IDEO ANV Remarques Ev : Différence entre versions
m (→Exigeant) |
m (→Extrême) |
||
(7 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 41 : | Ligne 41 : | ||
===Exact=== | ===Exact=== | ||
− | :'' | + | :''Vryt'', synonyme de ''veryd'' (vrai) ; ''poṅkon'' est la traduction proche de "ponctuel". |
On retrouvera les adverbes correspondants : | On retrouvera les adverbes correspondants : | ||
− | :''Æt • | + | :''Æt • vrytas æt quas eg dikta ni ase.'' = C'est exactement ce que je leur ai dit. |
:''Hoψev dequat ea pent poṅkas.'' = À 14:05 exactement. | :''Hoψev dequat ea pent poṅkas.'' = À 14:05 exactement. | ||
Ligne 76 : | Ligne 76 : | ||
''Sùxegun'' vient de ''szükség'' ([[Image:Magyarzl.jpg|20px|hongrois]] : exiger), alors que le mot de cette même langue pour "exigeant" est ''igényes''. On trouve également deux dérivés aneuviens, dont la traduction en français pourrait poser quelques problèmes : | ''Sùxegun'' vient de ''szükség'' ([[Image:Magyarzl.jpg|20px|hongrois]] : exiger), alors que le mot de cette même langue pour "exigeant" est ''igényes''. On trouve également deux dérivés aneuviens, dont la traduction en français pourrait poser quelques problèmes : | ||
− | :'' | + | :''nechùxegun'' : la forme péjorative du précédent, désignant quelqu'un dont les exigences sont démesurées et/ou injustifiées. |
:''elisùxegun'' : l'antonyme. | :''elisùxegun'' : l'antonyme. | ||
Ligne 102 : | Ligne 102 : | ||
Les verbes ''drintel'' & ''aṁb obrínt'' en découlent : | Les verbes ''drintel'' & ''aṁb obrínt'' en découlent : | ||
:''Or drintelit klàras àt dorind warkes'' = Expliquez-moi clairement le travail à faire. | :''Or drintelit klàras àt dorind warkes'' = Expliquez-moi clairement le travail à faire. | ||
− | :''Uskòmit fran dær, la aṁb | + | :''Uskòmit fran dær, la aṁb ăk obrínte!'' = Sors de là, on va s'expliquer ! |
===Exploitation=== | ===Exploitation=== | ||
Ligne 141 : | Ligne 141 : | ||
===Expression=== | ===Expression=== | ||
− | :'' | + | :''Molàdyn'' est exprimé dans son sens courant : ''Fræjet molàdynen'' = liberté d'expression. |
− | :''Fœlartyn'' est utilisé spécifiquement dans une acception mathématique : ''Tet àt fœlartyn sub àt raadhopratev neken, ed solúntyn | + | :''Fœlartyn'' est utilisé spécifiquement dans une acception mathématique : ''Tet àt fœlartyn sub àt raadhopratev neken, ed solúntyn • kubleg'' = Si l'expression sous le radical est négative, sa solution est complexe. |
===Exprimer=== | ===Exprimer=== | ||
Ligne 154 : | Ligne 154 : | ||
===Extraordinaire=== | ===Extraordinaire=== | ||
− | Formé de ''ùs'' (hors de) et de l'adjectif ''[[IDEO_ANV_Remarques_O_Œ#Ordinaire|rend]]''. Peut être agrémenté du préfixe mélioratif]] ''gyl-''. | + | Formé de ''ùs'' (hors de) et de l'adjectif ''[[IDEO_ANV_Remarques_O_Œ#Ordinaire|rend]]''. Peut être agrémenté du préfixe [[mélioratif]] ''gyl-''. |
===Extrême=== | ===Extrême=== | ||
− | ''Selch'' est un nom, '' | + | ''Selch'' est un nom, ''selchen'' est un adjectif. |
:''Da ljarœṅten rikyp selches.'' = Il est avare jusqu'à l'extrême. | :''Da ljarœṅten rikyp selches.'' = Il est avare jusqu'à l'extrême. | ||
