Idéoguide : Différence entre versions

De Ideopedia
m (S'il vous plaît)
(Politesse & civilités)
Ligne 6 : Ligne 6 :
 
===Salut !===
 
===Salut !===
 
*[[aneuvien]] : [[IDEO_ANV_Civilit%C3%A9s|<font color=black>syljà</font>]]
 
*[[aneuvien]] : [[IDEO_ANV_Civilit%C3%A9s|<font color=black>syljà</font>]]
 +
*[[darštën]] : mnëmoa! [mnɛmɔa]
 
*[[elko]] : hei<ref>En elko, la particule "''hei''" est la particule de politesse, elle peut être utilisée en place de tous les mots qui suivent pour exprimer la politesse, attention toutefois au contexte.</ref>, hei li (rare) [[phonologie elkanne|[hɛj li]]]
 
*[[elko]] : hei<ref>En elko, la particule "''hei''" est la particule de politesse, elle peut être utilisée en place de tous les mots qui suivent pour exprimer la politesse, attention toutefois au contexte.</ref>, hei li (rare) [[phonologie elkanne|[hɛj li]]]
 
*[[kotava]] : kiavá !
 
*[[kotava]] : kiavá !
Ligne 17 : Ligne 18 :
 
===Bonjour===
 
===Bonjour===
 
*[[aneuvien]] : loodav
 
*[[aneuvien]] : loodav
 +
*[[darštën]] : klau-resquëu [klau-rəskwɛu]
 
*[[elko]] : dagei li<ref>En elko, la partiicule "''li''" signifie ''à toi'', cette tournure est considérée comme très respectueuse. Ainsi, par exemple, ''dagei li'' est plus respectueux que ''dagei'' qui est lui-même plus respectueux que ''dag'' (familier).</ref> [[phonologie elkanne|[dagɛj li]]]
 
*[[elko]] : dagei li<ref>En elko, la partiicule "''li''" signifie ''à toi'', cette tournure est considérée comme très respectueuse. Ainsi, par exemple, ''dagei li'' est plus respectueux que ''dagei'' qui est lui-même plus respectueux que ''dag'' (familier).</ref> [[phonologie elkanne|[dagɛj li]]]
 
*[[kotava]] : kiavá !
 
*[[kotava]] : kiavá !
Ligne 28 : Ligne 30 :
 
===Bonsoir===
 
===Bonsoir===
 
*[[aneuvien]] : loodabnet<ref>Littéralement: bonne soirée, mais en un seul mot, comme bonsoir ou bonjour</ref>
 
*[[aneuvien]] : loodabnet<ref>Littéralement: bonne soirée, mais en un seul mot, comme bonsoir ou bonjour</ref>
 +
*[[darštën]] : klaê-ĝúvië! [klae-ʎuviɛ]
 
*[[elko]] : delei li [[phonologie elkanne|[dɛlɛj li]]]
 
*[[elko]] : delei li [[phonologie elkanne|[dɛlɛj li]]]
 
*[[kotava]] : sielkiavá !
 
*[[kotava]] : sielkiavá !
Ligne 38 : Ligne 41 :
 
===Bonne nuit===
 
===Bonne nuit===
 
*[[aneuvien]] : kaal nox, loodnox <ref>Tout dépend de ce que le destinataire de cette formule va faire de sa nuit! Si on suppose qu'il va rester éveillé (pour un travail nocturne ou faire la tournée des ''boîtes''), on dira "loodnox", si on suppose qu'il va dormir, on dira "kaal nox" (nuit clémente, en deux mots).</ref>
 
*[[aneuvien]] : kaal nox, loodnox <ref>Tout dépend de ce que le destinataire de cette formule va faire de sa nuit! Si on suppose qu'il va rester éveillé (pour un travail nocturne ou faire la tournée des ''boîtes''), on dira "loodnox", si on suppose qu'il va dormir, on dira "kaal nox" (nuit clémente, en deux mots).</ref>
 +
*[[darštën]] : klaê-çkyrë [klae-zkyrɛ]
 
*[[elko]] : nokei li [[phonologie elkanne|[nɔkɛj li]]]
 
*[[elko]] : nokei li [[phonologie elkanne|[nɔkɛj li]]]
 
*[[kotava]] : mielkiavá !
 
*[[kotava]] : mielkiavá !
Ligne 50 : Ligne 54 :
 
*[[aneuvien]] : syljà (cf ci-dessus)
 
*[[aneuvien]] : syljà (cf ci-dessus)
 
*[[elko]] : bei [[phonologie elkanne|[bɛj]]], hei [[phonologie elkanne|[hɛj]]]
 
*[[elko]] : bei [[phonologie elkanne|[bɛj]]], hei [[phonologie elkanne|[hɛj]]]
 +
*[[darštën]] : mnëmoa! [mnɛmɔa]
 
*[[kotava]] : divkiavá !
 
*[[kotava]] : divkiavá !
 
*[[navsio]] : Kalio ! [kalio]
 
*[[navsio]] : Kalio ! [kalio]
Ligne 59 : Ligne 64 :
 
===S'il vous plaît===
 
===S'il vous plaît===
 
*[[aneuvien]] : kjas plàcit ors. <ref>Forme de prière de l'impératif, avec KJAS + -_t. On notera une sévère différence avec ''tep æt plàc or nep'' avec le subjonctif: que ça (vous) plaise ou non.</ref>
 
*[[aneuvien]] : kjas plàcit ors. <ref>Forme de prière de l'impératif, avec KJAS + -_t. On notera une sévère différence avec ''tep æt plàc or nep'' avec le subjonctif: que ça (vous) plaise ou non.</ref>
 +
*[[darštën]] : tunënna [tunɛnna]
 
*[[elko]] : genei li  [[phonologie elkanne|[gɛnɛj li]]]
 
*[[elko]] : genei li  [[phonologie elkanne|[gɛnɛj li]]]
 
*[[kotava]] : vay !
 
