Nouveau pentadrarien : Différence entre versions

De Ideopedia
 
(7 révisions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées)
Ligne 12 : Ligne 12 :
 
|idéomonde= [[Pentadrare]]}}
 
|idéomonde= [[Pentadrare]]}}
  
Le nouveau pentadrarien (''Novepæntadrarā'' en nouveau pentadrarien, ''Novipentadrarâ'' en sprante, souvent abrégé en ''Nopa'') est une langue auxiliaire à vocation pentadrarienne, aujourd'hui parlée sur tout le continent comme langue seconde, et créée en 1952, suite à l'éclatement de l'[[Union pentadrarienne]] et le souhait d'une langue neutre pour le [[Pentadrare]].
+
<div style="text-align:justify">
 +
 
 +
[[Image:Pentadrare.jpg]]<br/>Le nouveau pentadrarien (''Novepæntadrarà'' en nouveau pentadrarien, ''Novepentadrarai'' en sprante, souvent abrégé en ''Nopa'') est une langue auxiliaire à vocation pentadrarienne, aujourd'hui parlée sur tout le continent comme langue seconde, et créée en 1952, suite à l'éclatement de l'[[Union pentadrarienne]] et le souhait d'une langue neutre pour le [[Pentadrare]].
  
 
Il est considéré comme une langue néo-pentadrarienne, parfois même comme une continuité simplifiée du [[pentadrarien]] unifié.
 
Il est considéré comme une langue néo-pentadrarienne, parfois même comme une continuité simplifiée du [[pentadrarien]] unifié.
 +
 +
Une caractéristique du nopa est d'avoir de nombreux traits de langue naturelle : l'accent grave n'existe qu'en sprante, le E [i] et le Æ [e] n'existèrent que pendant un siècle en pentadrarien (quand il commença à être noté par l'alphabet latin), etc. Pour certains, cette liberté des caractères d'une langue est agréable, pour d'autres elle est indigne d'une langue auxiliaire. Néanmoins il faut rappeler que le nopa est parlé partout sur le continent, et, par conséquent, évolue à présent comme une langue naturelle.
  
 
==Phonologie==
 
==Phonologie==
Ligne 20 : Ligne 24 :
 
===Alphabet===
 
===Alphabet===
  
L'alphabet du nopa ressemble à celui du français, puisqu'il utilise un alphabet latin. Certaines lettres ne se prononcent pas comme dans la plupart des langues utilisant ce type d'alphabet (comme le ''C''). On peut aussi remarquer qu'il n'existe aucune fricative, seulement des affriquées.
+
L'alphabet du nopa ressemble à celui du français, puisqu'il utilise un alphabet latin. Certaines lettres ne se prononcent pas comme dans la plupart des langues utilisant ce type d'alphabet (comme le ''C''). On peut aussi remarquer qu'il n'existe aucune fricative, seulement des affriquées.<ref>Néanmoins si la prononciation est difficile, on préférera utiliser une fricative simple à la place. D'ailleurs la plupart des jotarkais n'utilisent pas les affriquées du nopa.</ref>
 
+
On trouve aussi des lettres avec macron (''Ā'', ''Ǣ'', ''Ē'', ''Ō'' et ''Ū''), qui transcrivent un son long.
+
  
 +
On trouve aussi des lettres avec accent grave (''À'', ''È'', ''Ò'', ''Ù''), qui transcrivent un son long s'il est à la place de l'accent tonique, et un son portant l'accent tonique s'il n'est pas à la place de celui-ci. Il existe aussi l'''É'', à la place d'un possible «''Æ'' accent grave ».
 +
 
<div align="center">
 
<div align="center">
 
{| style="border:1px solid #AAAACC;margin-left:0.5em;margin-bottom:0.5em;text-align:center;" rules="all" cellpadding="3" cellspacing="0"
 