− | :''Tet la vel redùk àt rachpòtaṅt àt selchen drex, a fàl [[ | + | :''Tet la vel redùk àt rachpòtaṅt àt selchen drex, a fàl [[IDEO_ANV_Remarques_Sp#Surveillance|obviyzh]] as wepas ea rebrèntes àt minusertes ed krœnfakene sin gràcetev nep lenitetev'' = Si on veut réduire le pouvoir de nuisance de l'extrême-droite, il faut la surveiller étroitement et réprimer le moindre de ses forfaits sans faiblesse ni mansuétude. |
Retour : [[IDEO_ANV_Eq|Eq]] | Retour : [[IDEO_ANV_Eq|Eq]] |
Version actuelle en date du 16 novembre 2023 à 12:05
Sommaire
- 1 S'évanouir
- 2 Éventail
- 3 Éventer
- 4 Évêque
- 5 Évolution
- 6 Exact
- 7 Ex-æquo
- 8 Excéder
- 9 Excellent
- 10 Exception
- 11 Exécution
- 12 Excitation
- 13 Exigeant
- 14 Exister
- 15 Expérience
- 16 Expirer
- 17 Explication
- 18 Exploitation
- 19 Exposition
- 20 Exprès
- 21 Express
- 22 Expression
- 23 Exprimer
- 24 Extraordinaire
- 25 Extrême
S'évanouir
- Vean (issu de vanish ) est le synonyme de usendère (disparaître).
- Poam signifie "tomber dans les... pommes".
Éventail
- Ærk, pris de
- ær pour "air"
- ark pour "arc" (de cercle)
- c'est (au sens propre) le petit objet en arc de cercle destiné à faire de l'air par agitation.
- Nælynd, de
- næl pour "large"
- ynd, suffixe nominal exprimant surtout un abstraction,
- c'est le sens figuré :
- ùt nælynd trefene = un éventail de prix.
Éventer
- Adæres, c'est (se) donner de l'air :
- A fàl adæres æt rœms = il faut éventer cette pièce.
- Ærchen, c'est corrompre par l'air :
- Pwàh, a • ærchan, æt cervooz! = Pouah ! Elle est éventée, cette bière !
- Usýgres, c'est au sens figuré, de
- ùs = hors de
- sygret = secret
- -es : suffixe verbal.
Évêque
Episkap et son dérivé episkerkap sont masculins.
Évolution
páṅet et son verbe páṅe sont pris dans un sens général :
- Àr modelboote ere páṅer in àt wasqev àt parken = Les petits bateaux évoluaient dans le bassin du parc.
Avec le préfixe gy-, on a affaire à une évolution strictement positive.
- Ar gypáṅar tern jàreve pavàr! = Ils ont évolué en trois ans !
Exact
- Vryt, synonyme de veryd (vrai) ; poṅkon est la traduction proche de "ponctuel".
On retrouvera les adverbes correspondants :
- Æt • vrytas æt quas eg dikta ni ase. = C'est exactement ce que je leur ai dit.
- Hoψev dequat ea pent poṅkas. = À 14:05 exactement.
Ex-æquo
Adiquælas est la version aneuvisée de la locution latine Ex-æquo, trouvable, elle aussi.
Excéder
Enère quand on excède un seuil, obenère quand on excède quelqu'un.
Excellent
Erlood & optím n'ont ni comparatif, ni superlatif.
Exception
Faire exception se dit zhœdor.
Exécution
- Okardòrtyn, c'est l'exécution d'une œuvre, d'une mission etc...
- Okarmátyn a un sens beaucoup plus funeste : c'est l'exécution d'un condamné, ou pire, d'otages.
Excitation
On trouve aussi quproentyn dans certains cas.
Exigeant
Sùxegun vient de szükség ( : exiger), alors que le mot de cette même langue pour "exigeant" est igényes. On trouve également deux dérivés aneuviens, dont la traduction en français pourrait poser quelques problèmes :
- nechùxegun : la forme péjorative du précédent, désignant quelqu'un dont les exigences sont démesurées et/ou injustifiées.
- elisùxegun : l'antonyme.
