Kazar : Différence entre versions

De Ideopedia
(Nouvelle page : Le '''Kazar''' est une langue construite créée par Nikura en 2008, d'après une idée originale appelée le ''Tatgalza'' datant de quelques mois avant la cr...)
 
 
(14 révisions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
+
{{Unicode}}
  
S'agissant d'une langue encore en état de constuction, celle-ci ne bénéficie que de peu de données, malgré sa récente introduction dans l'univers de la [[Naroda]] comme langue régionale des montagnes du Kavkaz située l'extrême sud-ouest du pays. De plus amples informations viendront dans les venir.
+
{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:IDEO_KAZ_Idéolangue}}
 +
|nomnatif=Kazar
 +
|implantation=[[Naroda]]
 +
|auteur=[[Utilisateur:Nikura|Nikura]]
 +
|année=2008
 +
|locuteurs=0 
 +
|catégorie=Idéolangue artistique
 +
|typologie=Langue a posteriori
 +
|iso3=
 +
|alphabet=Latin
 +
|version=1
 +
|lexique=500 mots
 +
|régulation=
 +
|préfixe={{MediaWiki:IDEO_KAZ_Préfixe}}
 +
|idéomonde=[[Zapomna]]
 +
}}
 +
 
 +
<div style="text-align:justify">
 +
Le '''{{MediaWiki:IDEO_KAZ_Idéolangue}}''' est une langue construite créée par [[Utilisateur:Nikura|Nikura]] en 2008, d'après une idée originale appelée le ''Tatgalza'' datant de quelques mois avant la création du [[Tatsique]]. Il s'agit d'une langue agglutinante, dérivée des langues altaïques (de type Turk), plus précisément rattachée �  la branche des langues Oghur (comme par exemple le Tchouvache), avec de certaines influences ougriennes et mongoles.
 +
 
 +
==Caractéristiques==
 +
La langue se veut donc être une sorte d'hybride elle aussi, mais basée sur une évolution tout aussi extravagante du Turc, pourtant si homogène dan son immense déploiement, vers une langue comme le Tchouvache. Ainsi, de nombreux traitements phonologiques viennent la rendre différente, accompagné d'une morphologie rendue un peu plus complexe.
 +
 
 +
S'agissant d'une langue encore en état de constuction, celle-ci ne bénéficie que de peu de données, malgré sa récente introduction dans l'univers de la [[Naroda]] comme langue régionale des montagnes du Kavkaz située l'extrême sud-ouest du pays.  
 +
 
 +
==Phonétique==
 +
L'alphabet kazar compte trente-trois lettres :
 +
* '''a - ä - b - c - ç - d - e - ə - f - g - ğ - h - ı - i - j - k - l - m - n - ŋ - o - ö - p - r - s - ş - t - u - ü - v - y - x - z'''
 +
 
 +
En voici la prononciation lorsque celle-ci diffère :
 +
* ä /æ/, c /ʤ/, ç /ʧ/, e /ɜ/, ə /ə/ ou /ɛ/, g /g/ ou /ɟ/, ğ /γ/, h /h/, ı /ɯ/ ou /ɨ/, j /ʒ/, k /k/ ou /c/, ŋ /ŋ/, ö /œ/, r /r/, s /s/, ş /ʃ/, u /u/, ü /y/, v /v/ ou /w/, y /j/, x /x/ ou /χ/.
 +
 
 +
 
 +
Œuphonie ou harmonie vocalique :
 +
* Voyelles dures : '''a - e - ı - o - u'''
 +
* Voyelles douces : '''ä - ə - i - ö - ü'''
 +
 
 +
 
 +
L'œuphonie fonctionne comme dans les autres langues turques, c'est � dire selon deux types :
 +
* Type 1 (noté conventionnellement /*/) :
 +
** Dures > '''a'''
 +
** Douces > '''ə'''
 +
 
 +
* Type 2 (noté conventionnellement /º/) :
 +
** Dures:
 +
*** '''a - e - ı > ı'''
 +
*** '''o - u > u'''
 +
** Douces:
 +
*** '''ä - ə - i > i'''
 +
*** '''ö - ü > ü'''
 +
 
 +
 
 +
Ces règles sont basiques et essentielles pour une bonne articulation de la langue.
 +
 
