Existentiel : Différence entre versions

De Ideopedia
(Nouvelle page : Une phrase est dite '''existentielle''' lorsqu'elle fait intervenir le verbe "être". En français d'autres expressions forment aussi les phrases existentielles, comme la locution "i...)
 
m
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
Une phrase est dite '''existentielle''' lorsqu'elle fait intervenir le verbe "être". En français d'autres expressions forment aussi les phrases existentielles, comme la locution "il y a ".
+
Une phrase est dite '''existentielle''' lorsqu'elle fait intervenir le verbe "être". En français d'autres expressions forment aussi les phrases existentielles, comme la locution "il y a".
 +
 
 +
ex : il y a des gens dans la rue = des gens sont dans la rue.
 +
 
 +
 
 +
==Idéolangues==
 +
 
 +
===[[Image:Avataneuf.gif|20px]] Aneuvien===
 +
 
 +
Le gallicisme "il y a" (présent de l'indicatif) est traduit par la particule ''[[IDEO_ANV_Tournures_verbales#EP|ep]]'', vu que le verbe ''[[IDEO_ANV_Remarques_Ep#.C3.8Atre|ere]]'' est réduit à un simple point médian dans ce temps (sauf dans les tournures autres qu'affirmatives)<ref>Toutefois, la particule ''ep'' remplace le point quand, pour des raisons syntaxiques, on risque l'ambigüité :
 +
:''Àt kad qua ep ted sœvov in nep ùt'' = La fille qui est dans ton lit n'en est pas (une) ; et non "la fille qui est dans ton lit... rien.</ref>. Par conséquent, pour la traduction, l'article se rapportant au nom est très important :
 +
:''Ùt kad '''ep''' ted sœvov in'' = Il y a une fille dans ton lit.
 +
:''Àt kad '''ep''' ted sœvov in'' = La fille est dans ton lit.
 +
 
 +
Dans les autres temps & modes, le verbe ''ere'' (conjugué) reprend toute sa place :
 +
:''Eg waadun tep tiyn kade '''er''' med sœvov in'' = J'attends qu'il y ait deux filles dans mon lit.
  
ex : il y a des gens dans la rue = des gens sont dans la rue
 
  
 
==Liens==
 
==Liens==
Ligne 11 : Ligne 25 :
  
 
*Dictionnaire de linguistique, Larousse, 2002, ISBN 2-03-532047-X
 
*Dictionnaire de linguistique, Larousse, 2002, ISBN 2-03-532047-X
 +
 +
----
 +
 +
<font size=1><references/></font>
  
 
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]
 
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]]

Version actuelle en date du 27 janvier 2017 à 13:25

Une phrase est dite existentielle lorsqu'elle fait intervenir le verbe "être". En français d'autres expressions forment aussi les phrases existentielles, comme la locution "il y a".

ex : il y a des gens dans la rue = des gens sont dans la rue.


Idéolangues

Avataneuf.gif Aneuvien

Le gallicisme "il y a" (présent de l'indicatif) est traduit par la particule ep, vu que le verbe ere est réduit à un simple point médian dans ce temps (sauf dans les tournures autres qu'affirmatives)<ref>Toutefois, la particule ep remplace le point quand, pour des raisons syntaxiques, on risque l'ambigüité :

Àt kad qua ep ted sœvov in nep ùt = La fille qui est dans ton lit n'en est pas (une) ; et non "la fille qui est dans ton lit... rien.</ref>. Par conséquent, pour la traduction, l'article se rapportant au nom est très important :
Ùt kad ep ted sœvov in = Il y a une fille dans ton lit.
Àt kad ep ted sœvov in = La fille est dans ton lit.

Dans les autres temps & modes, le verbe ere (conjugué) reprend toute sa place :

Eg waadun tep tiyn kade er med sœvov in = J'attends qu'il y ait deux filles dans mon lit.


Liens

Source


<references/>