Autoenchâssement : Différence entre versions
(Nouvelle page : L''''autoenchâssement''' est une opération syntaxique qui consiste à insérer une phrase dans une autre de même valeur, c'est-à-dire une proposition relative dans une propositio...) |
m |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | L''''autoenchâssement''' est une opération syntaxique qui consiste à insérer une phrase dans une autre de même valeur, c'est-à-dire une proposition relative dans une proposition relative, une proposition conjonctive dans une proposition conjonctive, etc. On parle aussi de propositions imbriquées. | + | L''''autoenchâssement''' est une opération syntaxique qui consiste à insérer une phrase dans une autre de même valeur, c'est-à-dire une [[Proposition_subordonn%C3%A9e#Relative|proposition relative]] dans une proposition relative, une [[Proposition_subordonn%C3%A9e#Conjonctive|proposition conjonctive]] dans une proposition conjonctive, etc. On parle aussi de propositions imbriquées ou propositions gigognes. |
+ | :J'ai appris que tu étais partie avant que je finisse le travail. | ||
+ | Ce type de phrase est particulièrement alambiqué et est sujet à équivoque: en effet, on ne sait pas trop de quel verbe la deuxième proposition est le complément ; est-ce | ||
+ | :avant que je finisse le travail que j'ai appris ? (pas d'enchâssement) | ||
+ | :avant que je finisse le travail que tu es partie ? (enchâssement) | ||
− | + | En général, on est sauvé par la syntaxe et on dit alors, dans le premier cas : | |
+ | :Avant que je finisse le travail, j'ai appris que tu étais partie. | ||
− | |||
− | |||
− | + | Le problème est moins aigu avec les propositions relatives dans la mesure où le pronom relatif a une fonction dans chacune des propositions : Dans la phrase française proposée ci-dessous (elko) | |
+ | |||
+ | *le premier "qui" | ||
+ | :reprend le mot "élève" | ||
+ | :est sujet du verbe "a pris" | ||
+ | *Le deuxième "qui" | ||
+ | :reprend le mot "stylo", COD de "a pris" | ||
+ | :est sujet de "était". | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Idéolangues== | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===[[Image:Elko.jpg|20px]] [[Elko]]=== | ||
+ | |||
+ | En elko, l''''autoenchâssement''' n'existe pas. Les propositions sont séparées par un [[point-virgule]]. | ||
+ | :''Etebo giba nabo ; ho nabrozoe ga.'' = L'élève qui a pris le stylo qui était dans sa trousse...'' (L'élève a pris le stylo ; il était dans la trousse.) | ||
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]] | [[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]] | ||
[[Catégorie:Elko]] | [[Catégorie:Elko]] | ||
+ | [[Catégorie:Grammaire]] | ||
+ | [[Catégorie:Phrase]] |
Version du 4 novembre 2011 à 13:13
L'autoenchâssement est une opération syntaxique qui consiste à insérer une phrase dans une autre de même valeur, c'est-à-dire une proposition relative dans une proposition relative, une proposition conjonctive dans une proposition conjonctive, etc. On parle aussi de propositions imbriquées ou propositions gigognes.
- J'ai appris que tu étais partie avant que je finisse le travail.
Ce type de phrase est particulièrement alambiqué et est sujet à équivoque: en effet, on ne sait pas trop de quel verbe la deuxième proposition est le complément ; est-ce
- avant que je finisse le travail que j'ai appris ? (pas d'enchâssement)
- avant que je finisse le travail que tu es partie ? (enchâssement)
En général, on est sauvé par la syntaxe et on dit alors, dans le premier cas :
- Avant que je finisse le travail, j'ai appris que tu étais partie.
Le problème est moins aigu avec les propositions relatives dans la mesure où le pronom relatif a une fonction dans chacune des propositions : Dans la phrase française proposée ci-dessous (elko)
- le premier "qui"
- reprend le mot "élève"
- est sujet du verbe "a pris"
- Le deuxième "qui"
- reprend le mot "stylo", COD de "a pris"
- est sujet de "était".
Idéolangues
Elko
En elko, l'autoenchâssement n'existe pas. Les propositions sont séparées par un point-virgule.
- Etebo giba nabo ; ho nabrozoe ga. = L'élève qui a pris le stylo qui était dans sa trousse... (L'élève a pris le stylo ; il était dans la trousse.)