 +
Exemples :
 +
* -ºm / -ºn / -º = possessifs des trois personnes du singulier
 +
** y'''ö'''r (œil) > yör'''ü'''m (mon œil), yör'''ü'''n (ton œil), yör'''ü''' (son œil)
 +
** '''e'''v (maison) > ev'''ı'''m (ma maison), ev'''ı'''n (ta maison), ev'''ı''' (sa maison)
 +
* -n*r = marque du pluriel
 +
** y'''ö'''r (œil) > yörn'''ə'''r (les yeux), yörn'''ə'''r'''i'''m (mes yeux), yörn'''ə'''r'''i'''n (tes yeux), yörn'''ə'''r'''i''' (ses yeux)
 +
** k'''o'''l (bras) > koln'''a'''r (les bras), koln'''a'''r'''ı'''m (mes bras), koln'''a'''r'''ı'''n (tes bras), koln'''a'''r'''ı''' (ses bras)
 +
 
 +
 
 +
==Morphologie==
 +
===Verbe===
 +
* Le verbe kazar forme son infinitif en -n*k (''maknak'', radical mak- regarder ; ''körnək'', radical kör- voir ; ''tnək'', radical t- aller).
 +
 
 +
* Les différents temps sont formés sur le même radical, par adjonction d'éléments temporels ainsi que de désinences de personne (pronoms).
 +
** Présent : V + -Ø- + Pro [-nº(n)/mº(n), -şº(n), -Ø/-tºr, -nºr/bºr, -şºr/-(y)ºr, -n*r/-tºrn*r]
 +
** Présent habituel : V + -ºr- + Pro [-nºn/mºn, -şºn, -Ø/-tºr, -nºr/bºr, -şºr/-(y)ºr, -n*r/-tºrn*r]
 +
** Passé : V + tº- + Pro [-m, -n, -Ø, -k, -r/-nºr, -n*r]
 +
** Futur : V + -(*)c*k-/-(*)c*y- + Pro [-ºn/-ºm, -şº(n), -Ø, -nºr/-bºr, -şºr/-ºr, -n*r]
 +
 
 +
Exemples:
 +
** Présent : ''makna(n)/makma(n)'' je regarde ; ''körşü(n)'' tu vois
 +
** Présent habituel : ''makırnı(n)/makırmı(n)'' je regarde ; ''körürşü(n)'' tu vois
 +
** Passé : ''maktı'' il a regardé ; ''maktık'' nous avons regardé ; ''körtün'' tu as vu ; ''körtüm'' j'ai vu
 +
** Futur : ''makacayın/makacayım'' je regarderai ; ''körəcəkşi(n)'' tu verras
 +
 
 +
 
 +
* Le verbe ''tnək'' (aller) est irrégulier au présent: ''tini(n)/timi(n), tişi(n), ti, tinir/tibir, tişir/tir, tinər''
 +
 
 +
* Le verbe ''inək'' (être) est irrégulier au présent, il se forme en l'accolant au substantif, voici ses formes : -(y)ºm, -(y)ºn, -Ø/-tºr, -nºr/-bºr, -şºr, -n*r/-tºrn*r
 +
 
 +
* Le verbe "ne pas être" est ''dəyn-'' suivi du verbe être.
 +
 
 +
* Le verbe ''avoir'' n'existe pas, il se traduit par ''var'' et, ''çok'' �  la forme négative (suivi du génitif).
 +
 
 +
 
 +
* La forme négative s'obtient en intercalant -ç(º)- juste après le radical du verbe, �  tous les temps.
 +
 
 +
 
 +
* Pronoms personnels
 +
** Nom.: ni/bi, şi, o/nu/şu, nir/bir, şir/şnər, onar/nunar/şunar
 +
** Acc.: bni, şni, onu/nu/şunu, niri/biri, şiri/şnəri, onarı/nunarı/şunarı
 +
** Gén.: bnin, şnin, onun/nun/şunun, nirin/birin, şirin/şnərin, onarın/nunarın/şunarın
 +
** Dat.: bna, şna, ona/nuna/şuna, nirə, şirə/şnərə, onara/nunara/şunara
 +
** Loc.: + -(n)t*
 +
** Abl.: + -(n)t*n
 +
 
