Al - dictionnaire étymologique de l'uropi : Différence entre versions
(Reprise du wiki de l'uropi) |
(erreur...) |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | <big>''' | + | <big>'''al'''</big> = air |
− | <small>(i-e ''' | + | <small>(i-e '''au(e)-*, awē(i)-*, wē-*''' = souffler, ''' wēnt-*''' = souf-flant, ''V/ '''vint''''', '''awel(y)ā*''' = souffle, vent > skr '''vāyu''', av '''vayuś''' = vent, air, gr '''αος, αησις, αητη''' “aon, aêsis, aêtê” = souffle, vent '''αηρ''' “aêr” = air, '''αυρα''' “aura” = souffle, brise, vent, '''άελλα''' “aella” = tempête > lat '''aer''' = air > it '''aria''', esp '''aire''', port '''ar''', fr, ang '''air''', roum '''aer''', mir '''aial''' = vent souffle, gal '''awel''', bret '''avel''' = vent </small> |
+ | <small>>? hin., pers '''havā''' = air </small> | ||
+ | <small>+ i-e '''an(ə)-*''' = respirer, souffler, '''ánəmos, ánəlos*''' > skr '''ánilah''' = souffle, gr '''άνεμος''' “anemos” = souffle, vent, lat '''anima''' = souffle, âme, ''V/ '''alm''''', '''halare, an-helare''' = souffler, '''halitus''' = souffle, haleine > it '''alito''' = souffle, esp '''aliento, halito''', port '''halito''' = haleine, souffle, afr '''alener''' = souffler, '''aleine''' = fr '''haleine''', virl '''anāl''', gael '''anail''', gal '''anadl''', bret '''holan''' = respiration, vir '''animm''', ir '''anam''', gall '''enaid''', bret '''anaoun''' = âme, arm '''holm''' = vent, skr '''ātman''' = âme, aha '''ātum''' = souffle, haleine = al '''Atem''', neer '''adem''', vnor '''andi''' = souffle > sué'''anda''', da '''ånde''' = haleine, sué'''ande''', da '''ånd''' = âme, tokh AB '''āñm''' > = vie, esprit, ''V/ '''alm''''')</small> | ||
− | ''' | + | '''caj al''' = air chaud, '''frij al''' = air froid, '''fric al''' = air frais, '''kopresen al''' = air comprimé, '''in al''' en l’air, dans l’air, '''in opren al, in lifri al''' en plein air, à l’air libre, '''campi al, mari al, poli al''' = air de la campagne, air de la mer, air de la ville, '''i nud al''' = j’ai besoin d’air, '''ito us po fleso al''' = sortir prendre l’air, '''de balòn livì op in al''' = le ballon s’est élevé dans les airs, '''je ste ekwa in al''' = il y a qqch dans l’air, il se prépare qqch, '''lu se solem jok plane in al''' = ce ne sont encore que des projets en l’air, '''i moz ne ʒivo od al''' = je ne peux pas vivre de l’air du temps, '''laso us de al''' = laisser échapper l’air, '''stiro in al''' = tirer en l’air, '''voke in al''' = paroles en l’air,''' ʒivo od al id liam''' = vivre d’amour et d’eau fraîche, '''je vang tormad in al''' = il y a de l’orage dans l’air, '''alafrijen''' = refroidi par air, |
− | ''' | + | '''alad''' = aération, (''V/ '''inalad''''') |
− | ''' | + | '''alafrijad''' = refroidissement par air |
− | ''' | + | '''alen''' = aéré, (''V/ '''inalen''''') |
− | ''' | + | '''ali''' (''adj) '' = de l’air, à air, aérien |
− | + | '''ali bubel''' = bulle d’air, '''ali densid''' = densité de l’air, '''ali frem''' = frein à air, aéro-frein, '''ali inlasad''' = admission d’air, '''ali kabel''' = cable aérien, '''ali kastèl''' = château en Espagne, '''kopresenali martèl''' = marteau à air comprimé, '''ali mas''' = masse d’air, '''ali matràs''' = matelas pneumatique, '''ali pistòl''' = pistolet à air, '''ali presad''' = pression atmosphérique, '''ali, heli prospèk''' = perspective aérienne, '''ali puf''' = bouffée d’air, '''ali pump''' = pompe à air, '''ali purizèl''' = épurateur à air, '''ali renovad''' = renouvellement de l’air, '''ali rifel''' = carabine à air comprimé, '''ali rustajad''' = résistance de l’air, '''ali slej''' = couche d’air, '''ali temperatùr''' = température de l’air, '''ali virb''' = tourbillon d’air | |
− | + | '''alibàg''' = airbag, coussin de sécurité | |
− | ''' | + | '''alifilter''' = filtre à air |
+ | |||
+ | '''aliflàd''' = souffle d’air | ||
