IDEO SPT Indicatifs : Différence entre versions

De Ideopedia
 
(4 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 9 : Ligne 9 :
 
|''Eq''
 
|''Eq''
 
|''Scu(d)''
 
|''Scu(d)''
|''Y(d)/È(d)''
+
|''У(d)/È (ev)''
 
|''Vi(d)''
 
|''Vi(d)''
 
|''Wu(d)''
 
|''Wu(d)''
|''Yi(d)/Èl''
+
|''Уi(d)/Èl''
 
|-
 
|-
 
|Lob'''é'''
 
|Lob'''é'''
Ligne 18 : Ligne 18 :
 
|Lob'''á'''
 
|Lob'''á'''
 
|Lob'''ô'''
 
|Lob'''ô'''
|Lob'''aus'''
+
|Lob'''áus'''
 
|Lob'''ad'''
 
|Lob'''ad'''
 
|-
 
|-
|Zwu'''die'''
+
|Zwu'''dié'''
|Zwu'''dies'''
+
|Zwu'''diés'''
|Zwu'''dia'''
+
|Zwu'''diá'''
 
|Zwu'''dió'''
 
|Zwu'''dió'''
 
|Zwu'''diós'''
 
|Zwu'''diós'''
Ligne 33 : Ligne 33 :
 
==Prétérit==
 
==Prétérit==
  
Le prétérit est utilisé comme le passé simple ou le passé composé français. Il est incompatible avec l'adverbe ''su'' (= « venir de + verbe »).
+
Le prétérit est utilisé comme le passé simple ou le passé composé français.
  
 
{| width="50%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #FFFFFF; background-color:#FFFCAF; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center"
 
{| width="50%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #FFFFFF; background-color:#FFFCAF; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center"
Ligne 39 : Ligne 39 :
 
|''Eq''
 
|''Eq''
 
|''Scu(d)''
 
|''Scu(d)''
|''Y(d)/È(d)''
+
|''У(d)/È (ev)''
 
|''Vi(d)''
 
|''Vi(d)''
 
|''Wu(d)''
 
|''Wu(d)''
|''Yi(d)/È(l)''
+
|''Уi(d)/Èl''
 
|-
 
|-
 
|Lob'''udsé'''
 
|Lob'''udsé'''
Ligne 48 : Ligne 48 :
 
|Lob'''udsá'''
 
|Lob'''udsá'''
 
|Lob'''udsô'''
 
|Lob'''udsô'''
|Lob'''udsaus'''
+
|Lob'''udsáus'''
 
|Lob'''udsad'''
 
|Lob'''udsad'''
 
|-
 
|-
Ligne 63 : Ligne 63 :
 
==Passé==
 
==Passé==
  
C'est l'équivalent de l'imparfait en français.
+
C'est l'équivalent de l'imparfait en français, parfois du passé simple.
  
 
{| width="50%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #FFFFFF; background-color:#FFFCAF; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center"
 
{| width="50%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #FFFFFF; background-color:#FFFCAF; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center"
Ligne 69 : Ligne 69 :
 
|''Eq''
 
|''Eq''
 
|''Scu(d)''
 
|''Scu(d)''
|''Y(d)/È(d)''
+
|''У(d)/È (ev)''
 
|''Vi(d)''
 
|''Vi(d)''
 
|''Wu(d)''
 
|''Wu(d)''
|''Yi(d)/È(l)''
+
|''Уi(d)/Èl''
 
|-
 
|-
 
|Lob'''izé'''
 
|Lob'''izé'''
Ligne 78 : Ligne 78 :
 
|Lob'''izá'''
 
|Lob'''izá'''
 
|Lob'''izô'''
 
|Lob'''izô'''
|Lob'''izaus'''
+
|Lob'''izáus'''
 
|Lob'''izad'''
 
|Lob'''izad'''
 
|-
 
|-
Ligne 99 : Ligne 99 :
 
|''Eq''
 
|''Eq''
 
|''Scu(d)''
 
|''Scu(d)''
|''Y(d)/È(d)''
+
|''У(d)/È (ev)''
 
|''Vi(d)''
 
|''Vi(d)''
 
|''Wu(d)''
 
|''Wu(d)''
|''Yi(d)/È(l)''
+
|''Уi(d)/Èl''
 
|-
 
|-
|Lob'''''oqé'''
+
|Lob'''ogé'''
|Lob'''''oqés'''
+
|Lob'''ogés'''
|Lob'''''oqá'''
+
|Lob'''oqá'''
|Lob'''''oqô'''
+
|Lob'''oqô'''
|Lob'''''oqaus'''
+
|Lob'''oqáus'''
|Lob'''''oqad'''
+
|Lob'''oqad'''
 
|-
 
|-
|Zwu'''dioqé'''
+
|Zwu'''diogé'''
|Zwu'''dioqés'''
+
|Zwu'''diogés'''
 
|Zwu'''dioqá'''
 
|Zwu'''dioqá'''
 
|Zwu'''dioqó'''
 
|Zwu'''dioqó'''
Ligne 129 : Ligne 129 :
 
|''Eq''
 
|''Eq''
 
|''Scu(d)''
 
