Versan : Différence entre versions

De Ideopedia
m (Grammaire)
m
 
(Une révision intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 1 : Ligne 1 :
''Cet article est en partie tiré de [http://selestat.no-ip.org/wikiaegis/index.php/Versan_(langue) Wikiaegis] ([http://selestat.no-ip.org/wikiaegis/index.php?title=Versan_(langue)&action=history voir l'historique]).''
+
''Cet article est en partie tiré de [http://bergheim.no-ip.biz/wikiaegis/index.php/Versan_(langue) Wikiaegis] ([http://bergheim.no-ip.biz/wikiaegis/index.php?title=Versan_(langue)&action=history voir l'historique]).''
 
{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:VRS_Idéolangue}}
 
{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:VRS_Idéolangue}}
 
|nomnatif={{MediaWiki:VRS_Idéolangue}}
 
|nomnatif={{MediaWiki:VRS_Idéolangue}}
|implantation=
+
|implantation=Cités Versanes, Nepegaro
 +
|idéomonde=[[monde de Celosa]] <small>([[multivers d'Ægis]])</small>
 
|auteur=[[Utilisateur:Romuald|Romuald]]
 
|auteur=[[Utilisateur:Romuald|Romuald]]
 
|année=[[2010]]
 
|année=[[2010]]
Ligne 9 : Ligne 10 :
 
|typologie=Langue mixte, SVO
 
|typologie=Langue mixte, SVO
 
|alphabet=Latin
 
|alphabet=Latin
|version=0.5
+
|version=0.7
|lexique=~100 (25/06/11)
+
|lexique=~250 (2018)
 
|régulation=son auteur
 
|régulation=son auteur
 
}}
 
}}
Ligne 19 : Ligne 20 :
 
Elle est née le 17 août [[2010]]. Son auteur travaille dessus par à-coups.
 
Elle est née le 17 août [[2010]]. Son auteur travaille dessus par à-coups.
  
==Phonologie==
+
== Alphabet & Prononciation ==
 
On utilise l'alphabet latin. Il y a 29 lettres en versan :
 
On utilise l'alphabet latin. Il y a 29 lettres en versan :
 
{| border="1" cellpadding="3" cellspacing="0" style="margin: 0.8em 1em 0.8em 2em;border:1px solid #AAAAAA;background:#F9F9F9;border-collapse:collapse;font-size:95%;text-align:center;"
 
{| border="1" cellpadding="3" cellspacing="0" style="margin: 0.8em 1em 0.8em 2em;border:1px solid #AAAAAA;background:#F9F9F9;border-collapse:collapse;font-size:95%;text-align:center;"
Ligne 56 : Ligne 57 :
 
|[e]
 
|[e]
 
|V'''é'''lo
 
|V'''é'''lo
|Toujkours [e].
+
|Toujours [e].
 
|-
 
|-
 
!f
 
!f
Ligne 141 : Ligne 142 :
 
|[ʃ]
 
|[ʃ]
 
|'''Ch'''ien
 
|'''Ch'''ien
|Rare, opn retrouve plutôt [tʃ] que [ʃ]
+
|Rare, on retrouve plutôt [tʃ] que [ʃ]
 
|-
 
|-
 
!sh
 
!sh
Ligne 171 : Ligne 172 :
 
|[z]
 
|[z]
 
|'''Z'''èbre
 
|'''Z'''èbre
|
+
|Rare, en général est a évolué vers [θ] (sh)
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
Le '''x''' et le '''y''' ne sont pas utilisée dans la langue, seulement dans les noms propres étrangers, ce qui explique pourquoi on ne les trouve pas dans l'alphabet. Il faut prononcer ces lettres comme dans le nom d'origine.
+
Le '''x''' et le '''y''' ne sont pas utilisée dans la langue, seulement dans les noms propres étrangers, ce qui explique pourquoi on ne les trouve pas dans l'alphabet. Il faut prononcer ces lettres comme dans le nom original.
  