+ | |||
+ | '''aliklàp''' = volet d’aération | ||
+ | |||
+ | '''alikùc''' = coussin d’air | ||
+ | |||
+ | '''alipòr''' = trou d’air | ||
+ | |||
+ | '''alipresad''' = pression atmosphérique | ||
+ | |||
+ | '''alisàk''' = poche d’air | ||
+ | |||
+ | '''alisònd''' = sonde atmosphérique | ||
+ | |||
+ | '''alisoren''' = séché à l’air | ||
+ | |||
+ | '''alistròm''' = courant d’air | ||
+ | |||
+ | '''alitesen''' = étanche à l’air | ||
+ | |||
+ | '''alitùb''' = chambre à air | ||
+ | |||
+ | '''alizo''' = aérer | ||
+ | |||
+ | '''cajali varmad''' = chauffage à air chaud | ||
[[Catégorie:Dictionnaire étymologique de l'uropi]] | [[Catégorie:Dictionnaire étymologique de l'uropi]] |
Version actuelle en date du 9 juin 2011 à 19:28
al = air
(i-e au(e)-*, awē(i)-*, wē-* = souffler, wēnt-* = souf-flant, V/ vint, awel(y)ā* = souffle, vent > skr vāyu, av vayuś = vent, air, gr αος, αησις, αητη “aon, aêsis, aêtê” = souffle, vent αηρ “aêr” = air, αυρα “aura” = souffle, brise, vent, άελλα “aella” = tempête > lat aer = air > it aria, esp aire, port ar, fr, ang air, roum aer, mir aial = vent souffle, gal awel, bret avel = vent
>? hin., pers havā = air
+ i-e an(ə)-* = respirer, souffler, ánəmos, ánəlos* > skr ánilah = souffle, gr άνεμος “anemos” = souffle, vent, lat anima = souffle, âme, V/ alm, halare, an-helare = souffler, halitus = souffle, haleine > it alito = souffle, esp aliento, halito, port halito = haleine, souffle, afr alener = souffler, aleine = fr haleine, virl anāl, gael anail, gal anadl, bret holan = respiration, vir animm, ir anam, gall enaid, bret anaoun = âme, arm holm = vent, skr ātman = âme, aha ātum = souffle, haleine = al Atem, neer adem, vnor andi = souffle > suéanda, da ånde = haleine, suéande, da ånd = âme, tokh AB āñm > = vie, esprit, V/ alm)
caj al = air chaud, frij al = air froid, fric al = air frais, kopresen al = air comprimé, in al en l’air, dans l’air, in opren al, in lifri al en plein air, à l’air libre, campi al, mari al, poli al = air de la campagne, air de la mer, air de la ville, i nud al = j’ai besoin d’air, ito us po fleso al = sortir prendre l’air, de balòn livì op in al = le ballon s’est élevé dans les airs, je ste ekwa in al = il y a qqch dans l’air, il se prépare qqch, lu se solem jok plane in al = ce ne sont encore que des projets en l’air, i moz ne ʒivo od al = je ne peux pas vivre de l’air du temps, laso us de al = laisser échapper l’air, stiro in al = tirer en l’air, voke in al = paroles en l’air, ʒivo od al id liam = vivre d’amour et d’eau fraîche, je vang tormad in al = il y a de l’orage dans l’air, alafrijen = refroidi par air,
alad = aération, (V/ inalad)
alafrijad = refroidissement par air
alen = aéré, (V/ inalen)
ali (adj) = de l’air, à air, aérien
ali bubel = bulle d’air, ali densid = densité de l’air, ali frem = frein à air, aéro-frein, ali inlasad = admission d’air, ali kabel = cable aérien, ali kastèl = château en Espagne, kopresenali martèl = marteau à air comprimé, ali mas = masse d’air, ali matràs = matelas pneumatique, ali pistòl = pistolet à air, ali presad = pression atmosphérique, ali, heli prospèk = perspective aérienne, ali puf = bouffée d’air, ali pump = pompe à air, ali purizèl = épurateur à air, ali renovad = renouvellement de l’air, ali rifel = carabine à air comprimé, ali rustajad = résistance de l’air, ali slej = couche d’air, ali temperatùr = température de l’air, ali virb = tourbillon d’air
alibàg = airbag, coussin de sécurité
alifilter = filtre à air
aliflàd = souffle d’air
aliklàp = volet d’aération
alikùc = coussin d’air
alipòr = trou d’air
alipresad = pression atmosphérique
alisàk = poche d’air
alisònd = sonde atmosphérique
alisoren = séché à l’air
alistròm = courant d’air
alitesen = étanche à l’air
alitùb = chambre à air
alizo = aérer
cajali varmad = chauffage à air chaud