Sprante : Différence entre versions
(→Cédille) |
|||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
Le sprante (''sprânt'' en sprante) est une langue pentadrariennes de la famille des langues indo-européennes. Il s'est formé en Jotarke et est devenue à la suite de la [[Grande Guerre pentadrarienne]] la langue administrative de l'[[Union pentadrarienne]], et de fait enseignée partout dans l'union au moins comme langue seconde. | Le sprante (''sprânt'' en sprante) est une langue pentadrariennes de la famille des langues indo-européennes. Il s'est formé en Jotarke et est devenue à la suite de la [[Grande Guerre pentadrarienne]] la langue administrative de l'[[Union pentadrarienne]], et de fait enseignée partout dans l'union au moins comme langue seconde. | ||
− | + | ==Alphabet== | |
Le sprante a le même alphabet que le français (X en moins), bien que des diacritiques puissent être ajoutés (accent aigu, accent grave, accent circonflexe). | Le sprante a le même alphabet que le français (X en moins), bien que des diacritiques puissent être ajoutés (accent aigu, accent grave, accent circonflexe). | ||
Ligne 79 : | Ligne 79 : | ||
</div> | </div> | ||
− | + | ===Diacritiques=== | |
− | + | ====Accent aigu==== | |
L'accent aigu peut-être utilisé sur toutes les voyelles, même sur le ''Y'' (dans le cas du verbe ''Yr'' par exemple), et théoriquement sur le ''W'', et déplace l'accent tonique sur la voyelle portant le diacritique. | L'accent aigu peut-être utilisé sur toutes les voyelles, même sur le ''Y'' (dans le cas du verbe ''Yr'' par exemple), et théoriquement sur le ''W'', et déplace l'accent tonique sur la voyelle portant le diacritique. | ||
Ligne 87 : | Ligne 87 : | ||
Il est aussi utilisé, comme en espagnol par exemple, pour différencier des mots de sens différents. | Il est aussi utilisé, comme en espagnol par exemple, pour différencier des mots de sens différents. | ||
− | + | ====Accent circonflexe==== | |
L'accent circonflexe peut être utilisé sur le ''A'' (''Â'') [a:], le ''E'' (''Ê'') [e:] et le ''O'' (''Ô'') [ɵ]. | L'accent circonflexe peut être utilisé sur le ''A'' (''Â'') [a:], le ''E'' (''Ê'') [e:] et le ''O'' (''Ô'') [ɵ]. | ||
Ligne 93 : | Ligne 93 : | ||
Pour les sons [i:] et [u:], les lettres ''Y'' pour le premier et ''W'' pour le second sont utilisées. | Pour les sons [i:] et [u:], les lettres ''Y'' pour le premier et ''W'' pour le second sont utilisées. | ||
− | + | ====Accent grave==== | |
Cet accent a une utilisation semblable à celle de l'accent grave en français. Seulement en sprante, l'accent grave remplace un ancien ''V'' ou ''B'', alors qu'en français il remplace la plupart du temps un ''S''. | Cet accent a une utilisation semblable à celle de l'accent grave en français. Seulement en sprante, l'accent grave remplace un ancien ''V'' ou ''B'', alors qu'en français il remplace la plupart du temps un ''S''. | ||
− | + | ====Cédille==== | |
Elle est utilisée sous le C, pour inverser le son que produit cette lettre : ainsi devant un ''E'' ou un ''I'' il produira le son /θ/, et devant toute autre lettre le son /s/. | Elle est utilisée sous le C, pour inverser le son que produit cette lettre : ainsi devant un ''E'' ou un ''I'' il produira le son /θ/, et devant toute autre lettre le son /s/. | ||
− | + | ===Digrammes=== | |
Le digramme le plus utilisé en sprante est sans contexte ''SC'', pour le son [ʃ] (''ZC'' exista pour le son [ʒ] jusqu'à l'introduction du ''Q'', puis du ''J''). | Le digramme le plus utilisé en sprante est sans contexte ''SC'', pour le son [ʃ] (''ZC'' exista pour le son [ʒ] jusqu'à l'introduction du ''Q'', puis du ''J''). | ||
Un autre digramme très utilisé est ''HN'', pour le son [ɲ], seule palatale du sprante (l'[[onume]] en ayant deux : [ɲ] et [ʎ]). | Un autre digramme très utilisé est ''HN'', pour le son [ɲ], seule palatale du sprante (l'[[onume]] en ayant deux : [ɲ] et [ʎ]). |
Version du 25 avril 2012 à 13:27
| ||||
---|---|---|---|---|
Année de création | Création 2012 | |||
Auteur | Kotavusik2 | |||
Régulé par | Kotavusik2 | |||
Nombre de locuteurs | — | |||
Parlé en | — | |||
Idéomonde associé | République de Jotarke | |||
Catégorie | Persolangue | |||
Typologie | Langue mixte | |||
Alphabet | Latin | |||
Lexique | — | |||
Version | — | |||
Codes de langue | ||||
ISO 639-1 | — | |||
ISO 639-2 | — | |||
ISO 639-3 | ||||
Préfixe Idéopédia | IDEO_SPT |
Le sprante (sprânt en sprante) est une langue pentadrariennes de la famille des langues indo-européennes. Il s'est formé en Jotarke et est devenue à la suite de la Grande Guerre pentadrarienne la langue administrative de l'Union pentadrarienne, et de fait enseignée partout dans l'union au moins comme langue seconde.
