IDEO ANV Remarques V : Différence entre versions
(Nouvelle page : ===Veille=== ''Viyzh'', c'est une surveillance; ''aṅdav'' c'est le jour précédent. ===Vierge=== L'adjectif se traduit par ''pàrten''. LA Vierge se traduit ''Pàrtenkad'' (ave...) |
m (a renommé IDEO ANV Remerques V en IDEO ANV Remarques V: Une incongrue et regrettable faute de frappe) |
(Aucune différence)
|
Version du 21 février 2010 à 21:11
Veille
Viyzh, c'est une surveillance; aṅdav c'est le jour précédent.
Vierge
L'adjectif se traduit par pàrten. LA Vierge se traduit Pàrtenkad (avec une majuscule), sauf pour les astrologues, où le nom latin non aneuvisé est conservé (Virgo).
Vieux
Geroṅt pour les êtres vivants, von, pour tout le reste.
À Spanet ùt von laṅd, Àt Ùtaran Rextád ùt laṅd geroṅtdune. = L'Espagne est un vieux pays, le Royaume Uni, un pays de vieux.
Virer
- Difær, consiste en une oppération financière (diner, fær).
- Usklœtes, c'est donner un congé définitif à un employé.
- Orben, c'est effectuer un virage (au sens propor ou figuré).
Vol
- Pour un oiseau ou un avion, se traduit par flogent.
- Pour un voleur, se traduit par hràk.
- Les verbes respectifs sont flóg & hràp.
Vouvoiement
La règle aneuvienne veut qu'on vouvoie
— Les personnes qu'on voie pour la première fois, quel que soit leur âge:
- —Quat gerev ep or?
- —Nov jareve dekpent deawe in.
- —Quel âge avez-vous?
- —Neuf ans dans quinze jours.
— Les personnes avec qui on a des relations de travail (y compris des professeurs aux élèves), sauf si elles sont proches.
— Les personnes avec qui on a des relations commerciales.
À klindák ea't praskankád:
- —Or gœnes ep àr perochexe?
- —Ter� dert! eg wark probas!
Le client et la prostituée:
- —Vous prenez les chèques-emploi?
- —Bien sûr! je travaille honnêtement!
Retour: V