Accent tonique : Différence entre versions
m |
|||
Ligne 21 : | Ligne 21 : | ||
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]] | [[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]] | ||
+ | [[Catégorie:Elko]] |
Version du 8 juillet 2011 à 08:38
L'accent tonique met en relief l'émission d'une syllabe dans un mot en augmentant l'intensité de la voix.Il permet de "rythmer" la phrase à la diction, mais peut également avoir une importance lexicale (empêcher des homophonies) voire grammaticale.Il est placé le plus souvent sur la dernière, l'avant-dernière (espéranto, polonais...) ou la première (finnois, tchèque...) syllabe d'un mot. Dans certaines langues, il n'a plus qu'une valeur indicative (cf plus haut) et ne se reconnaît pas nécessairement à la diction. Dans certaines langues, l'accent tonique est très régulier (toujours sur la même syllabe, quoi qu'il arrive), dans d'autres, cette place peut être modifiée et cette modification est, le plus souvent signalée par la présence d'un signe diacritique à l'endroit de la syllabe (voyelle, souvent) accidentellement accentuée. On distinguera également l'accent de hauteur de l'accent d'intensité.
Description plus détaillée dans cette page de Wikipédia
En elko
En elko, l'accent tonique se place sur le catégorisateur.
Exemple : Kandulo torche.