*[[kotava]] : vay !
Ligne 70 : Ligne 76 :
 
===Merci===
 
===Merci===
 
*[[aneuvien]] : hrop
 
*[[aneuvien]] : hrop
 +
*[[darštën]] : vëstrarum (vëst'um<ref>forme abrégée</ref>) [vɛstrarum (vɛst'um)]
 
*[[elko]] : tokei li  [[phonologie elkanne|[tɔkɛj li]]]
 
*[[elko]] : tokei li  [[phonologie elkanne|[tɔkɛj li]]]
 
*[[kotava]] : grewá !  
 
*[[kotava]] : grewá !  
Ligne 81 : Ligne 88 :
 
===Désolé===
 
===Désolé===
 
*[[aneuvien]] : nyvran
 
*[[aneuvien]] : nyvran
 +
*[[darštën]] : mêth dislikëmi<ref>Littéralement: ça ne me plaît pas</ref> [meth dislikɛmi]
 
*[[elko]] : werei li  [[phonologie elkanne|[wɛrɛj li]]]
 
*[[elko]] : werei li  [[phonologie elkanne|[wɛrɛj li]]]
 
*[[kotava]] : namá !
 
*[[kotava]] : namá !
Ligne 92 : Ligne 100 :
 
===Bon appétit===
 
===Bon appétit===
 
*[[aneuvien]] : lood spisplàc. (littéralement: "''bon plaisir de manger''".)
 
*[[aneuvien]] : lood spisplàc. (littéralement: "''bon plaisir de manger''".)
 +
*[[darštën]] : klai-vidkomi [klai-vidkɔmi]
 
*[[elko]] : wamei li  [[phonologie elkanne|[wamɛj li]]]
 
*[[elko]] : wamei li  [[phonologie elkanne|[wamɛj li]]]
 
*[[kotava]] : estunhul !, estunhuc !<ref>En kotava, il s'agit d'une adresse verbale, donc dépendante du nombre d'interlocuteurs : ''estunhul'' pour une seule personne (2ème sing.), mais ''estunhuc'' si plusieurs (2ème pluriel)</ref>
 
*[[kotava]] : estunhul !, estunhuc !<ref>En kotava, il s'agit d'une adresse verbale, donc dépendante du nombre d'interlocuteurs : ''estunhul'' pour une seule personne (2ème sing.), mais ''estunhuc'' si plusieurs (2ème pluriel)</ref>

Version du 4 avril 2010 à 02:40

Ce guide se consacre aux idéolangues présentées sur ce wiki. Les idéolangues sont toujours présentées dans l'ordre alphabétique :


Politesse & civilités

Salut !

Bonjour

  • aneuvien : loodav
  • darštën : klau-resquëu [klau-rəskwɛu]
  • elko : dagei li<ref>En elko, la partiicule "li" signifie à toi, cette tournure est considérée comme très respectueuse. Ainsi, par exemple, dagei li est plus respectueux que dagei qui est lui-même plus respectueux que dag (familier).</ref> [dagɛj li]
  • kotava : kiavá !
  • navsio : Rokos ! [ʁokos]
  • olatíy alkant : Aûenuë my tës(en) !
  • ry : aʃamaɩ [aʃamaː]
  • sambahsa-mundialect : Sellamat !
  • tatsique : dnaxorö! [dynaxʊrʷo]
  • uropi : bun dia!

Bonsoir

Bonne nuit

  • aneuvien : kaal nox, loodnox <ref>Tout dépend de ce que le destinataire de cette formule va faire de sa nuit! Si on suppose qu'il va rester éveillé (pour un travail nocturne ou faire la tournée des boîtes), on dira "loodnox", si on suppose qu'il va dormir, on dira "kaal nox" (nuit clémente, en deux mots).</ref>
  • darštën : klaê-çkyrë [klae-zkyrɛ]
  • elko : nokei li [nɔkɛj li]
  • kotava : mielkiavá !
  • navsio : Donson ! [donson]
  • olatíy alkant : Hapu ty noktëst ponëtëst !
  • ry : hargeaɩ [hargeaː]
  • sambahsa-mundialect : Sell noct !
  • tatsique : nočoxorö! [nʊʧʊxʊrʷo]
  • uropi : bun noc!

Salut, ciao

S'il vous plaît

Merci

Désolé

Bon appétit

  • aneuvien : lood spisplàc. (littéralement: "bon plaisir de manger".)
  • darštën : klai-vidkomi [klai-vidkɔmi]
  • elko : wamei li [wamɛj li]
  • kotava : estunhul !, estunhuc !<ref>En kotava, il s'agit d'une adresse verbale, donc dépendante du nombre d'interlocuteurs : estunhul pour une seule personne (2ème sing.), mais estunhuc si plusieurs (2ème pluriel)</ref>
  • navsio : Kenkom ! [kønkom]
  • ry : øwɛn jaɩ [øwɛn jaː]
  • sambahsa-mundialect : sell appetite
  • tatsique : z tuku! [ztuku], z ta xorö tuku! [ztɐxʊrʷo tuku]
  • uropi : bun apetìt!

Questions courantes

Quelle heure est-il ?

Quel jour sommes-nous ?

Quel temps fait-il ?

Phrases courantes

Je sais / Je ne sais pas

Je comprends / Je ne comprends pas

Notes et références

<references />