À celles-ci s'ajoutent d'autres phénomènes <small>(liste non-exhaustive)</small> :
+
À celles-ci s'ajoutent d'autres phénomènes <small>(liste non-exhaustive)</small> :
 
{| border="1" cellpadding="3" cellspacing="0" style="margin: 0.8em 1em 0.8em 2em;border:1px solid #AAAAAA;background:#F9F9F9;border-collapse:collapse;font-size:95%;text-align:center;"
 
{| border="1" cellpadding="3" cellspacing="0" style="margin: 0.8em 1em 0.8em 2em;border:1px solid #AAAAAA;background:#F9F9F9;border-collapse:collapse;font-size:95%;text-align:center;"
 
|-
 
|-
Ligne 192 : Ligne 193 :
 
|[dʒ]
 
|[dʒ]
 
|'''J'''ean (l'habit)
 
|'''J'''ean (l'habit)
|
+
|Rare.
|-
+
+
|[ə]
+
|D'''e'''
+
|
+
 
|-
 
|-
 
 
Ligne 205 : Ligne 201 :
 
|-
 
|-
 
!gw
 
!gw
|[gw]
+
|[gu]
 
|'''Gou'''ache
 
|'''Gou'''ache
 
|
 
|
Ligne 217 : Ligne 213 :
 
|[y]
 
|[y]
 
|'''U'''sine
 
|'''U'''sine
|
 
|-
 
 
|[ø]
 
|'''Eu'''x
 
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Ligne 243 : Ligne 234 :
  
 
==Sites de référence==
 
==Sites de référence==
*[http://selestat.no-ip.org/wikiaegis/index.php/Versan_(langue) Article sur Wikiaegis]
+
*[http://bergheim.no-ip.biz/wikiaegis/index.php/Versan_(langue) Article sur Wikiaegis]
  
 
==Autres liens==
 
==Autres liens==

Version actuelle en date du 29 décembre 2018 à 04:29

Cet article est en partie tiré de Wikiaegis (voir l'historique).

  Versan
Versan
 
Année de création 2010
Auteur Romuald
Régulé par son auteur
Nombre de locuteurs
Parlé en Cités Versanes, Nepegaro
Idéomonde associé monde de Celosa (multivers d'Ægis)
Catégorie Idéolangue ludique
Typologie Langue mixte, SVO
Alphabet Latin
Lexique ~250 (2018)
Version 0.7
Codes de langue
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Préfixe Idéopédia

Le Versan est une idéolangue créée par Romuald. Il s'agit d'une langue romane.


Historique

Elle est née le 17 août 2010. Son auteur travaille dessus par à-coups.

Alphabet & Prononciation

On utilise l'alphabet latin. Il y a 29 lettres en versan :

Lettre Prononciation (APl) Exemple Remarque(s) / Inspiration
a [a] Arbre
b [b] Botte
c [ts] Tsar
ĉ [tʃ] Tchèque
d [d] Dune
e [e] Vélo Toujours [e].
f [f] Four
g [g] Grand
h - Haut Légèrement aspiré ou muet.
i [i] Image
j [j] Yaourt Comme en elko.
ĵ [ʒ] Gène Rare.
k [k] Car
l [l] Lune
m [m] Miel
n [n] Nouveau
ñ [ɲ] Gagner
o [ɔ] Hotte Devient [o] en finale.
p [p] Pic
q [k] Car
r [ɾ] Estar
s [s] Soleil Jamais [z].
ŝ [ʃ] Chien Rare, on retrouve plutôt [tʃ] que [ʃ]
sh [θ] Thin (anglais)
Azul (espagnol)
t [t] Temps
u [u] Lourd
v [v] Vin
w [w] Watt Dans les emprunts à l'elko.
z [z] Zèbre Rare, en général est a évolué vers [θ] (sh)

Le x et le y ne sont pas utilisée dans la langue, seulement dans les noms propres étrangers, ce qui explique pourquoi on ne les trouve pas dans l'alphabet. Il faut prononcer ces lettres comme dans le nom original.

À celles-ci s'ajoutent d'autres phénomènes (liste non-exhaustive) :

Lettre Prononciation (APl) Exemple Remarque(s)
â [ɑ] Pâte
[dʒ] Jean (l'habit) Rare.
ê [ɛ] Mère
gw [gu] Gouache
ô [o] Dos
û [y] Usine
œ [œ] Peur

Grammaire

Article détaillé : Grammaire du versan

à venir...

Lexique

Voir IDEO VRS Vocabulaire ; pour la liste swadesh, Liste Swadesh du versan.
Le lexique du versan provient en grande majorité des langues romanes, sinon est directement puisé du latin. Sans les copier complètement, il s'en inspire beaucoup, d'où le statut de langue mixte. Actuellement on compte environ deux cents mots. Une petite partie du lexique est aussi d'origine slave.

Idéomonde associé

Le versan est parlé dans le monde de Celosa, sur la planète Negina, sur l'île du Nepegaro et dans la province des Cités Versanes.

Sites de référence

Autres liens