Agentif : Différence entre versions
(Nouvelle page : L''''agentif''' est un cas utilisé pour exprimer l'agent du procès quant il n'est pas le sujet grammatical de la phrase. Ex : La souris est mangée '''par le chat''' Note :...) |
m (→20px Aneuvien) |
||
(12 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | + | ==Présentation== | |
+ | L''''agentif''' est une fonction grammaticale utilisée pour exprimer l'agent du procès quant il n'est pas le sujet grammatical de la phrase. Dans la plupart des langues, il est exprimé par une adposition précédant l'[[agent]] celui-ci étant, ou non, représenté dans un [[cas grammatical]]. | ||
+ | :La souris est mangée <font color=green>par le chat</font>. | ||
+ | :Nous sommes ici <font color=green>par la volonté du peuple</font>. | ||
+ | ::"Par le chat" & "par la volonté du peuple" sont alors appelés '''syntagmes agentifs'''. | ||
− | + | ==Tagalog== | |
+ | En [http://fr.wikipedia.org/wiki/Grammaire_du_tagalog#Agent.2C_acteur_.28.C2.AB_Tagagawa_.C2.BB.29 <font color=black>tagalog</font>] (l. n. des Philippines) l'agentif est un préfixe qui inverse l'ordre d'une action, procédant d'une structure d'actance propre à certaines langues austronésiennes dit "alignement austronésien". | ||
− | + | ==Idéolangues== | |
− | ==[[Image: | + | ===[[Image:Avataneuf.gif|20px]] Aneuvien=== |
− | + | Pour l''''agentif''', la règle, en aneuvien est un calque approximatif du latin, dans la mesure où c'est le [[Circonstanciel#Aneuvien|circonstanciel]] qui détient ce rôle. Cet agentif n'est pas obligatoirement accompagné d'un verbe à la voix passive, comme le montre cet exemple, traduit d'une célèbre phrase de [http://www.linternaute.com/histoire/categorie/evenement/27/1/a/50477/nous_ne_sortirons_que_par_la_force_des_baionnettes.shtml <font color=black>Mirabeau</font>] : | |
+ | :''Er • iyr per àt velaṅdet<font color=green>ev</font> àt poblen ea mir usgæne nor per stàrev bajònetene''<ref>Le deuxième complément décliné au circonstanciel n'est pas un complément d'agent, mais un complément circonstanciel de [[Instructif|manière]] : <u>Comment ?</u> par la force des baïonettes.</ref>. | ||
+ | ===[[Image:Elko.jpg|20px]] Elko=== | ||
− | + | En [[elko]], l''''agentif''' est exprimé par le [[génitif]]. Il est exprimé au moyen du suffixe cumulé ''-oa'', simplifiable en ''-a''. | |
+ | :''Kumeko wama tetek<font color=green>oa</font>.'' : La souris est mangée par le chat. | ||
− | ==Autres langues== | + | ===[[Olyen]]=== |
+ | |||
+ | En [[olyen]], langue à [[actif|alignement actif-statif]], l''''agentif''' marque l'argument initiant sciemment le [[procès]], et est encodé par un grammème de [[Cas_grammatical|rôle]] dédié (''i-'', prononcé avec un yod initial /ji/). Dans la plupart des occurrences, un argument revêtant le rôle agentif dénote une entité dite "raisonnable", c'est-à-dire dotée de capacité de délibération (classe n'ayant d'existence que purement sémantique en olyen moderne, aux frontières assez souples : humains, animaux tels que primates et corvidés, divinités, etc). | ||
+ | |||
+ | ===Autres langues=== | ||
− | |||
*[[Finelianõn]] | *[[Finelianõn]] | ||
*[[Oniki]] | *[[Oniki]] | ||
+ | |||
+ | ==Source des liens externes== | ||
+ | *Wikipédia (Tagalog) ; | ||
+ | *L'Internaute (Mirabeau). | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | <font size=1><references/></font> | ||
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]] | [[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]] | ||
− | [[Catégorie: | + | [[Catégorie:Grammaire]] |
Version actuelle en date du 21 novembre 2018 à 21:27
Sommaire
Présentation
L'agentif est une fonction grammaticale utilisée pour exprimer l'agent du procès quant il n'est pas le sujet grammatical de la phrase. Dans la plupart des langues, il est exprimé par une adposition précédant l'agent celui-ci étant, ou non, représenté dans un cas grammatical.
- La souris est mangée par le chat.
- Nous sommes ici par la volonté du peuple.
- "Par le chat" & "par la volonté du peuple" sont alors appelés syntagmes agentifs.
Tagalog
En tagalog (l. n. des Philippines) l'agentif est un préfixe qui inverse l'ordre d'une action, procédant d'une structure d'actance propre à certaines langues austronésiennes dit "alignement austronésien".
Idéolangues
Aneuvien
Pour l'agentif, la règle, en aneuvien est un calque approximatif du latin, dans la mesure où c'est le circonstanciel qui détient ce rôle. Cet agentif n'est pas obligatoirement accompagné d'un verbe à la voix passive, comme le montre cet exemple, traduit d'une célèbre phrase de Mirabeau :
- Er • iyr per àt velaṅdetev àt poblen ea mir usgæne nor per stàrev bajònetene<ref>Le deuxième complément décliné au circonstanciel n'est pas un complément d'agent, mais un complément circonstanciel de manière : Comment ? par la force des baïonettes.</ref>.
Elko
En elko, l'agentif est exprimé par le génitif. Il est exprimé au moyen du suffixe cumulé -oa, simplifiable en -a.
- Kumeko wama tetekoa. : La souris est mangée par le chat.
Olyen
En olyen, langue à alignement actif-statif, l'agentif marque l'argument initiant sciemment le procès, et est encodé par un grammème de rôle dédié (i-, prononcé avec un yod initial /ji/). Dans la plupart des occurrences, un argument revêtant le rôle agentif dénote une entité dite "raisonnable", c'est-à-dire dotée de capacité de délibération (classe n'ayant d'existence que purement sémantique en olyen moderne, aux frontières assez souples : humains, animaux tels que primates et corvidés, divinités, etc).
Autres langues
Source des liens externes
- Wikipédia (Tagalog) ;
- L'Internaute (Mirabeau).
<references/>