IDEO TTQ Dictionnaire de tcatcalaqwilizi : Différence entre versions

De Ideopedia
 
(Une révision intermédiaire par un autre utilisateur non affichée)
Ligne 373 : Ligne 373 :
  
  
[[Catégorie:Idéolangue]]
 
[[Catégorie:Artistique]]
 
[[Catégorie:A posteriori]]
 
 
[[Catégorie:Tcatcalaqwilizi]]
 
[[Catégorie:Tcatcalaqwilizi]]
[[Catégorie:Liste des idéolangues]]
 

Version actuelle en date du 22 juillet 2010 à 16:44

Qonzumotl tcaetcalaqwilizi
Dictionnaire de tcatcalaqwilizi

A

  • ap : arbre
  • amallatin : naissance, genèse, création
  • amahhi : naître
  • amazuq : terre (surface), Terre (planète)
  • amolitqa : essuyer
  • amqatuq : vingt
  • amqwi : neuf, nouveau, récent
  • amtaqwi : avoir peur, craindre
  • amtci : tout, tous, la totalité
  • al : eau
  • alwah : hier
  • ahanaqtu : fendre
  • ahi : pierre, caillou
  • ahih : terre (matière)
  • ahhotl : ici
  • aqpalli : bon
  • aqlah : mer, océan
  • aqli : mourir
  • aqwin : sec, desséché, déshydraté
  • acah : toujours, tout le temps / jamais
  • actli : grain, graine (de nature indéfinie)
  • atalqun : avant, auparavant
  • atiptequn : sable
  • atoha : rivière
  • atlah : aile
  • azun, zun : suffixe de clôture (relative)
  • azu(q) / zanaz(u) : Cl. habitations individuelles
  • agam : maison

I

  • ilipa : lier, attacher
  • ilpaza : poignée (quantité)
  • iltamali : ballon, grosse balle
  • ilt(i) / illi(t) : Cl. aliments (générique)
  • ihittaq : juste, correct, exact
  • iqilti : ventre
  • iql : pied / marcher, aller à pied, avancer à pied
  • iqca : dire, parler
  • iqcemecq : s’étendre, s’allonger
  • iqwan : pourquoi, pour, afin de / pourquoi ?
  • icat : ciel
  • iciqqotli : frotter
  • ice : quand, lorsque / quand ?
  • icqatli : cracher, postillonner
  • itaq : blanc
  • itlipanlih : dos
  • itlatilizli : long
  • izatih : sel
  • izitl : plume
  • izomahi : coudre, attacher avec une ficelle, une corde
  • izluq : ongle, sabot
  • izqi : chien
  • izqullaq : plein, rempli

U

  • u, um : particule vocative
  • upamqo : serrer, presser, étrangler
  • umqat : mince, menu
  • uqe : qui, dont / qui ?
  • uqlamo(q) / uqqamq(a) : Cl. animaux à poils carnivores
  • ucan : où / où ?
  • ut : personnel, 3 épic. sg.
  • uta : personnel, 3 masc. Sg.
  • utaqpatu : verbe (grammaire)
  • utu : personnel, 3 épic. pl.
  • ute : personnel, 3 fém. sg.
  • utta : personnel, 3 masc. Pl.
  • utte : personnel, 3 fém. pl.
  • utton : ils, eux, elles (condescendant)
  • uzahuq : route, rue, voie
  • uzumoql : écorce
  • u(qq) : avec, en compagnie de

E

  • epaqt : tourner
  • ememi : chasser (du gibier)
  • elahhetl : souhait, désir
  • elelqal : vent
  • ehhi : trois
  • ehhotl :
  • ehwa : peau
  • eqpa : couper, découper
  • etqahun : vieux, âgé
  • ettoqlin : troisième
  • ezlih : sang
  • ezqilizqi : rire

O

  • opuqma : capacité
  • om : deux (préfixe numéral)
  • ome : deux
  • omotqin : deuxième, second
  • omtitluq : os
  • ontliqin : quatre cents
  • oloqcatl : animal
  • olotl : déplacer, changer de place
  • olnini : couler, s’écouler
  • olt : cœur
  • oltol : dieu, divinité
  • olzototli : content, heureux, satisfait
  • oqna : lieu, endroit, site, place
  • oqqapalenzi : Français (gentilé)
  • oqqelt(e) / oqqaletle(q) : Cl. surfaces administratives ou politiques
  • oq(a) / oqq(a) : Cl. arbres ou plantes
  • ociqwali : fruit
  • oce(m) / otcoc(e) : Cl. grains et graines
  • ocqilin : ver
  • ocqoti : cheveu
  • octotli : œil
  • otiqtan : forme, gabarit, matrice, silhouette
  • otiqtanwitaqpa : conjugaison
  • otla : penser
  • otlih : fleur
  • otca : nom
  • oziq : jaune
  • ozomotl : demain

