Nauko sc : Différence entre versions
(→Historique) |
|||
(8 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | {{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue= Nauko sc | + | {{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue=Nauko sc |
− | |nomnatif= Nauko sc | + | |nomnatif=Nauko sc |
|implantation= | |implantation= | ||
− | |auteur=[[utilisateur: | + | |auteur=[[utilisateur:Ziecken|Ziecken Azuris]] |
|année=2008 | |année=2008 | ||
|locuteurs= | |locuteurs= | ||
− | |catégorie=Système de cryptage | + | |catégorie=[[Système de cryptage]] |
− | |typologie= | + | |typologie=Substitution syllabo-phonétique |
|iso3= | |iso3= | ||
− | |alphabet= | + | |alphabet=Chinois, [[Latin (alphabet)|atin]] |
|version= | |version= | ||
|lexique= | |lexique= | ||
|régulation=[[Académie elkanne]] | |régulation=[[Académie elkanne]] | ||
− | |préfixe= | + | |préfixe=IDEO_NSC |
− | |idéomonde=Losda | + | |idéomonde=[[Losda]] |
}} | }} | ||
− | Le '''Nauko sc''' est | + | Le '''Nauko sc''' est un système de cryptage créé en 2008 par [[utilisateur: ziecken |Ziecken Azuris]], il constitue le vingtième et dernier projet linguistique du [[projet ELKO]]. D'inspiration asiatique il utilise certains caractères chinois (bopomofo, clés). |
− | Le '''Nauko sc'''' est la toute dernière langue du [[projet ELKO]] elle est | + | Le '''Nauko sc'''' est la toute dernière langue du [[projet ELKO]] elle est à mi-chemin entre le [[Kanako]] et le [[Nauko]]. Toutefois il est à noter qu'il s'agit bie d'un système de cryptage, c'est pour cette raison que l'on adjoint les lettres "sc" dans l'appellation afin de le préciser et de ne pas le confondre avec le [[Nauko]]. |
=Historique= | =Historique= | ||
− | Le '''Nauko sc''' a vu le jour le 1<sup>er</sup> janvier 2008. Il est né de la fusion du [[Kanako]] et du [[Nauko]]. Aucun locuteur ne l'utilise pour le moment. Toutefois, le système | + | Le '''Nauko sc''' a vu le jour le 1<sup>er</sup> janvier 2008. Il est né de la fusion du [[Kanako]] et du [[Nauko]]. Aucun locuteur ne l'utilise pour le moment. Toutefois, le système à fait l'objet de nombreuses traductions pour en vérifier le fonctionnement. |
Quoi qu'il en soit le '''Nauko sc''' ne se différencie du [[Kanako]] que par la technique de cryptage utilisée car la prononciation orale est la même. | Quoi qu'il en soit le '''Nauko sc''' ne se différencie du [[Kanako]] que par la technique de cryptage utilisée car la prononciation orale est la même. | ||
Ligne 34 : | Ligne 34 : | ||
==Les clés chinoises== | ==Les clés chinoises== | ||
− | Le chinois utilise 214 clés pour la classer les mots dans les dictionnaires. Le ''Nauko'' utilise ses clés pour transcrire phonétiquement plus d'une centaine de syllabes présentes en français. | + | Le chinois utilise 214 clés pour la classer les mots dans les dictionnaires. Le '''Nauko sc''' utilise ses clés pour transcrire phonétiquement plus d'une centaine de syllabes présentes en français. |
− | ex : la clé chinoise "dent" sera utilisée pour transcrire le son [ | + | ex : la clé chinoise "dent" sera utilisée pour transcrire le son [dã]. |
==Le Bopomofo== | ==Le Bopomofo== | ||
− | Le '''Bopomofo''' est un alphabet phonétique utilisé par les chinois | + | Le '''Bopomofo''' est un alphabet phonétique utilisé par les chinois à des fins pédagogiques. Il est employé en '''Nauko sc''' pour transcrire les sons ne pouvant pas l'être au moyen des clés chinoises. |
ex : Il n'y a pas de clé pour la syllabe [da] alors on utilisera les caractères "d" et "a" du Bopomofo. | ex : Il n'y a pas de clé pour la syllabe [da] alors on utilisera les caractères "d" et "a" du Bopomofo. | ||
Ligne 241 : | Ligne 241 : | ||
Voir aussi : [[noms de nombres en différentes idéolangues]] | Voir aussi : [[noms de nombres en différentes idéolangues]] | ||
− | Les chiffres et les nombres sont les mêmes en [[ | + | Les chiffres et les nombres sont les mêmes en [[Kanako]] et en [[Nauko sc]]. |
* 0 = sehxau | * 0 = sehxau | ||
Ligne 273 : | Ligne 273 : | ||
[[Catégorie:ELKO (projet)]] | [[Catégorie:ELKO (projet)]] | ||
[[Catégorie:Systèmes de cryptage]] | [[Catégorie:Systèmes de cryptage]] | ||
+ | [[Catégorie:Idéolangue]] |
Version actuelle en date du 12 août 2010 à 15:16
| ||||
---|---|---|---|---|
Année de création | 2008 | |||
Auteur | Ziecken Azuris | |||
Régulé par | Académie elkanne | |||
Nombre de locuteurs | ||||
Parlé en | ||||
Idéomonde associé | Losda | |||
Catégorie | Système de cryptage | |||
Typologie | Substitution syllabo-phonétique | |||
Alphabet | Chinois, atin | |||
Lexique | ||||
Version | ||||
Codes de langue | ||||
ISO 639-1 | — | |||
ISO 639-2 | — | |||
ISO 639-3 | ||||
Préfixe Idéopédia | IDEO_NSC |
Le Nauko sc est un système de cryptage créé en 2008 par Ziecken Azuris, il constitue le vingtième et dernier projet linguistique du projet ELKO. D'inspiration asiatique il utilise certains caractères chinois (bopomofo, clés).
