IDEO RMN Textes : Différence entre versions

De Ideopedia
 
(Une révision intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
Ici sont recensés les différents textes traduits ou écrits en romane.  
 
Ici sont recensés les différents textes traduits ou écrits en romane.  
  
=== Citaj de ''Buddha'' ===
+
=== Citaj de ''Buddha'', pi d'''Antoine de Saint-Exupéry'' ===
  
  
  
Il secret por il santê, menta i corpa, es no lamenter zia abantemp, no makietijer zia postemp, non abanpenser zia problem, mê vider zia atualtemp seriozes i sajê.
+
Il secret por il santê, menta i corpa, es no lamenter zia abantemp, no makietijer zia postemp, non abanpenser zia problem, mê vider zia atualtemp sagez i seriozê.
  
=== Citation du Bouddha ===
+
 
 +
 
 +
Amad non es rigardad il otre, mê rigardad a meme punt.
 +
 
 +
=== Citation du Bouddha, puis d'Antoine de Saint-Exupéry ===
  
  
  
 
Le secret de la santé, mentale et physique c'est de ne pas se lamenter sur le passé, de ne pas se préoccuper du futur, de ne pas devancer les problèmes mais de vivre le présent de façon sage et sérieuse.
 
Le secret de la santé, mentale et physique c'est de ne pas se lamenter sur le passé, de ne pas se préoccuper du futur, de ne pas devancer les problèmes mais de vivre le présent de façon sage et sérieuse.
 +
 +
 +
 +
Aimer, ce n'est pas regarder l'autre, c'est regarder dans la même direction.
  
 
=== Nia Padr ===
 
=== Nia Padr ===
Ligne 17 : Ligne 25 :
  
  
Nia Padr, esan in il ciel,
+
Nia Padr, esan en le ciel,
  
Nom tei esu santat,
+
Nom de tei esu santat,
  
Regad tei venu,
+
Regad de ti venu,
  
Vole tei esu faĉat
+
Vole de tei esu faĉat
  
Sur il ter com in il ciel.
+
Sur le ter com en le ciel.
 
 
Donu ojê il pan nei oj nos,
+
Donu ogê le pan de nei oj ni,
  
Perdon nia ofendar nos
+
Perdon nia ofendar ni
  
Com nos perdon tamben g'ofendana ni.
+
Com ni perdon tamben g'ofendana ni.
  
I no sobmetu ni il tente,
+
I no sobmetu ni le tente,
  
Mê libru ni maltê.
+
Mê libru ni le maltee.
  
 
(Amen)
 
(Amen)
Ligne 67 : Ligne 75 :
  
  
Todes uman naĉ libr ei egal dan dinnites i dan drete.
+
Todez uman naĉ libr ei egal dan dinnitez i dan drete.
  
 
=== Première article de la déclaration des droits de l'homme et du citoyen ===
 
=== Première article de la déclaration des droits de l'homme et du citoyen ===

Version actuelle en date du 19 août 2012 à 21:32

Ici sont recensés les différents textes traduits ou écrits en romane.

Citaj de Buddha, pi d'Antoine de Saint-Exupéry

Il secret por il santê, menta i corpa, es no lamenter zia abantemp, no makietijer zia postemp, non abanpenser zia problem, mê vider zia atualtemp sagez i seriozê.


Amad non es rigardad il otre, mê rigardad a meme punt.

Citation du Bouddha, puis d'Antoine de Saint-Exupéry

Le secret de la santé, mentale et physique c'est de ne pas se lamenter sur le passé, de ne pas se préoccuper du futur, de ne pas devancer les problèmes mais de vivre le présent de façon sage et sérieuse.


Aimer, ce n'est pas regarder l'autre, c'est regarder dans la même direction.

Nia Padr

Nia Padr, esan en le ciel,

Nom de tei esu santat,

Regad de ti venu,

Vole de tei esu faĉat

Sur le ter com en le ciel.

Donu ogê le pan de nei oj ni,

Perdon nia ofendar ni

Com ni perdon tamben g'ofendana ni.

I no sobmetu ni le tente,

Mê libru ni le maltee.

(Amen)

Notre Père

Notre Père, qui es aux cieux,

Que ton nom soit sanctifié,

Que ton règne vienne,

Que ta volonté soit faite

Sur la terre comme au ciel.

Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour,

Pardonne-nous nos offenses

Comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés.

Et ne nous soumets pas à la tentation,

Mais libère-nous du mal.

Unia articol del declarad dretar d'uman i de cividesa

Todez uman naĉ libr ei egal dan dinnitez i dan drete.

Première article de la déclaration des droits de l'homme et du citoyen

Touts les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.