 +
 
 +
==Lexique==
 +
Les noms de nombres en Kazar :
 +
 
 +
{| style="margin: auto;" class="wikitable" border="1" cellspacing="0" style="text-align:center; width:30%;"
 +
|-
 +
|'''1'''
 +
|nir
 +
|'''20'''
 +
|çiyir(mi)
 +
|-
 +
|'''2'''
 +
|igi, iyi
 +
|'''30'''
 +
|otur
 +
|-
 +
|'''3'''
 +
|üş
 +
|'''40'''
 +
|kırk
 +
|-
 +
|'''4'''
 +
|töröt
 +
|'''50'''
 +
|änə
 +
|-
 +
|'''5'''
 +
|näş
 +
|'''60'''
 +
|natmaş, nıtmaş
 +
|-
 +
|'''6'''
 +
|natı, nıtı
 +
|'''70'''
 +
|çətməş
 +
|-
 +
|'''7'''
 +
|çəti
 +
|'''80'''
 +
|şikin
 +
|-
 +
|'''8'''
 +
|şir
 +
|'''90'''
 +
|tokun, tukun
 +
|-
 +
|'''9'''
 +
|tor, tur
 +
|'''100'''
 +
|çür
 +
|-
 +
|'''10'''
 +
|vo, von
 +
|'''1000'''
 +
|niŋ
 +
|-
 +
|}
 +
 
 +
Les chiffres de 11 �  19 se forment ainsi : 10-1, 10-2 etc. > ''vo nir, von igi, von üş, vo töröt, vo näş, vo natı, vo çəti, vo şir, vo tor''. Les unités se joignent aux dizaines et les dizaines aux centaines ou aux milliers de la même manière, mais sans aucune altération de type vo/von.
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 +
</div>
 +
[[Catégorie:Langues de Naroda]][[Catégorie:Idéolangue]][[Catégorie:Nikura]]
 +
[[Catégorie:Idéolangue]]

Version actuelle en date du 3 juin 2010 à 21:40

Crystal Clear app fonts.png Cette page contient des caractères spéciaux.

Si vous avez des problèmes pour les afficher (carrés blancs, points d'interrogation), veuillez consulter la page d'aide Unicode.


  Kazar
Kazar
 
Année de création 2008
Auteur Nikura
Régulé par
Nombre de locuteurs 0
Parlé en Naroda
Idéomonde associé Zapomna
Catégorie Idéolangue artistique
Typologie Langue a posteriori
Alphabet Latin
Lexique 500 mots
Version 1
Codes de langue
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Préfixe Idéopédia IDEO_KAZ

Le Kazar est une langue construite créée par Nikura en 2008, d'après une idée originale appelée le Tatgalza datant de quelques mois avant la création du Tatsique. Il s'agit d'une langue agglutinante, dérivée des langues altaïques (de type Turk), plus précisément rattachée � la branche des langues Oghur (comme par exemple le Tchouvache), avec de certaines influences ougriennes et mongoles.

Caractéristiques

La langue se veut donc être une sorte d'hybride elle aussi, mais basée sur une évolution tout aussi extravagante du Turc, pourtant si homogène dan son immense déploiement, vers une langue comme le Tchouvache. Ainsi, de nombreux traitements phonologiques viennent la rendre différente, accompagné d'une morphologie rendue un peu plus complexe.

S'agissant d'une langue encore en état de constuction, celle-ci ne bénéficie que de peu de données, malgré sa récente introduction dans l'univers de la Naroda comme langue régionale des montagnes du Kavkaz située � l'extrême sud-ouest du pays.

Phonétique

L'alphabet kazar compte trente-trois lettres :

  • a - ä - b - c - ç - d - e - ə - f - g - ğ - h - ı - i - j - k - l - m - n - ŋ - o - ö - p - r - s - ş - t - u - ü - v - y - x - z

En voici la prononciation lorsque celle-ci diffère :

  • ä /æ/, c /ʤ/, ç /ʧ/, e /ɜ/, ə /ə/ ou /ɛ/, g /g/ ou /ɟ/, ğ /γ/, h /h/, ı /ɯ/ ou /ɨ/, j /ʒ/, k /k/ ou /c/, ŋ /ŋ/, ö /œ/, r /r/, s /s/, ş /ʃ/, u /u/, ü /y/, v /v/ ou /w/, y /j/, x /x/ ou /χ/.


Œuphonie ou harmonie vocalique :

  • Voyelles dures : a - e - ı - o - u
  • Voyelles douces : ä - ə - i - ö - ü


L'œuphonie fonctionne comme dans les autres langues turques, c'est � dire selon deux types :

  • Type 1 (noté conventionnellement /*/) :
    • Dures > a
    • Douces > ə
  • Type 2 (noté conventionnellement /º/) :
    • Dures:
      • a - e - ı > ı
      • o - u > u
    • Douces:
      • ä - ə - i > i
      • ö - ü > ü


Ces règles sont basiques et essentielles pour une bonne articulation de la langue.

