IDEO ANV Tiroir : Différence entre versions
m (→Définitions) |
m |
||
Ligne 187 : | Ligne 187 : | ||
|- style="text-align: center" | |- style="text-align: center" | ||
|Scène | |Scène | ||
− | |[[IDEO_ANV_Remarques_S#Scène| | + | |[[IDEO_ANV_Remarques_S#Scène|Plaṅçh]] |
| | | | ||
|- style="text-align: center" | |- style="text-align: center" | ||
Ligne 255 : | Ligne 255 : | ||
|- style="text-align: center" | |- style="text-align: center" | ||
|Index | |Index | ||
− | |[[IDEO_ANV_Remarques_I#Index|Indígt, index, | + | |[[IDEO_ANV_Remarques_I#Index|Indígt, index, uslèk]] |
| | | | ||
|- style="text-align: center" | |- style="text-align: center" | ||
Ligne 298 : | Ligne 298 : | ||
:''Raṅkles'', c'est armer un dispositif (par exemple, par la tension d'un ressort). | :''Raṅkles'', c'est armer un dispositif (par exemple, par la tension d'un ressort). | ||
:''Armes'', c'est fournir des armes. | :''Armes'', c'est fournir des armes. | ||
− | :''Adkýrtesan bluton'' = Béton armé. | + | :''Adkýrtesan bluton'' = Béton armé. |
+ | |||
+ | |||
+ | ===Index=== | ||
+ | |||
+ | ''Indigt'' = Doigt | ||
+ | ''Index'' = Table des renvois | ||
+ | ''Midet àt uslèkev'' = Mise à l'index. | ||
+ | |||
+ | ===Remontée=== | ||
+ | |||
+ | ''Rekágdat'', c'est le fait de remonter (une pente) | ||
+ | ''Rekágsent'', c'est l'installation permettant aux skieurs (par exemple) de remonter. | ||
+ | |||
+ | ===Remonter=== | ||
+ | |||
+ | :''Admeteres'' est une opération mécanique (remonter un réveil, un automate) | ||
+ | :''Rekágel'' est une opération topographique (remonter une pente) | ||
+ | :''Bigèktor'' est une opération de... montage (remonter une tente) | ||
+ | :''Dem obmeteres ni...'' = être remonté (contre...); | ||
+ | |||
+ | ===Scène=== | ||
+ | |||
+ | :''Akt I, plaṅçh 3'' = Acte I sc 3 | ||
+ | :''Àt reenem plaṅçh àt teren'' = La grande scène du trois. | ||
+ | :''Geven ed liv nir plaṅçhese'' = donner sa vie à la scène. | ||
+ | :''Ka Kœṅdes àr plaṅçheve devèr ed pirm jœnget'' = Elle joue sur scène depuis son plus jeune âge (depuis sa première jeunesse). | ||
+ | |||
+ | ===Gorille=== | ||
+ | |||
+ | :''Goril'', c'est l'animal: ''goril, gorild, gorilk, nexavgòril''. | ||
+ | :''Gorildak'', c'est le garde du corps. | ||
+ | |||
+ | |||
Version du 27 avril 2010 à 20:24
Le tiroir est un peu comme un brouillon où sont disposés noms, traductions et remarques provisoires, le tout rassemblé sur une même page. Lorsqu'un nombre suffisant de mots (une dizaine par page définitive) est atteint, il est copié/collé à sa place normale (les pages de lettres & de remarques proprement dites. Certes, ça n'empêchera pas les "microcorrections après coup" mais ça en limite sérieusement le nombre<ref>Notamment quand plusieurs noms destinés à des pages différentes sont créés ou expérimentés.</ref>. Pourquoi faire un tel tiroir ici plutôt que sur une feuille de brouillon d'un traitement de texte? À cause des liens hypertexte, bien sûr! lesquels n'ont pas la même syntaxe dans un traitement de texte et dans un site de type wiki. Dans ce tiroir, les mots sont dans le désordre alphabétique, ce qui est d'une moindre importance, puisqu'ils sont appelées à être déplacés dans un délai plus ou moins... euh... variable.
