IDEO ANV Point médian : Différence entre versions

De Ideopedia
(Nouvelle page : Le Point médian est un signe de ponctuation facultatif<ref>il devrait toutefois (peut-être) être intégré dans la règle ''officielle'' à la fin de l'année.</ref>; il a deux ut...)
 
m
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le Point médian est un signe de ponctuation facultatif<ref>il devrait toutefois (peut-être) être intégré dans la règle ''officielle'' à la fin de l'année.</ref>; il a deux utilisations:
+
Le Point médian est un signe de ponctuation facultatif<ref>il devrait toutefois (peut-être) être intégré dans la règle ''officielle'' à la fin de l'année. L'idée du point médian a, comme origine l'édition d'une traduction dans le forum de l'[http://aphil.forumn.net/traductions-et-multimedia-f14/invictus-de-william-ernest-henley-t600.htm#7983 <font color=black>Atelier</font>].</ref>; il a deux utilisations:
 
*Il peut servir à signaler la présence du verbe être au présent de l'indicatif, auquel cas, on mettra une espace devant et une derrière:
 
*Il peut servir à signaler la présence du verbe être au présent de l'indicatif, auquel cas, on mettra une espace devant et une derrière:
 
:''A nep in à xeliysev.'' ou ''A • nep in à xeliysev.'' = Il n'est pas dans la voiture.<br/>
 
:''A nep in à xeliysev.'' ou ''A • nep in à xeliysev.'' = Il n'est pas dans la voiture.<br/>
Ligne 12 : Ligne 12 :
  
 
*La deuxième utilisation de ce point sert à signaler la fin d'un énoncé. Dans ce cas, [[IDEO_ANV_Textes#.C3.80t_nex.C3.A0vprinsdak|il]] suit immédiatement la dernière lettre, sans espace, comme ça•
 
*La deuxième utilisation de ce point sert à signaler la fin d'un énoncé. Dans ce cas, [[IDEO_ANV_Textes#.C3.80t_nex.C3.A0vprinsdak|il]] suit immédiatement la dernière lettre, sans espace, comme ça•
 +
 +
Retour: [[Aneuvien#Grammaire|Aneuvien]]
  
 
<font size=1><references/></font>
 
<font size=1><references/></font>

Version du 10 juin 2010 à 00:18

Le Point médian est un signe de ponctuation facultatif<ref>il devrait toutefois (peut-être) être intégré dans la règle officielle à la fin de l'année. L'idée du point médian a, comme origine l'édition d'une traduction dans le forum de l'Atelier.</ref>; il a deux utilisations:

  • Il peut servir à signaler la présence du verbe être au présent de l'indicatif, auquel cas, on mettra une espace devant et une derrière:
A nep in à xeliysev. ou A • nep in à xeliysev. = Il n'est pas dans la voiture.

Cette ponctuation propre au verbe ERE au présent de l'indicatif peut, du moins par écrit, révéler une forme emphatique (négative) de ce verbe:

A nep • in à xeliysev.

On peut toutefois le rencontrer à la tournure affirmative couante...

A • in à xeliysev. = Il est dans la voiture.

... mais ni à la tournure interrogative ni à la tournure affirmative emphatique:

— Ep da graṅg? = — Est-il malade?
— Jo, da ep a! = — Oui, il l'est!

la perticule EP étant bien suffisante.

  • La deuxième utilisation de ce point sert à signaler la fin d'un énoncé. Dans ce cas, il suit immédiatement la dernière lettre, sans espace, comme ça•

Retour: Aneuvien

<references/>