Wenedyk : Différence entre versions
(→Exemples) |
m (Standardisation) |
||
(5 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 4 : | Ligne 4 : | ||
|nomnatif=Wenedyk | |nomnatif=Wenedyk | ||
|implantation=Rép. des Deux Couronnes | |implantation=Rép. des Deux Couronnes | ||
− | |auteur=Jan van Steenbergen | + | |auteur=[[Jan van Steenbergen]] |
|année=2002 | |année=2002 | ||
|locuteurs= | |locuteurs= | ||
− | |catégorie=Langue | + | |catégorie=[[Langue expérimentale]] |
− | |typologie=Langue | + | |typologie=[[Langue a posteriori]] |
− | + | |alphabet=[[Latin (alphabet)|Latin]] | |
− | |alphabet=Latin | + | |
|version= | |version= | ||
|lexique=4000 mots | |lexique=4000 mots | ||
|régulation= | |régulation= | ||
|préfixe={{MediaWiki:IDEO_WDK_Préfixe}} | |préfixe={{MediaWiki:IDEO_WDK_Préfixe}} | ||
− | |idéomonde=Ill Bethisad | + | |idéomonde=[[Ill Bethisad]] |
}} | }} | ||
<div style="text-align:justify"> | <div style="text-align:justify"> | ||
− | Le '''Wenedyk''' (en français '''Vénédais''') est une langue construite, inventée par le traducteur néerlandais Jan van Steenbergen. | + | Le '''Wenedyk''' (en français '''Vénédais''') est une langue construite, inventée par le traducteur néerlandais [[Jan van Steenbergen]]. |
− | Il s'agit d'une langue construite de manière naturelle, visant | + | Il s'agit d'une langue construite de manière naturelle, visant à représenter ce que serait une langue latine qui aurait subi l'évolution phonologique du Polonais. Il s'agit d'une langue appartenant à la diégèse uchronique d'Ill Bethisad, selon laquelle les Romains auraient latinisé les ancêtres des Polonais, d'où le caractère de cette langue. |
− | Il faut préciser que ce travail de construction linguistique est remarquablement bien réalisé d'un point de vue linguistique pur, et digne pour cela d'une palme d'originalité. | + | Il faut préciser que ce travail de construction linguistique est remarquablement bien réalisé d'un point de vue linguistique pur, et digne pour cela d'une palme d'originalité. Ceux qui connaissent le Latin et le Polonais ne regretteront pas d'y jeter un coup d'œil. |
==Exemples== | ==Exemples== | ||
Ligne 38 : | Ligne 37 : | ||
* [http://steen.free.fr/wenedyk/index.html Page sur la langue Wenedyk] | * [http://steen.free.fr/wenedyk/index.html Page sur la langue Wenedyk] | ||
− | [Catégorie: | + | [[Catégorie:Nikura]] |
+ | [[Catégorie:Idéolangue]] | ||
+ | [[Catégorie:Langue expérimentale]] | ||
+ | [[Catégorie:Langue a posteriori]] |
Version actuelle en date du 18 août 2010 à 14:22
Cette page contient des caractères spéciaux. Si vous avez des problèmes pour les afficher (carrés blancs, points d'interrogation), veuillez consulter la page d'aide Unicode. |
| ||||
---|---|---|---|---|
Année de création | 2002 | |||
Auteur | Jan van Steenbergen | |||
Régulé par | ||||
Nombre de locuteurs | ||||
Parlé en | Rép. des Deux Couronnes | |||
Idéomonde associé | Ill Bethisad | |||
Catégorie | Langue expérimentale | |||
Typologie | Langue a posteriori | |||
Alphabet | Latin | |||
Lexique | 4000 mots | |||
Version | ||||
Codes de langue | ||||
ISO 639-1 | — | |||
ISO 639-2 | — | |||
ISO 639-3 | — | |||
Préfixe Idéopédia | IDEO_WDK |
Le Wenedyk (en français Vénédais) est une langue construite, inventée par le traducteur néerlandais Jan van Steenbergen.
Il s'agit d'une langue construite de manière naturelle, visant à représenter ce que serait une langue latine qui aurait subi l'évolution phonologique du Polonais. Il s'agit d'une langue appartenant à la diégèse uchronique d'Ill Bethisad, selon laquelle les Romains auraient latinisé les ancêtres des Polonais, d'où le caractère de cette langue.
Il faut préciser que ce travail de construction linguistique est remarquablement bien réalisé d'un point de vue linguistique pur, et digne pour cela d'une palme d'originalité. Ceux qui connaissent le Latin et le Polonais ne regretteront pas d'y jeter un coup d'œil.
Exemples
- Noms de nombres : 1 wyn, wyna ; 2 dwu, dwie, dwa ; 3 trze ; 4 kotry ; 5 cząk ; 6 szej ; 7 sieć ; 8 ocy ; 9 nów ; 10 dzecz.
- Verbe "être" : (szer) su, jesz, je, sumy, jeście, są
- Verbe "avoir" : (owiar) ja, jasz, ja, owiemy, owiecie, jaję
- Verbe "aller" : (jer) wadu, wadziesz, wadzie, wadźmy, wadźcie, ją
- Verbe "vouloir" : (wlar) wołu, wisz, wole, wółmy, włucie, wołą
- Le Texte de Babel en Wenedyk : [1]
Liens