Sommaire
Définitions
Français | Aneuvien | Prononciation [ _ ]
|
---|---|---|
Pois | Poo | |
Poix | Poak | |
Char | Kuur | |
Charme | Kàrm, Haarm | |
Charmer | Kàrme (-a, -éa) | |
Charmeur | Kàrmor | |
Charmille | Haarmin | |
Charte | Kolat | |
Charrue | Arkùr | |
Char(r)iot | Kùrot, kisat | |
Charrette | Kùrin | |
Charte | Kolat | |
Blindage | Kyrekendys | |
Blinder | Kyreken (-na, -éna) | |
Charlatan | Eratvelajàndu | |
Charlatanisme | Eratvelajàndesem | |
Camelot | Kedlajàndu | |
Camelote | Kedlajàt | |
Came | Kàm, Lukok, nark | |
Camer | Adnàrk (-a, -ia) | |
Cannnette | Tymbál | tɪmˈbɐl |
Châtrer | Uskártes (-ca, -ésa) | |
Castrer | Kutkártes (-a, -éa) | |
Carotage | Karòdat | |
Carotte | Karòd | |
Carotène | Karòdyn | |
Arme | Arem | |
Armer | Raṅkles, Armes, adkýrtes (-a, -ésa) | |
Carotter | (ob)karòden (-na, -éna) | |
Miniaturiser | Askalqíten (-na, -éna) | |
Miniaturisation | Skalqítentyn | |
Miniature | Skalqítat | |
Minablement | Çhabjas | |
Minable | Çhabj | |
Gorille | Goril, gorildak | |
Gouvernement | Pemerint | |
Gouverner | Pemer (-a, -éra) | |
Absolu | Aψolunt | |
Absoudre | Aψolve (-a, -léva) | |
Vairons (yeux _) | Tekfàrgone | |
Vair | Vær | |
Uriner | Laṅse (-a, -éa) | |
Urine | Laṅs | |
Sérieux | Rùg (-on) | |
Scène | Plaṅçh | |
Théâtre | Theater | |
Remontant | rekágbevaṅt | |
Remonter | Admeteres (-sa, -ésa), rekágel (-a, -éa), bigèktor (-a, -òra) | |
Remontée | Rekágdat, rekágsent | |
Remontage | Retgèktordat | |
Raccourcir | Rekòrtes (-a, -ésa) | |
Raccourcissement | Rekòrtat | |
Raccorder | Raltàqe (-a, -éa) | |
Raccord | Raltàq | |
Ramener | Retadliyd | |
Rembourser | Rebœrse (-a, -éa, ésa) | |
Remboursement | Rebœrsat | |
Internaute | Internàvdu | |
Internet | Internet | |
Minium | Minjum | |
Espérer | Aates (-ca, -ésa) | |
Index | Indígt, index, uslèk | |
Auriculaire | Qidígt | |
Medium | Vàlindu | |
Médiation | Akja-ilityn |
Remarques
Carotter
Faire des carottages se dit karòden, extorquer indûment se dit obkaròden.
Came
- Kàm, c'est le dispositif mécanique.
- Lukok, c'est le coquillage.
- Nark, c'est de la drogue.
Chariot
- Kùrot, c'est un véhicule.
- Kisat, c'est un dispositif mobile par rapport à un ensemble fixe.
Charme
Le sortilège ou la séduction se disent kàrm; l'arbre se dit haarm.
Armer
- Raṅkles, c'est armer un dispositif (par exemple, par la tension d'un ressort).
- Armes, c'est fournir des armes.
- Adkýrtesan bluton = Béton armé.
Index
Indigt = Doigt Index = Table des renvois Midet àt uslèkev = Mise à l'index.
Remontée
Rekágdat, c'est le fait de remonter (une pente) Rekágsent, c'est l'installation permettant aux skieurs (par exemple) de remonter.
Remonter
- Admeteres est une opération mécanique (remonter un réveil, un automate)
- Rekágel est une opération topographique (remonter une pente)
- Bigèktor est une opération de... montage (remonter une tente)
- Dem obmeteres ni... = être remonté (contre...);
Scène
- Akt I, plaṅçh 3 = Acte I sc 3
- Àt reenem plaṅçh àt teren = La grande scène du trois.
- Geven ed liv nir plaṅçhese = donner sa vie à la scène.
- Ka Kœṅdes àr plaṅçheve devèr ed pirm jœnget = Elle joue sur scène depuis son plus jeune âge (depuis sa première jeunesse).
Gorille
- Goril, c'est l'animal: goril, gorild, gorilk, nexavgòril.
- Gorildak, c'est le garde du corps.
<references/>