IDEO FAS Pronoms : Différence entre versions

De Ideopedia
(Pronoms possessifs)
m
Ligne 25 : Ligne 25 :
 
|}
 
|}
  
Il est possible de substituer le '''-u''' du [[genre]] [[épicène]], par le [[-o]] du genre masculin ou le [[-a]] du genre féminin, et même exceptionnellement par le [[-e]] du neutre inanimé (pour une machine, robot, ordinateur, ...). Cela donne un sens plus personnel.
+
Il est possible de substituer le '''-u''' du [[genre]] [[épicène]], par le '''-o''' du genre masculin ou le '''-a''' du genre féminin, et même exceptionnellement par le '''-e''' du neutre inanimé (pour une machine, robot, ordinateur, ...). Cela donne un sens plus personnel.
  
 
Il y a aussi '''iju''' (soi) et '''uy''' (on).
 
Il y a aussi '''iju''' (soi) et '''uy''' (on).
Ligne 32 : Ligne 32 :
  
 
Les [[pronom]]s [[possessif]]s sont formés à partir des pronoms personnels, en ajoutant un des deux [[Affixe|suffixes]] suivants :
 
Les [[pronom]]s [[possessif]]s sont formés à partir des pronoms personnels, en ajoutant un des deux [[Affixe|suffixes]] suivants :
* -den : dans le cas d'une possession,
+
* '''-den''' : dans le cas d'une possession,
* -di : dans le cas d'une relation autre.
+
* '''-di''' : dans le cas d'une relation autre.
  
 
'''Juden buke''' : mon livre ; '''vudi frata''' : ta sœur.
 
'''Juden buke''' : mon livre ; '''vudi frata''' : ta sœur.

Version du 18 février 2012 à 23:46

Pronoms personnels

Pronoms personnels en Fasile
Personne Singulier Pluriel Traductions
1ère personne ju juy je, moi ; nous
2ème personne vu vuy tu, moi, vous (politesse) ; vous
3ème personne lu luy il, elle, lui, la ; ils, elles

Il est possible de substituer le -u du genre épicène, par le -o du genre masculin ou le -a du genre féminin, et même exceptionnellement par le -e du neutre inanimé (pour une machine, robot, ordinateur, ...). Cela donne un sens plus personnel.

Il y a aussi iju (soi) et uy (on).

Pronoms possessifs

Les pronoms possessifs sont formés à partir des pronoms personnels, en ajoutant un des deux suffixes suivants :

  • -den : dans le cas d'une possession,
  • -di : dans le cas d'une relation autre.

Juden buke : mon livre ; vudi frata : ta sœur.

Ces suffixes den et di sont aussi des prépositions.

Buke den Maria : le livre de Marie ; frata di Mario : la sœur de Mario.

Den est aussi la racine du verbe denar (=avoir).