{| style="border:1px solid #AAAACC;margin-left:0.5em;margin-bottom:0.5em;text-align:center;" rules="all" cellpadding="3" cellspacing="0"
! bgcolor="#EEEEF6" | '''Minuscule'''
+
! bgcolor="#EEEEF6" | '''Lettre'''
! bgcolor="#EEEEF6" | '''Majuscule'''
+
 
! bgcolor="#EEEEF6" | '''Prononc. API'''
 
! bgcolor="#EEEEF6" | '''Prononc. API'''
! bgcolor="#EEEEF6" | '''Exemples'''
+
! bgcolor="#EEEEF6" | '''Lettre'''
|-
+
! bgcolor="#EEEEF6" | '''Pronon. API'''
| a || A || /a/ ||
+
|-
+
| ā || Ā || /a:/ ||
+
|-
+
| æ || Æ || /e/-/ɛ/ ||
+
 
|-
 
|-
| ǣ || Ǣ || /e:/-/ɛ:/ ||
+
| A (À) || /a/ || L || /l/
 
|- bgcolor="#EEEEF7"
 
|- bgcolor="#EEEEF7"
| b || B || /b/ ||
+
| Æ (É) || /e/-/ɛ/ || M || /m/
|- bgcolor="#EEEEF7"
+
| c || C || /t͡ʃ/ ||
+
|-
+
| d || D || /d/ ||
+
|-
+
| e || E || /i/-/j/ ||
+
 
|-
 
|-
| ē || Ē || /i:/ ||
+
| B || /b || N || /n/
 
|- bgcolor="#EEEEF7"
 
|- bgcolor="#EEEEF7"
| f || F || /p͡f/ ||
+
| C || /(t)͡ʃ/ || O (Ò) || /o/-/ɔ/
 
|-  
 
|-  
| g || G || /g/ ||
+
| D || /d/ || P || /p/
 
|- bgcolor="#EEEEF7"
 
|- bgcolor="#EEEEF7"
| j || J || /d͡ʒ/ ||
+
| E (È) || /i/ || R || /(g)͡ɣ/, /(k)͡x/
 
|-
 
|-
| k || K || /k/ ||
+
| F || /f/ || S || /s/
 
|- bgcolor="#EEEEF7"
 
|- bgcolor="#EEEEF7"
| l || L || /l/ ||  
+
| G || /g/ || T || /t/
 
|-
 
|-
| m || M || /m/ ||  
+
| I || /j/ || U || /u/-/w/
 
|- bgcolor="#EEEEF7"
 
|- bgcolor="#EEEEF7"
| n || N || /n/ || '''N'''ov
+
| J || /(d)͡ʒ/ || V || /(b)͡v/
|-
+
| o || O || /o/-/ɔ/ ||
+
|-
+
| ō || Ō || /o:/-/ɔ:/ ||
+
|- bgcolor="#EEEEF7"
+
| p || P || /p/ || '''P'''æntadrar
+
|-
+
| r || R || /g͡ɣ/, /k͡x/ ||
+
|- bgcolor="#EEEEF7"
+
| s || S || /t͡s/ ||
+
 
|-  
 
|-  
| t || T || /t/ ||
+
| K || /k/ || Z || /(d)͡z/
|- bgcolor="#EEEEF7"
+
| u || U || /u/-/w/ ||
+
|-
+
| ū || Ū || /u:/ ||
+
|-
+
| v || V || /b͡v/ ||
+
|- bgcolor="#EEEEF7"
+
| z || Z || /z/ ||
+
 
|}
 
|}
 
</div>
 
</div>
Ligne 88 : Ligne 62 :
  
 
L'accent tonique du nopa est toujours situé sur la première syllabe de la racine du mot, sauf présence d'une voyelle longue. S'il y en a plusieurs, seule la plus proche de la première syllabe de la racine sera tonique.
 
