AVK Pronom : Différence entre versions
(→Pronoms personnels) |
(Compléments) |
||
(Une révision intermédiaire par un autre utilisateur non affichée) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
==Pronoms personnels== | ==Pronoms personnels== | ||
− | Les pronoms personnels ne varient (comme leur nom l'indique) qu'avec la personne qu'ils représentent.<ref name="gp">Tous peuvent être, optionnellement, sexués, par l'ajout de deux suffixes spécifiques. Toutefois, alors, la mise en exergue est très sensible. Par ex. : ''inya'' = elle (comme femme, en tant que femme).</ref> | + | Les pronoms personnels ne varient (comme leur nom l'indique) qu'avec la personne qu'ils représentent.<ref name="gp">Tous peuvent être, optionnellement, sexués, par l'ajout de deux suffixes spécifiques, ''-ya'' pour le féminin et ''-ye'' pour le masculin. Toutefois, alors, la mise en exergue est très sensible. Par ex. : ''inya'' = elle (comme femme, en tant que femme).</ref> |
− | {| width=" | + | {| width="40%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center" |
|-; | |-; | ||
!Personne | !Personne | ||
Ligne 35 : | Ligne 35 : | ||
|cin | |cin | ||
|} | |} | ||
+ | |||
+ | ==Pronoms possessifs== | ||
+ | |||
+ | On retrouve les mêmes formes que pour leurs [[AVK_Déterminatifs#Possessifs|adjectifs]] correspondants, y compris le suffixe en ''-af'', mais précédés de l'article défini ''tel''. | ||
+ | :<font color=green>le, la</font> '''vôtre''': '' <font color=green>tel</font> '''win'''af. | ||
+ | |||
+ | On retrouve le pronom réfléchi ''tel intaf''. | ||
+ | |||
+ | Les pronoms possessifs, tout comme les adjectifs qui leur correspondent, sont utilisés dans la même acception qu'en français et dans d'autres langues indo-européennes, à savoir un sens beaucoup plus large que la possession, la relation de façon plus générale. | ||
+ | |||
+ | ==Les autres pronoms== | ||
+ | |||
+ | Il en existe 85, construits sur deux éléments : | ||
+ | *Le composant: | ||
+ | :''coba'' = (ce) que, qu(o)i | ||
+ | :''tan'' = un, celui (indéfini) | ||
+ | :''tel'' = le, celui (défini) | ||
+ | :''tol'' = l'un des deux. | ||
+ | |||
+ | *Le composé | ||
+ | |||
+ | {| width="40%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center" | ||
+ | |- | ||
+ | ![[Image:Nilt_avk.gif|20px]] | ||
+ | !Fr | ||
+ | !Sens et désignation | ||
+ | |- | ||
+ | |bat | ||
+ | |ce, ce …-ci | ||
+ | |démonstratif proche | ||
+ | |- | ||
+ | |ban | ||
+ | |ce, ce …-là | ||
+ | |démonstratif lointain | ||
+ | |- | ||
+ | |mil | ||
+ | |même | ||
+ | |identité | ||
+ | |- | ||
+ | |ar | ||
+ | |autre | ||
+ | |alternatif | ||
+ | |- | ||
+ | |kot | ||
+ | |chaque, tout | ||
+ | |collectif | ||
+ | |- | ||
+ | |me | ||
+ | |aucun, nul | ||
+ | |négatif | ||
+ | |- | ||
+ | |kon | ||
+ | |quelque | ||
+ | |indéfini proche | ||
+ | |- | ||
+ | |bet | ||
+ | |n’importe quel | ||
+ | |indéfini lointain | ||
+ | |- | ||
+ | |lan | ||
+ | |certain | ||
+ | |indéfini simple | ||
+ | |- | ||
+ | |man | ||
+ | |tel | ||
+ | |indéfini exclamatif | ||
+ | |- | ||
+ | |yon | ||
+ | |des, un certain nombre de | ||
+ | |indéfini de pluralité [sens pluriel] | ||
+ | |- | ||
+ | |konak | ||
+ | |plusieurs, quelques | ||
+ | |indéfini de nombre moyen [sens pluriel] | ||