P

  • Palenzi : France
  • paqa : laver, nettoyer
  • pactalin : foie
  • pacti : comme, comment, parce que, car / comment ?
  • patl : voler, s’envoler
  • patlah : large
  • pilin : enfant, progéniture
  • pellaqlamin : genou
  • petlaqqazli : coffre, coffret, rangement avec couvercle / grammaire / suffixe désignant en grammaire un type d’organisation, un système, un ensemble (verbal, grammatical, suffixal ; etc.)
  • po : tenir, retenir
  • poqwatli : compter, dénombrer
  • pocmalli : fumée
  • (p)w(a) : infixe multiplicateur

M

  • manam : partitif, un peu de, quantité indéfinie
  • malaqwi : pousser un cri pour un animal
  • malitle : brûler
  • mah : jour, journée
  • mahi : craindre, avoir peur
  • mahutcic : jeter, projeter, lancer
  • mahwalticitl : cent soixante mille
  • maqa : donner
  • maqelta : se voir attribuer
  • maqqitl : cinq
  • maqquqwutalqun : il était une fois…
  • mace : peu
  • mati : savoir, connaître
  • matlal : moyen, manière, façon
  • maze : être, humain, homme, personne, individu
  • mazea : homme, personne de sexe masculin
  • mazee : femme, personne de sexe féminin
  • mazli : déjà / pas encore
  • minminha : respirer
  • milin : main
  • militalpaneqanwalit : sommeil profond (litt. la main du silence)
  • miqmiq : nuage
  • micta : tuer
  • mitci : poisson
  • mumnih : humide, légèrement mouillé
  • melamqah : droit, rectiligne, raide, vertical
  • meltoli : inspirer, aspirer, prendre en soi
  • mectli : cou
  • mezil : lune
  • mlatencin : docteur, médecin
  • mli : devenir, se transformer, changer
  • mlinetl : geler, se transformer en glace
  • mlinnezliq : lisse, uniforme, plat
  • mlelti : faire changer, transformer
  • mqutaqli : poignarder

N

  • naneqi : gratter qqchose, se gratter
  • nahqwon : au secours ! à l’aide !
  • nahwalti : recevoir un ordre
  • nahwaltetti : ordonner, donner un ordre
  • nahwatta : ordre
  • nahwi : le plus souvent / quelquefois, parfois
  • nahwin : impératif de supériorité
  • nahwon : impératif d’infériorité
  • naqan : nominalisateur
  • naqanan : pronom démonstratif (proche masc.)
  • naqazli : oreille
  • naqa(t) / nnanaq(a) : Cl. êtres humaines adultes
  • naqwi : quatre
  • nacali : chair, viande
  • natqin : quatrième
  • nimtta : tuer
  • niqalmiq : lac, étang
  • nemnil : cendre
  • nenepelhi : langue (organe)
  • neqanwalit : silence
  • neqwi : volonté
  • netl : glace, gel
  • noc, oc : suffixe présentatif
  • notonqwi : chaud
  • nozmih : chat
  • nzaqtonoc : dix
  • nzin : infinité, quantité indénombrable

L

  • lapalli : feuille (d’arbre)
  • laptam : nez
  • laptemna : sentir (odorat)
  • lanicihati : pourri, moisi
  • lihwil : an, année
  • lumtaql : chasser, repousser (qq’un)
  • leql : époux, conjoint
  • loltil : rond, circulaire

H

  • hapalquq : brouillard, brume
  • hapulaqmin : corne
  • huqapan : grand
  • heqetl : facile
  • hhan : démonstratif proche / celui-ci, ceci, ce … ci
  • hhatemitl : pou
  • hhatl : proche, gauche, ouest, bâbord, décroissant
  • hhin : démonstratif indiquant la hauteur ou la supériorité, honorifique
  • hhitl : supérieur, nord, endroit, face, dessus, aîné, amont, avant
  • hhun : article défini / le, la, les
  • hhe : trois (préfixe numéral)
  • hhen : démonstratif lointain / celui-là, cela, ce … là
  • hhetl : lointain, droite, est, tribord, croissant
  • hhon : démonstratif indiquant le bas ou l’infériorité
  • hhotl : bas, inférieur, sud, envers, pile, dessous, cadet, aval, arrière
  • hwahhotl : graine
  • hwazon : poitrine, poitrail
  • hwihhani : court, bref
  • hwitl : aller, venir, se déplacer
  • hwehwaq : vieux, âgé, ancien, antique