Le Nauko sc' est la toute dernière langue du projet ELKO elle est à mi-chemin entre le Kanako et le Nauko. Toutefois il est à noter qu'il s'agit bie d'un système de cryptage, c'est pour cette raison que l'on adjoint les lettres "sc" dans l'appellation afin de le préciser et de ne pas le confondre avec le Nauko.
Sommaire
Historique
Le Nauko sc a vu le jour le 1er janvier 2008. Il est né de la fusion du Kanako et du Nauko. Aucun locuteur ne l'utilise pour le moment. Toutefois, le système à fait l'objet de nombreuses traductions pour en vérifier le fonctionnement.
Quoi qu'il en soit le Nauko sc ne se différencie du Kanako que par la technique de cryptage utilisée car la prononciation orale est la même.
Le terme "nauko" signifie langue et le sigle "sc" signifie système de cryptage afin de de pas être confondu avec l'idéolangue du même nom : le Nauko.
Alphabet et prononciation
Le Nauko fonctionne au moyen de deux systèmes :
Les clés chinoises
Le chinois utilise 214 clés pour la classer les mots dans les dictionnaires. Le Nauko sc utilise ses clés pour transcrire phonétiquement plus d'une centaine de syllabes présentes en français.
ex : la clé chinoise "dent" sera utilisée pour transcrire le son [dã].
Le Bopomofo
Le Bopomofo est un alphabet phonétique utilisé par les chinois à des fins pédagogiques. Il est employé en Nauko sc pour transcrire les sons ne pouvant pas l'être au moyen des clés chinoises.
ex : Il n'y a pas de clé pour la syllabe [da] alors on utilisera les caractères "d" et "a" du Bopomofo.
Phonogramme | Bopomofo | Prononciation | Valeur |
---|---|---|---|
a | [a] | a | |
o | [o] | an, am, en , em | |
b | [b] | b | |
p | [p] | ch | |
m | [m] | d | |
e | [e] | e, eu | |
eh | [œ] | é, è, ait, et, ... | |
f | [f] | f, ph | |
d | [d] | g | |
t | [t] | gn, ñ | |
ai | [aj] | i | |
ei | [ɛj] | in, ein, ain | |
n | [n] | j | |
l | [l] | k, c, qu | |
g | [g] | l | |
k | [k] | m | |
h | [h] | n | |
j | [ʤ] | ng | |
au | [ao] | o, au, eau | |
ou | [ɔo] | on, om | |
an | [an] | ou | |
q | [ʀ] | p | |
x | [ks] | r | |
zh | [ʒ] | s | |
ch | [ʧ] | t | |
sh | [ʃ] | tr | |
en | [ɛn] | u | |
r | [r] | v | |
z | [z] | w | |
ang | [aŋ] | oi | |
eng | [ɛŋ] | oin | |
c | [ʦ] | y | |
er | [ɛr] | ieu | |
i | [i] | ié, yé | |
u | [u] | ien | |
iu | [ju] | ion | |
s | [s] | z |
Chiffres et nombres
Voir aussi : noms de nombres en différentes idéolangues
Les chiffres et les nombres sont les mêmes en Kanako et en Nauko sc.
- 0 = sehxau
- 1 = ei
- 2 = me
- 3 = shang
- 4 = lash
- 5 = zheil
- 6 = zhaizh
- 7 = zehch
- 8 = zaich
- 9 = hef
- 10 = maizh
Lexique
Le vocabulaire du nauko sc est le même que celui du Kanako seul la technique de cryptage est différente :
- zhagen salut
- kehxai merci
- zai oui
- hou non
- lang quoi
- lai qui
Site de référence
- Le site de l'elko Découvrez l'univers de la langue des dieux