Gelota : Différence entre versions
Ligne 39 : | Ligne 39 : | ||
== Lexique == | == Lexique == | ||
:: Article principal : [[IDEO GTA Dictionnaire]] | :: Article principal : [[IDEO GTA Dictionnaire]] | ||
+ | |||
+ | Le lexique du gelota est dit mixte. En effet, si certains mots viennent du langues existantes<ref>De manière plus ou moins visible. Ainsi, si VRT (mot) vient assez clairement de l’espéranto ''vorto'' (ou de l’allemand ''vort''), d’autres mots-sources ont trop ou pas assez de consonnes pour correspondre à ce schéma, et sont donc moins reconnaissables.</ref>, d’autres sont complètement inventés. Il n’y a pas encore assez de vocabulaire pour pouvoir faire des statistique et dire si le vocabulaire est plutôt a priori ou plutôt a posteriori. | ||
== Références == | == Références == | ||
Ligne 49 : | Ligne 51 : | ||
[[Catégorie:Gelota]] | [[Catégorie:Gelota]] | ||
[[Catégorie:Langue ludique]] | [[Catégorie:Langue ludique]] | ||
+ | [[Catégorie:Langue mixte]] |
Version du 3 septembre 2013 à 14:12
| ||||
---|---|---|---|---|
Année de création | 2013 | |||
Auteur | Emanuelo | |||
Régulé par | Auteur | |||
Nombre de locuteurs | 0 | |||
Parlé en | Nulle-part | |||
Idéomonde associé | Aucun | |||
Catégorie | Idéolangue ludique | |||
Typologie | VSO | |||
Alphabet | Alphabet gelota | |||
Lexique | Ébauché (10/20 mots, 1 officiel) | |||
Version | 0.2 | |||
Codes de langue | ||||
ISO 639-1 | — | |||
ISO 639-2 | — | |||
ISO 639-3 | — | |||
Préfixe Idéopédia | IDEO_GTA |
Le Gelota est une idéolangue ludique créée en 2013 par Emanuelo. Celle-ci, en grande partie encore en chantier, est basée sur des racines trilitères (en fait, triconsonantiques) qui, seules, portent le sens du mot, pendant que la vocalisation, elle, sert de marqueur grammatical.
Par exemple, le nom même de la langue (gelota, prononcer [gɛˈlota]) fonctionne sur ce système. Le sens est porté par les consonnes : GLT (idée générale de « langue » ou de « langage »<ref>Cf. dictionnaire officiel : http://gelotaconlang.wordpress.com/2013/07/31/dictionnaire-glt/.</ref>), et les voyelles sont des marqueurs grammaticaux : e (nom), o (genre indéfini), a (nominatif).
Sommaire
Sources
Le gelota, même s’il est une création personnelle de l’auteur, avec des traits qui lui sont propres (loi d’économie, …), s’inspire aussi de langues réellement existantes. Parmi elles, on trouve principalement l’hébreu, le latin (et plus tôt mais moins fortement, le grec) et l’espéranto. D’autres langues ont pu inspirer certains traits de la langue, comme le français, l’italien, l’allemand, le lojban.
Hébreu
Latin (et grec)
Espéranto
Autres langues
Alphabet et prononciation
- Article principal : IDEO GTA Alphabet
Grammaire
- Article principal : IDEO GTA Grammaire
Lexique
- Article principal : IDEO GTA Dictionnaire
Le lexique du gelota est dit mixte. En effet, si certains mots viennent du langues existantes<ref>De manière plus ou moins visible. Ainsi, si VRT (mot) vient assez clairement de l’espéranto vorto (ou de l’allemand vort), d’autres mots-sources ont trop ou pas assez de consonnes pour correspondre à ce schéma, et sont donc moins reconnaissables.</ref>, d’autres sont complètement inventés. Il n’y a pas encore assez de vocabulaire pour pouvoir faire des statistique et dire si le vocabulaire est plutôt a priori ou plutôt a posteriori.
Références
<references />
Site
- Site officiel : http://gelotaconlang.wordpress.com/