Néologisme : Différence entre versions
De Ideopedia
m |
m |
||
(5 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | On appelle néologisme tout mot nouveau créé pour les besoins d'une langue donnée. Ils | + | On appelle néologisme tout mot nouveau créé pour les besoins d'une langue donnée. Ils sont rarement reconnus par l'[[Académie]]. |
− | : | + | :[[Mot-valise|<font color=darkred>Gl</font><font color=grey>u</font><font color=darkblue>mide</font>]] : à la fois gluant et humide. |
− | : | + | :[[Mot-valise|<font color=darkred>Hum</font><font color=grey>a</font><font color=darkblue>rium</font>]] : vivarium pour êtres humains (cf. enregistrement d'émission de télé-réalité). |
− | :[[ | + | :[[Intrafixe]] : infixe utilisé en [[kelep]] (langue [[gabarit]]ique) |
− | :[[ | + | :[[Itif]] : forme commune à l'indicatif et à l'infinitif. |
− | : | + | :Malédicité : pris sur [http://fr.wikipedia.org/wiki/B%C3%A9n%C3%A9dicit%C3%A9 <font color=black>"bénédicité"</font>] : invocation du Seigneur des Ténèbres, avant un repas (souper, surtout), pour qu'il nuise à un ennemi juré. |
− | :[[ | + | :[[Nebougramme|Nébougramme]] : lettre de l'écriture [[Nebou|nébou]] (utilisée en [[kelep]]). Quatre nébougrammes, disposés en carré constituent un module (mot). |
− | :[[ | + | :[[Persolangue]] : langue n'ayant pas particulièrement une vocation [[Langue auxiliaire|auxiliaire]] |
+ | :[[Préflexion|<font color=darkred>Pré</font><font color=grey>f</font><font color=darkblue>lexion</font>]] : est au préfixe ce que la [[terminaison]] est au suffixe. | ||
+ | :[[Thétymologie]] : utilisation de nom de diverses divinités afin d'obtenir des racines de noms communs. Utilisée notamment en elko<ref>Ce terme inventé pour les besoins de l'[[Étymologie_elkanne#L.27.C3.A9tymologie_mythologique|elko]] pourrait tout aussi bien s'appliquer à la langue française, pour des noms comme "jovial", "minerve", "vénérable", "volcan"...</ref>. | ||
+ | |||
+ | Parmi les écrivains, [[Frédéric Dard]], créateur du commissaire San-Antonio (ainsi que de ses équipiers Bérurier, Pinaud, Mathias...) fut particulièrement fécond en néologismes de toutes natures, dont certains verbes assez recherchés comme : | ||
+ | :apaliérer : arriver sur le palier | ||
+ | :christophcolomber : crier « Terre ! » lorsqu'à bord d'un bateau, on aperçoit la côte du continent américain<ref>Ce qui constitue un à-peu-près : Colomb posa ses vaisseaux aux grandes Antilles ; le verbes san-antoniesque aurait dû être <code>vespuccir</code>, issu d'Amerigo Vespucci.</ref>. | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | <font size=1><references/></font> | ||
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]] | [[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]] | ||
[[Catégorie:Néologisme]] | [[Catégorie:Néologisme]] | ||
[[Catégorie:Vocabulaire]] | [[Catégorie:Vocabulaire]] |
Version actuelle en date du 19 octobre 2023 à 19:45
On appelle néologisme tout mot nouveau créé pour les besoins d'une langue donnée. Ils sont rarement reconnus par l'Académie.
- Glumide : à la fois gluant et humide.
- Humarium : vivarium pour êtres humains (cf. enregistrement d'émission de télé-réalité).
- Intrafixe : infixe utilisé en kelep (langue gabaritique)
- Itif : forme commune à l'indicatif et à l'infinitif.
- Malédicité : pris sur "bénédicité" : invocation du Seigneur des Ténèbres, avant un repas (souper, surtout), pour qu'il nuise à un ennemi juré.
- Nébougramme : lettre de l'écriture nébou (utilisée en kelep). Quatre nébougrammes, disposés en carré constituent un module (mot).
- Persolangue : langue n'ayant pas particulièrement une vocation auxiliaire
- Préflexion : est au préfixe ce que la terminaison est au suffixe.
- Thétymologie : utilisation de nom de diverses divinités afin d'obtenir des racines de noms communs. Utilisée notamment en elko<ref>Ce terme inventé pour les besoins de l'elko pourrait tout aussi bien s'appliquer à la langue française, pour des noms comme "jovial", "minerve", "vénérable", "volcan"...</ref>.
Parmi les écrivains, Frédéric Dard, créateur du commissaire San-Antonio (ainsi que de ses équipiers Bérurier, Pinaud, Mathias...) fut particulièrement fécond en néologismes de toutes natures, dont certains verbes assez recherchés comme :
- apaliérer : arriver sur le palier
- christophcolomber : crier « Terre ! » lorsqu'à bord d'un bateau, on aperçoit la côte du continent américain<ref>Ce qui constitue un à-peu-près : Colomb posa ses vaisseaux aux grandes Antilles ; le verbes san-antoniesque aurait dû être
vespuccir
, issu d'Amerigo Vespucci.</ref>.
<references/>