IDEO FAS Pronoms : Différence entre versions
De Ideopedia
(→Pronoms possessifs) |
m |
||
Ligne 25 : | Ligne 25 : | ||
|} | |} | ||
− | Il est possible de substituer le '''-u''' du [[genre]] [[épicène]], par le | + | Il est possible de substituer le '''-u''' du [[genre]] [[épicène]], par le '''-o''' du genre masculin ou le '''-a''' du genre féminin, et même exceptionnellement par le '''-e''' du neutre inanimé (pour une machine, robot, ordinateur, ...). Cela donne un sens plus personnel. |
Il y a aussi '''iju''' (soi) et '''uy''' (on). | Il y a aussi '''iju''' (soi) et '''uy''' (on). | ||
Ligne 32 : | Ligne 32 : | ||
Les [[pronom]]s [[possessif]]s sont formés à partir des pronoms personnels, en ajoutant un des deux [[Affixe|suffixes]] suivants : | Les [[pronom]]s [[possessif]]s sont formés à partir des pronoms personnels, en ajoutant un des deux [[Affixe|suffixes]] suivants : | ||
− | * -den : dans le cas d'une possession, | + | * '''-den''' : dans le cas d'une possession, |
− | * -di : dans le cas d'une relation autre. | + | * '''-di''' : dans le cas d'une relation autre. |
'''Juden buke''' : mon livre ; '''vudi frata''' : ta sœur. | '''Juden buke''' : mon livre ; '''vudi frata''' : ta sœur. |
Version du 18 février 2012 à 23:46
Pronoms personnels
Personne | Singulier | Pluriel | Traductions |
---|---|---|---|
1ère personne | ju | juy | je, moi ; nous |
2ème personne | vu | vuy | tu, moi, vous (politesse) ; vous |
3ème personne | lu | luy | il, elle, lui, la ; ils, elles |
Il est possible de substituer le -u du genre épicène, par le -o du genre masculin ou le -a du genre féminin, et même exceptionnellement par le -e du neutre inanimé (pour une machine, robot, ordinateur, ...). Cela donne un sens plus personnel.
Il y a aussi iju (soi) et uy (on).
Pronoms possessifs
Les pronoms possessifs sont formés à partir des pronoms personnels, en ajoutant un des deux suffixes suivants :
- -den : dans le cas d'une possession,
- -di : dans le cas d'une relation autre.
Juden buke : mon livre ; vudi frata : ta sœur.
Ces suffixes den et di sont aussi des prépositions.
Buke den Maria : le livre de Marie ; frata di Mario : la sœur de Mario.
Den est aussi la racine du verbe denar (=avoir).