Exister
Même si le radical (ere) est commun, ce verbe ne se conjugue pas comme ere. Celui-ci est tout-à-fait régulier.
Expérience
- Habun ipíreten<ref>Nota! "avoir l'expérience de qqqch" se dira habun ipíreten o.ù.n.</ref>= avoir de l'expérience ;
- fàktun ùt agæseċ = faire une expérience.
Expirer
Le contraire d'"inspirer" (amener de l'air à ses poumons = inærben est usærben. Ultærben dégage franchement une atmosphère funèbre : c'est rendre le dernier soupir !
Explication
Drinteltyn est formé des éléments suivants :
- dor = faire
- intel = comprendre
- -tyn : suffixe, calque de -tion.
Obríntyn est la traduction de "explication" dans le sens de "confrontation".
Les verbes drintel & aṁb obrínt en découlent :
- Or drintelit klàras àt dorind warkes = Expliquez-moi clairement le travail à faire.
- Uskòmit fran dær, la aṁb ăk obrínte! = Sors de là, on va s'expliquer !
Exploitation
Ùt agrikòl opòrentyn = une exploitation agricole ; àt oborèntyn àt dùn per àt dùv = l'exploitation de l'homme par l'homme.
Exposition
- Adlúgtyn, c'est l'exposition à la lumière
- exhímtyn, c'est l'exposition au public.
- Àt exhímtyn tæmpes rikyp tinek marten. = l'expo dure jusqu'au 20 mars.
- À temp adlúgtynen • reç lungert : ted syrop mir ere reç klàrt. = Le temps d'exposition est trop long: ta photo sera trop claire.
Les verbes sont: Adlúges, exhímb :
- Nep adlúgesend! = À tenir à l'abri de la lumière.
- exhímb, à rapprocher de exím = montrer.
Les radicaux du passé sont très proches : seul le H fait la différence !
Exprès
On fera bien la différence entre l'adjectif izhœṅgon : ... àt izhœṅgon kjadèntynev = ... à la condition expresse, qui donne izhœṅgas pour "espressément" avec vedòras, un adverbe issu du verbe vedòr signifiant "faire exprès" (faire par volonté).
- — Eg vedòra nep
- — A kjas norjó mus æċ!
- — Je n(e l)'ai pas fait exprès...
- — Y manqu'rait plus qu'ça !
Ce verbe, comme dor peut précéder un autre verbe. Cependant celui-ci sera au participe.
- A ere vedòr adlósyvsun. = Il faisait exprès de ralentir.
Express
Ce mot à-postériori ne désigne que le train ; pour le café, on utilise l'apocope perko.
Expression
- Molàdyn est exprimé dans son sens courant : Fræjet molàdynen = liberté d'expression.
- Fœlartyn est utilisé spécifiquement dans une acception mathématique : Tet àt fœlartyn sub àt raadhopratev neken, ed solúntyn • kubleg = Si l'expression sous le radical est négative, sa solution est complexe.
Exprimer
Uspèr<ref>On tâchera toutefois de ne pas confondre avec uspèrm, même si, dans le font, on peut trouver des points communs.</ref>est pris au sens propre : c'est faire sortir un produit fluide par pression.
- Or uspèrit àt befàc æt qufiltáṅkev = Exprimez le jus de ce tube.
Molàden a une acception plus figurée :
- Dem molàdent: dorit theatren! = Exprime-toi : fais du théâtre.
Extraordinaire
Formé de ùs (hors de) et de l'adjectif rend. Peut être agrémenté du préfixe mélioratif gyl-.
Extrême
Selch est un nom, selchen est un adjectif.
- Da ljarœṅten rikyp selches. = Il est avare jusqu'à l'extrême.
- Tet la vel redùk àt rachpòtaṅt àt selchen drex, a fàl obviyzh as wepas ea rebrèntes àt minusertes ed krœnfakene sin gràcetev nep lenitetev = Si on veut réduire le pouvoir de nuisance de l'extrême-droite, il faut la surveiller étroitement et réprimer le moindre de ses forfaits sans faiblesse ni mansuétude.
Retour : Eq
<references/>