Sommaire
Alphabet
Le sprante a le même alphabet que le français (X en moins), bien que des diacritiques puissent être ajoutés (accent aigu, accent grave, accent circonflexe).
Minuscule | Majuscule | Prononc. API | Exemples |
---|---|---|---|
a | A | /a/ | age (année) |
b | B | /b/ | bezoa (étrange) |
c | C | /θ/ (devant E et I /s/) | cuda (cité) |
d | D | /d/ (/d̪/ en fin de mot) | dinozoar (dinosaure) |
e | E | /e, ɛ/ | eq (je) |
f | F | /f/ | fivette (renarde) |
g | G | /g/ | |
h | H | hi (le (accusatif) (humain)) | |
i | I | /i/ ou /j/ | in (dans) |
j | J | /ʒ/ | ju (un milliard) |
k | K | /k/ | kê (un) |
l | L | /l/ | lobe (aimer) |
m | M | /m/ | muhpou (jeu) |
n | N | /n/ | na (zéro) |
o | O | /ɵ, ɔ/ | ou (le (masculin et sans sexe)) |
p | P | /p/ | piko (petit) |
q | Q | /ʒ/ | qode (merci) |
r | R | /ɣ/, /r/ | ran (grand) |
s | S | /s/ | sok (langue) |
t | T | /t/ | tameh (je t'aime) |
u | U | /u/ | uq (parler) |
v | V | /v/ | vuhr (prendre un repas) |
w | W | /w/, /u:/ | wilbau (salut !) |
y | Y | /j/, /i:/ | yi (ils/elles (humain)) |
z | Z | /z/ (/s/ en début de mot) | zwu (manger, boire) |
Diacritiques
Accent aigu
L'accent aigu peut-être utilisé sur toutes les voyelles, même sur le Y (dans le cas du verbe Yr par exemple), et théoriquement sur le W, et déplace l'accent tonique sur la voyelle portant le diacritique.
Il est aussi utilisé, comme en espagnol par exemple, pour différencier des mots de sens différents.
Accent circonflexe
L'accent circonflexe peut être utilisé sur le A (Â) [a:], le E (Ê) [e:] et le O (Ô) [ɵ].
Pour les sons [i:] et [u:], les lettres Y pour le premier et W pour le second sont utilisées.
Accent grave
Cet accent a une utilisation semblable à celle de l'accent grave en français. Seulement en sprante, l'accent grave remplace un ancien V ou B, alors qu'en français il remplace la plupart du temps un S.
Cédille
Elle est utilisée sous le C, pour inverser le son que produit cette lettre : ainsi devant un E ou un I il produira le son /θ/, et devant toute autre lettre le son /s/.
Digrammes
Le digramme le plus utilisé en sprante est sans contexte SC, pour le son [ʃ] (ZC exista pour le son [ʒ] jusqu'à l'introduction du Q, puis du J).
Un autre digramme très utilisé est HN, pour le son [ɲ], seule palatale du sprante (l'onume en ayant deux : [ɲ] et [ʎ]).