IDEO ANV Calendrier : Différence entre versions
De Ideopedia
m |
|||
(22 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | {| | + | ===Jours=== |
− | |- | + | |
+ | {| class="wikitable" border="1" | ||
+ | |- | ||
!Jour | !Jour | ||
!Origine | !Origine | ||
Ligne 7 : | Ligne 9 : | ||
!Origine | !Origine | ||
!En français | !En français | ||
− | |- | + | |- |
|Mondav | |Mondav | ||
− | |Montag | + | |[[Image:Deutschefahne.jpg|20px|Allemand]] Montag<br/> |
+ | [[Image:Englishflag.jpg|20px|Anglais]] Monday<br/> | ||
+ | [[Image:Svenskaf.jpg|20px]] Mandag | ||
|Lundi | |Lundi | ||
− | | | + | |Vrjæsdav |
− | |Freitag | + | |[[Image:Deutschefahne.jpg|20px|Allemand]] Freitag |
|Vendredi | |Vendredi | ||
− | |- | + | |- |
− | | | + | |Djensdav |
− | |Dienstag | + | |[[Image:Deutschefahne.jpg|20px|Allemand]] Dienstag |
|Mardi | |Mardi | ||
|Lœrdav | |Lœrdav | ||
− | |Lördag | + | |[[Image:Svenskaf.jpg|20px|Suédois]] Lördag |
|Samedi | |Samedi | ||
− | |- | + | |- |
|Eensdav | |Eensdav | ||
− | |Onsdag | + | |[[Image:Svenskaf.jpg|20px|Suédois]] Onsdag |
|Mercredi | |Mercredi | ||
|Sœndav | |Sœndav | ||
− | |Sunday | + | |[[Image:Svenskaf.jpg|20px|Suédois]] Söndag<br/> |
+ | [[Image:Englishflag.jpg|20px|Anglais]] Sunday | ||
|Dimanche | |Dimanche | ||
− | |- | + | |- |
|Tœrsdav | |Tœrsdav | ||
− | |Torsdag | + | |[[Image:Svenskaf.jpg|20px|Suédois]] Torsdag |
|Jeudi | |Jeudi | ||
|Fejdav | |Fejdav | ||
− | |Feria | + | |[[Image:Bandespaola.jpg|20px|Espagnol]] Feria |
|Férié | |Férié | ||
|} | |} | ||
− | Tous les jours de la semaine ont donc une initiale différente. intéressant donc pour les calendriers et les [[ | + | Tous les jours de la semaine ont donc une initiale différente. intéressant donc pour les calendriers :<font color=white> et les [[IDEO_ANV_Rail|<font color=white>horaires de trains</font>]]</font> |
− | + | *S¬F : ''nep fejene sœndawe''<ref>On peut également rencontrer les abrégés : mon, dins, eens... dans le langage courant ; lesquels ne sont pas déclinables. Seul ''fej'' est déclinable. | |
+ | On distinguera : | ||
+ | :''ùt lœrdav fejev'' = un samedi en fête | ||
+ | :''ùt fejen lœrdav'' = un samedi férié.</ref>= les dimanches non fériés | ||
+ | *¬(S, F) : ''zœzh sœndawe ea fejdawe'' = sauf dimanches <u>ou</u> fériés | ||
+ | *¬fS : ''zœzh fejene sœndawe'' = (tous les jours...) sauf les dimanches fériés. | ||
+ | ===[[IDEO_ANV_Dialectes#Le_calendrier...|<font color=black>Mois</font>]]=== | ||
− | + | {| class="wikitable" border="1" | |
− | {| | + | |- |
− | |- | + | |
!Mois | !Mois | ||
− | !Origine | + | !Colspan="2"|Origine |
!En français | !En français | ||
!Mois | !Mois | ||
− | !Origine | + | !Colspan="2"|Origine |
!En français | !En français | ||
− | |- | + | |- |
|Engur | |Engur | ||
− | |Enero | + | |[[Image:Bandespaola.jpg|20px]] |
+ | |Enero | ||
|Janvier | |Janvier | ||
|Jœl | |Jœl | ||
− | | | + | |Rowspan="6"|[[Image:Lupa.gif|23px]] |
+ | |IVLIVS | ||
|Juillet | |Juillet | ||
− | |- | + | |- |
|Febur | |Febur | ||
− | | | + | |Rowspan="5"|[[Image:Lupa.gif|23px]] |
+ | |FEBRVARIVS | ||
|Février | |Février | ||
|August | |August | ||
− | | | + | |AVGVSTVS |
|Août | |Août | ||
− | |- | + | |- |
− | | | + | |Mart |
− | | | + | |MARTIVS |
|Mars | |Mars | ||
− | | | + | |Septàmber |
− | | | + | |SEPTEMBER |
|Septembre | |Septembre | ||
− | |- | + | |- |
|Àpril | |Àpril | ||
− | | | + | |APRILIS |
|avril | |avril | ||
− | | | + | |Oktàmber |
− | | | + | |OCTOBER |
|Octobre | |Octobre | ||
− | |- | + | |- |
− | | | + | |Màj |
− | | | + | |MAIVS |
|Mai | |Mai | ||
− | | | + | |Noàmber |
− | | | + | |NOVEMBER |
|Novembre | |Novembre | ||
− | |- | + | |- |
|Jœn | |Jœn | ||
− | | | + | |IVNIVS |
|Juin | |Juin | ||
− | | | + | |Dekàmber |
− | | | + | |DECEMBER |
|Décembre | |Décembre | ||
|} | |} | ||
+ | |||
+ | _____ | ||
+ | |||
+ | <font size=1><references/></font> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Retour: [[Aneuvien#Vocabulaire|Aneuvien]] | ||
+ | |||
+ | [[catégorie:Aneuvien]] |
Version actuelle en date du 22 novembre 2023 à 15:30
Jours
Tous les jours de la semaine ont donc une initiale différente. intéressant donc pour les calendriers : et les horaires de trains
- S¬F : nep fejene sœndawe<ref>On peut également rencontrer les abrégés : mon, dins, eens... dans le langage courant ; lesquels ne sont pas déclinables. Seul fej est déclinable.
On distinguera :
- ùt lœrdav fejev = un samedi en fête
- ùt fejen lœrdav = un samedi férié.</ref>= les dimanches non fériés
- ¬(S, F) : zœzh sœndawe ea fejdawe = sauf dimanches ou fériés
- ¬fS : zœzh fejene sœndawe = (tous les jours...) sauf les dimanches fériés.
Mois
_____
<references/>
Retour: Aneuvien