L'accent tonique du nopa est toujours situé sur la première syllabe de la racine du mot, sauf présence d'une voyelle longue. S'il y en a plusieurs, seule la plus proche de la première syllabe de la racine sera tonique.
:Exemple : ''Novpæntadrarā'' est accentué sur le ''Ā'', puisque c'est une voyelle longue. Si ce ''Ā'' n'était pas présent, l'accent serait sur la syllabe ''pæn'', qui est la première de la racine, qui est ''-pæntadrar-''.
+
:Exemple : ''Novepæntadrarà'' est accentué sur le ''À'', puisque c'est une voyelle accentuée. Si ce ''À'' n'était pas présent, l'accent serait sur la syllabe ''pæn'', qui est la première de la racine, qui est ''-pæntadrar-''.
  
==[[Vocabulaire du nouveau pentadrarien|{{MediaWiki:NPA_Préfixe}}_Vocabulaire]]==
+
==[[{{MediaWiki:IDEO_NPA_Préfixe}}_Vocabulaire|Vocabulaire du nouveau pentadrarien]]==
  
 
Le vocabulaire du nopa vient principalement directement du pentadrarien, tardif ou unifié, ainsi que des mots d'autres origines profondément ancrés dans le vocabulaire des langues néo-pentadrariennes.
 
Le vocabulaire du nopa vient principalement directement du pentadrarien, tardif ou unifié, ainsi que des mots d'autres origines profondément ancrés dans le vocabulaire des langues néo-pentadrariennes.
Ligne 98 : Ligne 72 :
 
===Les substantifs===
 
===Les substantifs===
  
''Voir ici [[{{MediaWiki:NPA_Préfixe}}_Substantifs|article détaillé sur les substantifs]]''
+
''Voir ici [[{{MediaWiki:IDEO_NPA_Préfixe}}_Substantifs|article détaillé sur les substantifs]]''
  
 
===Les verbes===
 
===Les verbes===
  
''Voir ici [[{{MediaWiki:NPA_Préfixe}}_Verbes|article détaillé sur les verbes]]''
+
''Voir ici [[{{MediaWiki:IDEO_NPA_Préfixe}}_Verbes|article détaillé sur les verbes]]''
  
 
===Les pronoms===
 
===Les pronoms===
  
''Voir ici [[{{MediaWiki:NPA_Préfixe}}_Pronoms|article détaillé sur les pronoms]]''
+
''Voir ici [[{{MediaWiki:IDEO_NPA_Préfixe}}_Pronoms|article détaillé sur les pronoms]]''
  
 
===Les déterminatifs et adverbes===
 
===Les déterminatifs et adverbes===
  
''Voir ici [[{{MediaWiki:NPA_Préfixe}}_Déterminatifs et adverbes|article détaillé sur les déterminatifs et les adverbes]]''
+
''Voir ici [[{{MediaWiki:IDEO_NPA_Préfixe}}_Déterminatifs et adverbes|article détaillé sur les déterminatifs et les adverbes]]''
  
 
===Les affixes===
 
===Les affixes===
  
''Voir ici [[{{MediaWiki:NPA_Préfixe}}_Déterminatifs|article détaillé sur les déterminatifs]]''
+
''Voir ici [[{{MediaWiki:IDEO_NPA_Préfixe}}_Déterminatifs|article détaillé sur les déterminatifs]]''
  
 
===Les conjonctions===
 
===Les conjonctions===
  
''Voir ici [[{{MediaWiki:NPA_Préfixe}}_Conjonctions|article détaillé sur les conjonctions]]''
+
''Voir ici [[{{MediaWiki:IDEO_NPA_Préfixe}}_Conjonctions|article détaillé sur les conjonctions]]''
 +
 
 +
<references/>
 +
 
 +
[[Catégorie:Pentadrare]]