Exemples :

  • -ºm / -ºn / -º = possessifs des trois personnes du singulier
    • yör (œil) > yörüm (mon œil), yörün (ton œil), yörü (son œil)
    • ev (maison) > evım (ma maison), evın (ta maison), evı (sa maison)
  • -n*r = marque du pluriel
    • yör (œil) > yörnər (les yeux), yörnərim (mes yeux), yörnərin (tes yeux), yörnəri (ses yeux)
    • kol (bras) > kolnar (les bras), kolnarım (mes bras), kolnarın (tes bras), kolnarı (ses bras)


Morphologie

Verbe

  • Le verbe kazar forme son infinitif en -n*k (maknak, radical mak- regarder ; körnək, radical kör- voir ; tnək, radical t- aller).
  • Les différents temps sont formés sur le même radical, par adjonction d'éléments temporels ainsi que de désinences de personne (pronoms).
    • Présent : V + -Ø- + Pro [-nº(n)/mº(n), -şº(n), -Ø/-tºr, -nºr/bºr, -şºr/-(y)ºr, -n*r/-tºrn*r]
    • Présent habituel : V + -ºr- + Pro [-nºn/mºn, -şºn, -Ø/-tºr, -nºr/bºr, -şºr/-(y)ºr, -n*r/-tºrn*r]
    • Passé : V + tº- + Pro [-m, -n, -Ø, -k, -r/-nºr, -n*r]
    • Futur : V + -(*)c*k-/-(*)c*y- + Pro [-ºn/-ºm, -şº(n), -Ø, -nºr/-bºr, -şºr/-ºr, -n*r]

Exemples:

    • Présent : makna(n)/makma(n) je regarde ; körşü(n) tu vois
    • Présent habituel : makırnı(n)/makırmı(n) je regarde ; körürşü(n) tu vois
    • Passé : maktı il a regardé ; maktık nous avons regardé ; körtün tu as vu ; körtüm j'ai vu
    • Futur : makacayın/makacayım je regarderai ; körəcəkşi(n) tu verras


  • Le verbe tnək (aller) est irrégulier au présent: tini(n)/timi(n), tişi(n), ti, tinir/tibir, tişir/tir, tinər
  • Le verbe inək (être) est irrégulier au présent, il se forme en l'accolant au substantif, voici ses formes : -(y)ºm, -(y)ºn, -Ø/-tºr, -nºr/-bºr, -şºr, -n*r/-tºrn*r
  • Le verbe "ne pas être" est dəyn- suivi du verbe être.
  • Le verbe avoir n'existe pas, il se traduit par var et, çok � la forme négative (suivi du génitif).


  • La forme négative s'obtient en intercalant -ç(º)- juste après le radical du verbe, � tous les temps.


  • Pronoms personnels
    • Nom.: ni/bi, şi, o/nu/şu, nir/bir, şir/şnər, onar/nunar/şunar
    • Acc.: bni, şni, onu/nu/şunu, niri/biri, şiri/şnəri, onarı/nunarı/şunarı
    • Gén.: bnin, şnin, onun/nun/şunun, nirin/birin, şirin/şnərin, onarın/nunarın/şunarın
    • Dat.: bna, şna, ona/nuna/şuna, nirə, şirə/şnərə, onara/nunara/şunara
    • Loc.: + -(n)t*
    • Abl.: + -(n)t*n


Lexique

Les noms de nombres en Kazar :

1 nir 20 çiyir(mi)
2 igi, iyi 30 otur
3 üş 40 kırk
4 töröt 50 änə
5 näş 60 natmaş, nıtmaş
6 natı, nıtı 70 çətməş
7 çəti 80 şikin
8 şir 90 tokun, tukun
9 tor, tur 100 çür
10 vo, von 1000 niŋ

Les chiffres de 11 � 19 se forment ainsi : 10-1, 10-2 etc. > vo nir, von igi, von üş, vo töröt, vo näş, vo natı, vo çəti, vo şir, vo tor. Les unités se joignent aux dizaines et les dizaines aux centaines ou aux milliers de la même manière, mais sans aucune altération de type vo/von.