Existentiel : Différence entre versions
De Ideopedia
(Nouvelle page : Une phrase est dite '''existentielle''' lorsqu'elle fait intervenir le verbe "être". En français d'autres expressions forment aussi les phrases existentielles, comme la locution "i...) |
m |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | Une phrase est dite '''existentielle''' lorsqu'elle fait intervenir le verbe "être". En français d'autres expressions forment aussi les phrases existentielles, comme la locution "il y a ". | + | Une phrase est dite '''existentielle''' lorsqu'elle fait intervenir le verbe "être". En français d'autres expressions forment aussi les phrases existentielles, comme la locution "il y a". |
+ | |||
+ | ex : il y a des gens dans la rue = des gens sont dans la rue. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Idéolangues== | ||
+ | |||
+ | ===[[Image:Avataneuf.gif|20px]] Aneuvien=== | ||
+ | |||
+ | Le gallicisme "il y a" (présent de l'indicatif) est traduit par la particule ''[[IDEO_ANV_Tournures_verbales#EP|ep]]'', vu que le verbe ''[[IDEO_ANV_Remarques_Ep#.C3.8Atre|ere]]'' est réduit à un simple point médian dans ce temps (sauf dans les tournures autres qu'affirmatives)<ref>Toutefois, la particule ''ep'' remplace le point quand, pour des raisons syntaxiques, on risque l'ambigüité : | ||
+ | :''Àt kad qua ep ted sœvov in nep ùt'' = La fille qui est dans ton lit n'en est pas (une) ; et non "la fille qui est dans ton lit... rien.</ref>. Par conséquent, pour la traduction, l'article se rapportant au nom est très important : | ||
+ | :''Ùt kad '''ep''' ted sœvov in'' = Il y a une fille dans ton lit. | ||
+ | :''Àt kad '''ep''' ted sœvov in'' = La fille est dans ton lit. | ||
+ | |||
+ | Dans les autres temps & modes, le verbe ''ere'' (conjugué) reprend toute sa place : | ||
+ | :''Eg waadun tep tiyn kade '''er''' med sœvov in'' = J'attends qu'il y ait deux filles dans mon lit. | ||
− | |||
==Liens== | ==Liens== | ||
Ligne 11 : | Ligne 25 : | ||
*Dictionnaire de linguistique, Larousse, 2002, ISBN 2-03-532047-X | *Dictionnaire de linguistique, Larousse, 2002, ISBN 2-03-532047-X | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | <font size=1><references/></font> | ||
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]] | [[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]] |
Version actuelle en date du 27 janvier 2017 à 13:25
Une phrase est dite existentielle lorsqu'elle fait intervenir le verbe "être". En français d'autres expressions forment aussi les phrases existentielles, comme la locution "il y a".
ex : il y a des gens dans la rue = des gens sont dans la rue.
Sommaire
Idéolangues
Aneuvien
Le gallicisme "il y a" (présent de l'indicatif) est traduit par la particule ep, vu que le verbe ere est réduit à un simple point médian dans ce temps (sauf dans les tournures autres qu'affirmatives)<ref>Toutefois, la particule ep remplace le point quand, pour des raisons syntaxiques, on risque l'ambigüité :
- Àt kad qua ep ted sœvov in nep ùt = La fille qui est dans ton lit n'en est pas (une) ; et non "la fille qui est dans ton lit... rien.</ref>. Par conséquent, pour la traduction, l'article se rapportant au nom est très important :
- Ùt kad ep ted sœvov in = Il y a une fille dans ton lit.
- Àt kad ep ted sœvov in = La fille est dans ton lit.
Dans les autres temps & modes, le verbe ere (conjugué) reprend toute sa place :
- Eg waadun tep tiyn kade er med sœvov in = J'attends qu'il y ait deux filles dans mon lit.
Liens
Source
- Dictionnaire de linguistique, Larousse, 2002, ISBN 2-03-532047-X
<references/>