809023a790970eaa854 Pandunia 2.0]</ref> | ||
==Alphabet & prononciation== | ==Alphabet & prononciation== | ||
Ligne 40 : | Ligne 42 : | ||
[[Catégorie:Idéolangue]] | [[Catégorie:Idéolangue]] | ||
+ | [[Catégorie:Langue isolante]] | ||
+ | [[Catégorie:Langue agglutinante]] |
Version actuelle en date du 18 juillet 2023 à 00:03
| ||||
---|---|---|---|---|
Année de création | 2008 | |||
Auteur | Risto Kupsala | |||
Régulé par | ||||
Nombre de locuteurs | ||||
Parlé en | ||||
Idéomonde associé | ||||
Catégorie | Langue auxiliaire | |||
Typologie | Langue a posteriori | |||
Alphabet | Latin | |||
Lexique | ||||
Version | ||||
Codes de langue | ||||
ISO 639-1 | — | |||
ISO 639-2 | — | |||
ISO 639-3 | ||||
Préfixe Idéopédia | IDEO_PDN |
Le Pandunia est une idéolangue créée en 2008 par le finlandais Risto Kupsala. La langue est presque exclusivement isolante avec quelques traits agglutinants. Les mots du Pandunia proviennent de plus d’une vingtaine de langues<ref name="sources">« asle ya lekse ya pandunia » (origines des mots en pandunia), sur pandunia.info, 2017 (consulté le 3 avril 2019)</ref>, entre autres l’anglais, l’espagnol, le hindi, le français, le portugais, le russe, le turc, le chinois, l’arabe, l’indonésien, le japonais, le swahili<ref>Modèle:Lien web.</ref> <ref name="freq-langues">Modèle:Lien web.</ref>
La version 2.0 a été publiée en septembre 2021<ref>Pandunia 2.0</ref>
Alphabet & prononciation
Le pandunia utilise l'alphabet latin avec quelques spécificités phonologique comme :
- Le J qui se prononce /ʒ/
- Le j qui se prononce /j/
- Le c qui se prononce /ʃ/
- Le q se prononce /ɲ/
Syntaxe
L'ordre des mots n'a pas d'importance en pandunia.
Liens
- (en) Site officiel
Notes
<references/>