Q

  • qamihwatli : autorisation
  • qamqatuh : bouche
  • qamqitli : quinze
  • qamzaqi : mordre
  • qazatuq : sale
  • (q)o(c) : infixe de possession
  • qalneqahho : beau, joli
  • qatl : gauche
  • qatlah : zéro
  • qattalti : torrent
  • qi : quatre (préfixe numéral)
  • qihhiteql : nager
  • qica : chanter, produire un son
  • qitca : souvent / rarement
  • qittaq : blanc
  • qizahw(a) / qiziqqahw(a) : Cl. oraux articulés (langues, discours)
  • qelotl : encore, toujours / plus
  • qetl : droite
  • qom : serpent
  • qomquh : vert
  • qomtqahu : tranchant, acéré, coupant
  • qoqt : se lever, se dresser
  • qmatu : racine
  • qme : aider
  • qnatam : mouton
  • qlammomo : jouer, s’amuser, se divertir
  • qqawipalwah : avant avant-hier
  • qqawi(p) : extrêmement (préfixe intensificateur)
  • qqa(l) : et, ensuite, puis
  • qqipalwah : avant-hier
  • qqipatalqun : longtemps avant
  • qqipozomotl : après-demain
  • qqitl : verbe neutre
  • qqi(p) : très (préfixe intensificateur)
  • (qt)on : suffixe d’infériorité
  • qtoci : dormir
  • qwali : bon, bien, bénéfique, positif
  • qwallih : nécessité
  • qwah : forêt, bois
  • qwatil : action, agissement, activité
  • qwatli : manger
  • qwatletti : faire manger, nourrir
  • qwa(c) / qqazaw(a) : Cl. peau et phanères
  • qwiliztli : chant
  • qwitlapilim : queue
  • qwitliqwil : intestin(s)
  • qwizaqwil : pluie, averse, ondée
  • qwezetl : tomber
  • qwezetleti : faire tomber
  • qwotcihhotli : graisse

C

  • camac : liste, série
  • camoctatli : épais
  • calatl : lèvre
  • caqamti : se battre
  • caqli : entendre
  • (c)in : suffixe de supériorité
  • ciqwipilli : huit mille
  • cic : soleil
  • cicina : sucer
  • ciclic : rouge
  • cictali : étoile
  • ce : un (numéral)
  • cepeqt : montagne
  • ceppahi : neige
  • cencah : beaucoup
  • cecec : froid (adj)
  • coqlin : premier
  • co(t) / otoc(e) : Cl. aliments avec levure
  • cpaltitl : s’asseoir
  • cqo : souffler

T

  • tamqutalin : bâton
  • talpan(e) : Cl. notions d’inexistence non quantifiable (silence, vide, mort)
  • taq : que, dont / que, quoi ?
  • tacapizaqwih : étroit
  • tatlanaqatlaq : grand-père paternel
  • tatlanaqetleq : grand-père maternel
  • tatlaq : père
  • tatliq : parent
  • tatqalwa : creuser, excaver
  • ti : voir
  • tih : si, à condition que
  • tic : lourd
  • tepteq : petit
  • telpa : frère
  • telpe : sœur
  • teqqomazi : tête
  • teqwi : frapper
  • tecwah : autre, différent
  • tetleq : mère
  • tolotl : oiseau
  • tohhotali : rivière, cours d’eau moyen
  • totlol : œuf
  • tla : personnel, 1 masc. Sg.
  • tlaniqwa : jambe
  • tli : vivre, résider, rester, demeurer
  • tliltih : noir
  • tliqwaqi : neuf (numéral)
  • tliqwatce : six
  • tliqwome : sept
  • tle : personnel, 1 fém. sg.
  • tletl : feu
  • tca : personnel, 2 masc. Sg.
  • tca : faire
  • tcalit : corde
  • tcatcala : pain
  • tcimtciqwi : fatigué
  • tcihhapiqli : porter, supporter, soutenir
  • tce : personnel, 2 fém. sg.
  • tcemiq : nuit
  • tcelta : faire faire
  • ttal : personnel, 1 épic. pl.
  • ttala : personnel, 1 masc. Pl.
  • ttale : personnel, 1 fém. pl.
  • ttaca : personnel, 2 masc. Pl.
  • ttaci : personnel, 2 épic. pl.
  • ttace : personnel, 2 fém. pl.
  • tti : suffixe interrogatif
  • tti : boire, s’abreuver, se désaltérer
  • ttelti : faire boire, abreuver, désaltérer
  • ttoql(i) : suffixe participe passé utilisé comme adj.

Z

  • zalatl : herbe
  • zaqawatl(i) / zaqzaqwatl(i) : Cl. actions indéfinies
  • zaqnocotlim : trois millions deux cent mille
  • zazan : quelques, plusieurs
  • zazaqwi : dent
  • zezelli : mal, mauvais, négatif
  • zopeqli : doux, délicat, suave, calme
  • zomaletl : émoussé, usé
  • zomqetli : flotter, surnager
  • zonizih : poussière
  • zonemli : gonfler
  • zoqwe : acheter
  • zotlaqmi : vomir

W

  • pas d’entrée avec la lettre w.

Liens

Le tcatcalaqwilizi, idéolangue (vocabulaire a posteriori d'inspiration nahuatl), grammaire et conjugaisons.

Liste thématique des classificateurs du tcatcalaqwilizi

Dictionnaire de tcatcalaqwilizi Idéopédia : le wiki en français des idéolinguistes.

Atelier Philologique : le forum en français des idéolinguistes (langues construites, artistiques, auxiliaires, systèmes de communication, diégèses).