Olatíy alkant : Différence entre versions

De Ideopedia
Ligne 104 : Ligne 104 :
 
Il est caractérisé par la marque ''-en'' placée en fin de mot. Il est utilisé pour désigner les objets dont la quantité est de trois ou plus.
 
Il est caractérisé par la marque ''-en'' placée en fin de mot. Il est utilisé pour désigner les objets dont la quantité est de trois ou plus.
  
===Substantifs===
+
===Déclinaison===
  
  
===Adjectifs===
+
====Substantifs====
 +
 
 +
 
 +
====Adjectifs====
  
  
Ligne 113 : Ligne 116 :
  
  
===Déclinaison===
 
  
  

Version du 20 novembre 2009 à 13:25


  Olatíy alkant
Olatíy alkant
 
Année de création 2009
Auteur Fabrice Thulson
Régulé par
Nombre de locuteurs 1
Parlé en France
Idéomonde associé
Catégorie Idéolangue artistique
Typologie Langue mixte, VSO
Alphabet Latin
Lexique ≈ 150 (en cours de construction)
Version
Codes de langue
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Préfixe Idéopédia IDEO_OLA

[ə], particulièrement entre deux consonnes, et l'absence de [r]. Son lexique est directement tiré de mots latins équivalents modifiés de manière relativement régulière, l'alphabet ne comportant pas certains caractères.

Phonologie

La phonologie de l'Olatíy alkant est relativement régulière pour les consonnes, mais les voyelles ont très souvent plusieurs prononciations.

Voyelles

Elles sont au nombre de 7.

Prononciation générale

  • a (parfois á) : comme en français
  • e : comme le français é, comme le français e en fin de mot
  • ë : comme le français e
  • i : comme en français
  • o : comme en français
  • u : comme le français ou
  • y : comme le français u

Graphies particulières

  • en : [ən]
  • os : [əs]
  • as : [əs]
  • uu : [ø]
  • ee : [eə]

Consonnes

Elles sont au nombre de 11.

  • d : comme en français
  • f : comme en français
  • h : toujours expiré
  • k : comme en français
  • l : comme en français
  • m : comme en français
  • n : comme en français
  • p : comme en français
  • s : toujours [s]
  • t : comme en français
  • þ : comme le th de l'anglais south, en phonétique [θ]

Semi-consonnes

Elles sont au nombre de 2, marquées par un accent aigu.

  • í : comme le français y
  • ú : comme le français w

Voyelles de transition

  • î : comme le français iy, en phonétique [ij]
  • û : comme le français ouw, en phonétique [uw]
  • ÿ : en phonétique [yμ] (un u français suivi du son u-consonne du mot buis)

Grammaire

Les trois nombres

L'Olatíy alkant compte trois nombres différents et distincts :

Singulier

Il est caractérisé par l'absence de toute marque de nombre, et est utilisé pour désigner les objets uniques ou seuls, les ensembles.

Duel

Il est caractérisé par la marque -in placée en fin de mot. Il est utilisé pour désigner les objets dont la quantité est de deux.

Pluriel

Il est caractérisé par la marque -en placée en fin de mot. Il est utilisé pour désigner les objets dont la quantité est de trois ou plus.

Déclinaison

Substantifs

Adjectifs

Verbes

Conjugaison

Adverbes

Conjonctions de coordination

Racines spéciales

Le kes

Noms propres

Harmonie vocalique

Transformations bi-vocaliques

Autres marques

Lexique

Textes

Expressions courantes

Skuë my. : Je sais.

Nelën Skuë my. : Je ne sais pas.

Aûenuë my tës ! : Bonjour ! (littéralement : Je te salue)

Hapu ty noktëst ponëtëst ! : Bonne nuit ! (littéralement : Aie une bonne nuit)

Au ! : Salut !

Is Úoluntus ty : S'il vous plaît

Is Úoluntuma ty : Id., forme de politesse

Katuluë my tës ! : Merci ! (littéralement : Je te remercie)

Etíuë my lëst nëpîatëtëst ! : Désolé ! (littéralement : Je suis malheureux)

Kompekuë my. : Je comprends.

Nelën Kompekuë my. : Je ne comprends pas.

Autres liens