+ | |- | ||
+ | |abic | ||
+ | |peu de | ||
+ | |indéfini de petit nombre [sens pluriel, partitif] | ||
+ | |- | ||
+ | |jontik | ||
+ | |beaucoup de | ||
+ | |indéfini de grand nombre [sens pluriel, partitif] | ||
+ | |- | ||
+ | |slik | ||
+ | |trop de | ||
+ | |indéfini de nombre excessif [sens pluriel, partitif] | ||
+ | |- | ||
+ | |dik | ||
+ | |trop peu de | ||
+ | |indéfini de nombre insuffisant [sens pluriel, partitif] | ||
+ | |- | ||
+ | |um | ||
+ | |assez de | ||
+ | |indéfini de nombre suffisant [sens pluriel, partitif] | ||
+ | |- | ||
+ | |le | ||
+ | |moins de | ||
+ | |quantitatif d’infériorité [sens pluriel, partitif] | ||
+ | |- | ||
+ | |li | ||
+ | |autant de | ||
+ | |quantitatif d’égalité [sens pluriel, partitif] | ||
+ | |- | ||
+ | |lo | ||
+ | |plus de | ||
+ | |quantitatif de supériorité [sens pluriel, partitif] | ||
+ | |- | ||
+ | |tok ? | ||
+ | |quel ? | ||
+ | |interrogatif direct | ||
+ | |- | ||
+ | |kas ? | ||
+ | |est-ce que ? | ||
+ | |interrogatif d’existence | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | On a, par agglutination du composé et du composant, les pronoms justement appelés "sériels", parmi lesquels: | ||
+ | :''batcoba'' = ceci | ||
+ | :''mecoba'' = rien | ||
+ | :''artel'' = un autre (connu) | ||
+ | :''artan'' = un autre (inconnu) | ||
+ | :''artol'' = l'autre (d'une paire) | ||
+ | :''bettan/bettel'' = n'importe qui | ||
+ | :''toktan ?'' = qui? | ||
+ | :etc. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | [[Kotava|Retour]] | ||
---- | ---- | ||
<font size=1><references/></font> | <font size=1><references/></font> |
Version actuelle en date du 19 octobre 2011 à 10:01
Pronoms personnels
Les pronoms personnels ne varient (comme leur nom l'indique) qu'avec la personne qu'ils représentent.<ref name="gp">Tous peuvent être, optionnellement, sexués, par l'ajout de deux suffixes spécifiques, -ya pour le féminin et -ye pour le masculin. Toutefois, alors, la mise en exergue est très sensible. Par ex. : inya = elle (comme femme, en tant que femme).</ref>
Personne | Pronom |
---|---|
Je, me, (à) moi | jin |
Tu... | rin |
Il/elle | in |
Réfléchi | int |
Réciproque | sint |
Nous (inclusif) | min |
Vous | win |
Ils/elles | sin |
Nous (exclusif, sans vous) | cin |
Pronoms possessifs
On retrouve les mêmes formes que pour leurs adjectifs correspondants, y compris le suffixe en -af, mais précédés de l'article défini tel.
- le, la vôtre: tel winaf.
On retrouve le pronom réfléchi tel intaf.
Les pronoms possessifs, tout comme les adjectifs qui leur correspondent, sont utilisés dans la même acception qu'en français et dans d'autres langues indo-européennes, à savoir un sens beaucoup plus large que la possession, la relation de façon plus générale.
Les autres pronoms
Il en existe 85, construits sur deux éléments :
- Le composant:
- coba = (ce) que, qu(o)i
- tan = un, celui (indéfini)
- tel = le, celui (défini)
- tol = l'un des deux.
- Le composé
On a, par agglutination du composé et du composant, les pronoms justement appelés "sériels", parmi lesquels:
- batcoba = ceci
- mecoba = rien
- artel = un autre (connu)
- artan = un autre (inconnu)
- artol = l'autre (d'une paire)
- bettan/bettel = n'importe qui
- toktan ? = qui?
- etc.
<references/>