Version actuelle en date du 22 septembre 2012 à 19:32

  Nouveau pentadrarien
Novepæntadrarā
 
Année de création 2012
Auteur Kotavusik2
Régulé par Kotavusik2
Nombre de locuteurs
Parlé en
Idéomonde associé Pentadrare
Catégorie Persolangue
Typologie Langue mixte
Alphabet Latin
Lexique
Version
Codes de langue
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Préfixe Idéopédia IDEO_NPA

Pentadrare.jpg
Le nouveau pentadrarien (Novepæntadrarà en nouveau pentadrarien, Novepentadrarai en sprante, souvent abrégé en Nopa) est une langue auxiliaire à vocation pentadrarienne, aujourd'hui parlée sur tout le continent comme langue seconde, et créée en 1952, suite à l'éclatement de l'Union pentadrarienne et le souhait d'une langue neutre pour le Pentadrare.

Il est considéré comme une langue néo-pentadrarienne, parfois même comme une continuité simplifiée du pentadrarien unifié.

Une caractéristique du nopa est d'avoir de nombreux traits de langue naturelle : l'accent grave n'existe qu'en sprante, le E [i] et le Æ [e] n'existèrent que pendant un siècle en pentadrarien (quand il commença à être noté par l'alphabet latin), etc. Pour certains, cette liberté des caractères d'une langue est agréable, pour d'autres elle est indigne d'une langue auxiliaire. Néanmoins il faut rappeler que le nopa est parlé partout sur le continent, et, par conséquent, évolue à présent comme une langue naturelle.

Phonologie

Alphabet

L'alphabet du nopa ressemble à celui du français, puisqu'il utilise un alphabet latin. Certaines lettres ne se prononcent pas comme dans la plupart des langues utilisant ce type d'alphabet (comme le C). On peut aussi remarquer qu'il n'existe aucune fricative, seulement des affriquées.<ref>Néanmoins si la prononciation est difficile, on préférera utiliser une fricative simple à la place. D'ailleurs la plupart des jotarkais n'utilisent pas les affriquées du nopa.</ref>

On trouve aussi des lettres avec accent grave (À, È, Ò, Ù), qui transcrivent un son long s'il est à la place de l'accent tonique, et un son portant l'accent tonique s'il n'est pas à la place de celui-ci. Il existe aussi l'É, à la place d'un possible «Æ accent grave ».

Lettre Prononc. API Lettre Pronon. API
A (À) /a/ L /l/
Æ (É) /e/-/ɛ/ M /m/
B /b N /n/
C /(t)͡ʃ/ O (Ò) /o/-/ɔ/
D /d/ P /p/
E (È) /i/ R /(g)͡ɣ/, /(k)͡x/
F /f/ S /s/
G /g/ T /t/
I /j/ U /u/-/w/
J /(d)͡ʒ/ V /(b)͡v/
K /k/ Z /(d)͡z/

Accent tonique

L'accent tonique du nopa est toujours situé sur la première syllabe de la racine du mot, sauf présence d'une voyelle longue. S'il y en a plusieurs, seule la plus proche de la première syllabe de la racine sera tonique.

Exemple : Novepæntadrarà est accentué sur le À, puisque c'est une voyelle accentuée. Si ce À n'était pas présent, l'accent serait sur la syllabe pæn, qui est la première de la racine, qui est -pæntadrar-.

Vocabulaire du nouveau pentadrarien

Le vocabulaire du nopa vient principalement directement du pentadrarien, tardif ou unifié, ainsi que des mots d'autres origines profondément ancrés dans le vocabulaire des langues néo-pentadrariennes.

Book.jpgGrammaire

Les substantifs

Voir ici article détaillé sur les substantifs

Les verbes

Voir ici article détaillé sur les verbes

Les pronoms

Voir ici article détaillé sur les pronoms

Les déterminatifs et adverbes

Voir ici article détaillé sur les déterminatifs et les adverbes

Les affixes

Voir ici article détaillé sur les déterminatifs

Les conjonctions

Voir ici article détaillé sur les conjonctions

<references/>