Ɔ : Différence entre versions

De Ideopedia
m (Microcorrection : manque d'ʀ)
m (Présentation)
 
(2 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
==Présentation==
 
==Présentation==
  
Le Ɔ est présent en éwé et en lingala. Il fait partie de l'[[alphabet africain de référence]]. L'équivalent en bas de casse est homothétique (même forme, taille plus petite) et représente exactement sa prononciation (symbole [[Alphabet_phonétique_international|API]])
+
Le Ɔ est présent en éwé et en lingala. Il fait partie de l'[[alphabet africain de référence]]. L'équivalent en bas de casse est homothétique (même forme, taille plus petite) et représente exactement sa prononciation (symbole [[Alphabet_phonétique_international|API]]).
  
  
  
C'est la symétrique ([[Curiosités_lexicales#Les_alphabets|reflet]] des lettres C des alphabets [[Alphabet latin|latin]] & [[Alphabet cyrillique|cyrilliques]]).
+
C'est la symétrique ([[Curiosités_lexicales#Les_alphabets|reflet]]) des lettres C des alphabets [[Alphabet latin|latin]] & [[Alphabet cyrillique|cyrilliques]]).
  
 
==Idéoscript<ref>Susceptible d'être remplacé par "idéolangues & idéoscripts" à l'arrivée d'autres exemples</ref>==
 
==Idéoscript<ref>Susceptible d'être remplacé par "idéolangues & idéoscripts" à l'arrivée d'autres exemples</ref>==
  
 
Le [[Vadora_se|vadora]] l'utilise de la même manière, à savoir comme "O ouvert". La conservation de la lettre, lorsqu'elle perd son accent tonique (tout comme le O, qui, en vadora est toujours fermé) ne laisse aucune ambiguité sur sa prononciation :
 
Le [[Vadora_se|vadora]] l'utilise de la même manière, à savoir comme "O ouvert". La conservation de la lettre, lorsqu'elle perd son accent tonique (tout comme le O, qui, en vadora est toujours fermé) ne laisse aucune ambiguité sur sa prononciation :
''Ɑ lizhɑ aṅtəp lɑ <font color=green>g'''ɔ'''lēsɑʀ</font> ɔmnɑʀ ysɑʀātɑlsə'' = Il a plu avant qu'on ait fleuri tous les balcons.
+
''Ɑ lizhɑ aṅtəp lɑ <font color=green>g'''ɔ'''lēsɑ</font> ɔmnɑʀ ysɑʀātɑlsə'' = Il a plu avant qu'on ait fleuri tous les balcons.
  
  

Version actuelle en date du 6 mai 2021 à 11:07

Présentation

Le Ɔ est présent en éwé et en lingala. Il fait partie de l'alphabet africain de référence. L'équivalent en bas de casse est homothétique (même forme, taille plus petite) et représente exactement sa prononciation (symbole API).


C'est la symétrique (reflet) des lettres C des alphabets latin & cyrilliques).

Idéoscript<ref>Susceptible d'être remplacé par "idéolangues & idéoscripts" à l'arrivée d'autres exemples</ref>

Le vadora l'utilise de la même manière, à savoir comme "O ouvert". La conservation de la lettre, lorsqu'elle perd son accent tonique (tout comme le O, qui, en vadora est toujours fermé) ne laisse aucune ambiguité sur sa prononciation : Ɑ lizhɑ aṅtəp lɑ gɔlēsɑ ɔmnɑʀ ysɑʀātɑlsə = Il a plu avant qu'on ait fleuri tous les balcons.



<references/>