Jun - dictionnaire étymologique de l'uropi : Différence entre versions
(reprise du wiki de l'uropi) |
m |
||
Ligne 28 : | Ligne 28 : | ||
''V/ '''rujuno''''' | ''V/ '''rujuno''''' | ||
− | [[Catégorie:Dictionnaire étymologique de l'uropi]] | + | [[Catégorie:Dictionnaire étymologique de l'uropi]] |
Version actuelle en date du 10 juin 2011 à 17:22
jun = jeune adj.
(i-e yuwôn-* = jeune, yuwnkós* = jeune homme > skr yúvan- = jeune, yuvasás = jeune homme, av yvan-, yavan- = jeune homme, pers javān, lat juvencus = jeune animal, juvenis = jeune > it giovane, esp joven, por jovem, cat, occ jove, fr jeune, virl óa = plus jeune, gael óg, gall ieuanc, bret iaouank = jeune, got juggs, visl ungr, vha jung > al jung, ang young, neer jong, da, nor, sué ung, isl ungur, lit jaunikis = fiancé, jaunas, let jauns = jeune, nouveau, v.bul junŭ = jeune, rus юный “younyï” = jeune, юноша “younocha”, tch jinoch = adolescent, srcr junac = jeune taureau)
june = les jeunes, he se jun po hi ald = il est jeune pour son âge, mi jun frat = mon jeune frère, de jun generad = la jeune génération, in hi jun jare = dans ses jeunes années, jun ʒina = jeune femme, di klad se tio jun po ca = cette robe fait trop jeune pour elle, jun krimor = délinquent mineur, jun liente = jeunes gens, maj jun te = plus jeune que, maj jun te ci ald = plus jeune que son âge, de maj jun, de junes = le, la, les plus jeune (s), maʒo jun = se marier jeune, jun man = jeune homme, he s’nemaj sa jun = il n’est plus tout jeune, jun Sior Bran = le jeune M. Bran, staje jun = restez jeunes, usvizo jun = avoir l’air, faire jeune, he se pin jare maj jun te i = il est mon cadet de 5 ans, jun vin = vin vert, wan i sì jun = quand j’étais jeune
jun, juna N. = un, une jeune
junad = jeunesse
In mi junad = dans ma jeunesse, in de flor junadi = dans la fleur de l’âge (D), pru junad = première jeunesse, rumèn od junad = souvenir de jeunesse
junadi = de jeunesse
junadi bib = livre pour la jeunesse, junadi dom = maison des jeunes, junadi font = fontaine de jouvence, junadi hostia = auberge de jeunesse, junadi ʒudor = juge pour enfants, junadi kort = tribunal de mineurs, junadi krimad = délinquance juvénile, junadi liam = amour de jeunesse, junadi muvad = mouvement de jeunesse, junadi vark = œuvre de jeunesse
junes (de -) Superl. = le, la, les plus jeune(s)
de junes dota = la fille cadette
junic = juvénile
junivad = rajeunissement
junivo = rajeunir V.itr
V/ rujuno