Nucléaire : Différence entre versions
(Nouvelle page : En syntaxe, un constituant nucléaire est un constituant qui appartient au noyau de la phrase. Ces constituant nucléaires sont, dans la plupart des langues, le syntagme ...) |
(→Liens) |
||
(Une révision intermédiaire par le même utilisateur non affichée) | |||
Ligne 4 : | Ligne 4 : | ||
===[[Image:frenchflag.jpg|20px]] Français=== | ===[[Image:frenchflag.jpg|20px]] Français=== | ||
− | En français, le syntagme sujet et le syntagme verbale sont tous deux des constituants nucléaires. Tous les [[complément]]s d'une phrase sont exclus du constituant nucléaire, autrement dit, de noyau de la phrase. On dit alors qu'ils sont [[extra- | + | En français, le syntagme sujet et le syntagme verbale sont tous deux des constituants nucléaires. Tous les [[complément]]s d'une phrase sont exclus du constituant nucléaire, autrement dit, de noyau de la phrase. On dit alors qu'ils sont [[extra-nucléaire]]. |
:ex : Je mange une pomme | :ex : Je mange une pomme | ||
Ligne 22 : | Ligne 22 : | ||
*[[Complément]] | *[[Complément]] | ||
*[[Constituant]] | *[[Constituant]] | ||
+ | *[[Extra-nucléaire]] | ||
*[[Syntaxe]] | *[[Syntaxe]] | ||
Version actuelle en date du 5 janvier 2015 à 12:46
En syntaxe, un constituant nucléaire est un constituant qui appartient au noyau de la phrase. Ces constituant nucléaires sont, dans la plupart des langues, le syntagme sujet et le syntagme verbale. Dans certaines langues comme l'espagnol, les deux sont considérés en une seule unité, puis le pronom personnel est inclus dans la désinence verbale.
Langues
Français
En français, le syntagme sujet et le syntagme verbale sont tous deux des constituants nucléaires. Tous les compléments d'une phrase sont exclus du constituant nucléaire, autrement dit, de noyau de la phrase. On dit alors qu'ils sont extra-nucléaire.
- ex : Je mange une pomme
"Je" et "mange" sont des constituants nucléaire "une pomme" est un constituant extra-nucléaire
Idéolangues
Elko
Le constituant nucléaire de la phrase elkanne est essentiellement le syntagme verbal. Le pronom étant parfois sous-entendu.
- ex . Ewo waki tanda . "il y a quelqu'un qui vient de la forêt."
Liens
Source
- Dictionnaire de linguistique, Larousse, 2002, ISBN 2-03-532047-X