|''Scu(d)''
|''Y(d)/È(d)''
+
|''У(d)/È (ev)''
 
|''Vi(d)''
 
|''Vi(d)''
 
|''Wu(d)''
 
|''Wu(d)''
|''Yi(d)/È(l)''
+
|''Уi(d)/Èl''
 
|-
 
|-
 
|Lob'''ové'''
 
|Lob'''ové'''
Ligne 138 : Ligne 138 :
 
|Lob'''ová'''
 
|Lob'''ová'''
 
|Lob'''ovô'''
 
|Lob'''ovô'''
|Lob'''ovaus'''
+
|Lob'''ováus'''
 
|Lob'''ovad'''
 
|Lob'''ovad'''
 
|-
 
|-
Ligne 159 : Ligne 159 :
 
|''Eq''
 
|''Eq''
 
|''Scu(d)''
 
|''Scu(d)''
|''Y(d)/È(d)''
+
|''У(d)/È (ev)''
 
|''Vi(d)''
 
|''Vi(d)''
 
|''Wu(d)''
 
|''Wu(d)''
|''Yi(d)/È(l)''
+
|''Уi(d)/Èl''
 
|-
 
|-
 
|Lob'''eyé'''
 
|Lob'''eyé'''
Ligne 168 : Ligne 168 :
 
|Lob'''eyá'''
 
|Lob'''eyá'''
 
|Lob'''eyô'''
 
|Lob'''eyô'''
|Lob'''eyaus'''
+
|Lob'''eyáus'''
 
|Lob'''eyad'''
 
|Lob'''eyad'''
 
|-
 
|-
Ligne 179 : Ligne 179 :
 
|}
 
|}
  
Sa forme sans déclinaison est celle de l'infinitif futur antérieur (''lobée'', ''zwudié'').
+
Sa forme sans déclinaison est celle de l'infinitif futur antérieur (''lobée'', ''zwudiée'').
  
 
[[Catégorie:Sprante]]
 
[[Catégorie:Sprante]]
 
[[Catégorie:Pentadrare]]
 
[[Catégorie:Pentadrare]]

Version actuelle en date du 11 juin 2012 à 19:07

Il existe 6 temps de l'indicatifs en sprante, séparés en deux catégories : les temps parfaits (prétérit, plus-que-parfait et futur antérieur) et les temps imparfaits (présent, passé, futur).

Présent

Le présent en sprante est utilisé comme en français.

Eq Scu(d) У(d)/È (ev) Vi(d) Wu(d) Уi(d)/Èl
Lobé Lobés Lobá Lobô Lobáus Lobad
Zwudié Zwudiés Zwudiá Zwudió Zwudiós Zwudiad

Sa forme sans déclinaison est celle de l'infinitif présent (lobe, zwu).

Prétérit

Le prétérit est utilisé comme le passé simple ou le passé composé français.

Eq Scu(d) У(d)/È (ev) Vi(d) Wu(d) Уi(d)/Èl
Lobudsé Lobudsés Lobudsá Lobudsô Lobudsáus Lobudsad
Zwudsé Zwudsés Zwudsá Zwudsó Zwudsós Zwudsad

Sa forme sans déclinaison est celle de l'infinitif prétérit (lobuds, zwuds).

Passé

C'est l'équivalent de l'imparfait en français, parfois du passé simple.

Eq Scu(d) У(d)/È (ev) Vi(d) Wu(d) Уi(d)/Èl
Lobizé Lobizés Lobizá Lobizô Lobizáus Lobizad
Zwudiezé Zwudiezés Zwudiezá Zwudiezó Zwudiezós Zwudiezad

Sa forme sans déclinaison est celle de l'infinitif passé (lobè, zwudiè).

Plus-que-parfait

Le plus-que-parfait sprantais est utilisé plus ou moins comme en français.

Eq Scu(d) У(d)/È (ev) Vi(d) Wu(d) Уi(d)/Èl
Lobogé Lobogés Loboqá Loboqô Loboqáus Loboqad
Zwudiogé Zwudiogés Zwudioqá Zwudioqó Zwudioqós Zwudioqad

Sa forme sans déclinaison est celle de l'infinitif plus-que-parfait (loboq, zwudioq).

Futur

Le futur se distingue du présent par l'ajout de l'infixe -ov- entre la racine (ou -di-) et la terminaison personnelle.

Eq Scu(d) У(d)/È (ev) Vi(d) Wu(d) Уi(d)/Èl
Lobové Lobovés Lobová Lobovô Lobováus Lobovad
Zwudiové Zwudiovés Zwudiová Zwudiovó Zwudiovós Zwudiovad

Sa forme sans déclinaison est celle de l'infinitif futur (lobò, zwudiò).

Futur antérieur

Le futur antérieur en sprante est utilisé à peu près comme en français.

Eq Scu(d) У(d)/È (ev) Vi(d) Wu(d) Уi(d)/Èl
Lobeyé Lobeyés Lobeyá Lobeyô Lobeyáus Lobeyad
Zwudieyé Zwudieyés Zwudieyá Zwudieyó Zwudieyós Zwudieyad

Sa forme sans déclinaison est celle de l'infinitif futur antérieur (lobée, zwudiée).