IDEO ANV Remarques L : Différence entre versions
m () |
m |
||
Ligne 6 : | Ligne 6 : | ||
===Laideron=== | ===Laideron=== | ||
− | Tout comme ''neçhrylndu'', ''[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|<font color=black>nlyrdu</font>]]'' s'applique aux [http://fr.wiktionary.org/wiki/laideron deux sexes], souci d'équité oblige! | + | Tout comme ''[[IDEO_ANV_Remarques_B#Bell.C3.A2tre|neçhrylndu]]'', ''[[IDEO_ANV_Remarques_D#Les_mots_en_.E2.80.93du|<font color=black>nlyrdu</font>]]'' s'applique aux [http://fr.wiktionary.org/wiki/laideron <font color=black>deux sexes</font>], souci d'équité oblige! |
===Laisser=== | ===Laisser=== | ||
Ligne 31 : | Ligne 31 : | ||
:''Eg neper vedja ùt liydkad kes kav'' = Je n'ai jamais vu un leader comme elle. | :''Eg neper vedja ùt liydkad kes kav'' = Je n'ai jamais vu un leader comme elle. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===Lentille=== | ||
+ | |||
+ | On en trouve en général plusieurs... | ||
+ | |||
+ | :''laṅze'' dans un objectif ou une lunette, | ||
+ | :''yψe'' dans une assiette, avec une palette et un oignon. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===Lettre=== | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ===Lever=== | ||
+ | |||
+ | ''Adkáges (-xa, -ésa)'', employé transitivement se dit lorsqu'on lève un objet, ou bien au sens figuré: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | :''Da ere adkagésa ùt rym haars kes ùt lefaṅtev'' = Il avait levé un lièvre gros comme un éléfant | ||
+ | |||
+ | ''Riys (-a, -a)'', employé le plus souvent de manière rélexive (pronominale) se dit notament lorsqu'on se lève, quelque soit la position adoptée auparavant (couché, accroupi, assis...). Toutefois, pour la position antérieurement couché, on peut utiliser le verbe (dem) gel (gèla, geléa). | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ===Louer=== | ||
+ | |||
+ | :''Alqis (-a, a)'', du point de vue du loueur; | ||
+ | :''Nolenzh (-a, -éa)'', de celui du locataire. | ||
+ | |||
+ | Quelque soit l'objet loué (caméra, véhicule, appartement...) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===Lourdeur=== | ||
+ | |||
+ | ''Poaret'' est surtout dit au sens propre (poids, masse); ''poarys'' au sens figuré. | ||
+ | |||
+ | ''Okene poaryse ep æt senarjov in.'' = Il y a quelques lourdeurs dans ce scénario. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Retour: [[IDEO_ANV_L|L]] |
Version du 8 février 2010 à 17:06
Sommaire
Lâche
- Lax est l'adjectif évoquant l'inefficacité d'un dispositif de maintien (laxité)
Laideron
Tout comme neçhrylndu, nlyrdu s'applique aux deux sexes, souci d'équité oblige!
Laisser
Langue
- La langue parlée (et écrite) se dit sprat.
Lapin
Leader
Ce mot d'origine anglaise est aneuvisé dans deux versions:
- Eg neper vedja ùt liydkad kes kav = Je n'ai jamais vu un leader comme elle.
Lentille
On en trouve en général plusieurs...
- laṅze dans un objectif ou une lunette,
- yψe dans une assiette, avec une palette et un oignon.
Lettre
Lever
Adkáges (-xa, -ésa), employé transitivement se dit lorsqu'on lève un objet, ou bien au sens figuré:
- Da ere adkagésa ùt rym haars kes ùt lefaṅtev = Il avait levé un lièvre gros comme un éléfant
Riys (-a, -a), employé le plus souvent de manière rélexive (pronominale) se dit notament lorsqu'on se lève, quelque soit la position adoptée auparavant (couché, accroupi, assis...). Toutefois, pour la position antérieurement couché, on peut utiliser le verbe (dem) gel (gèla, geléa).
Louer
- Alqis (-a, a), du point de vue du loueur;
- Nolenzh (-a, -éa), de celui du locataire.
Quelque soit l'objet loué (caméra, véhicule, appartement...)
Lourdeur
Poaret est surtout dit au sens propre (poids, masse); poarys au sens figuré.
Okene poaryse ep æt senarjov in. = Il y a quelques lourdeurs dans ce scénario.
Retour: L