Amarrique : Différence entre versions

De Ideopedia
(Le Nenarun)
Ligne 5 : Ligne 5 :
 
|année=1999
 
|année=1999
 
|locuteurs=
 
|locuteurs=
|catégorie=Idéolangue artistique
+
|catégorie=Système de cryptage
|typologie=Langue mixte
+
|typologie=codage numérique
 
|iso3=
 
|iso3=
|alphabet=latin, numérique
+
|alphabet=numérique
 
|version=
 
|version=
 
|lexique= indéterminé
 
|lexique= indéterminé
Ligne 16 : Ligne 16 :
 
}}
 
}}
  
L''''Amarrique''' est une langue artificielle créée en 1999 par [[utilisateur: ziecken |Ziecken Azuris]]. Il s'agit d'tables de références utilisées principalement en arithmomancie et en numérologie. La Kabbale et la runologie entrent aussi dans l'élaboration de la structure de cette langue.
+
L''''Amarrique''' est une système de cryptage créée en 1999 par [[utilisateur: ziecken |Ziecken Azuris]]. Il s'agit d'un code numérique utilisant le système des tables de référence de la langue [[Nenarun]].
  
 
==Historique==
 
==Historique==
  
L''''Amarrique''' a été élaboré le 28 octobre 1999. A ses débuts la structure de cette langue ne se basait que sur la numérologie et l'arithmomancie, puis d'autres théories et croyances sont venues s'y ajouter.
+
L''''Amarrique''' a été élaboré le 28 octobre 1999. Il est né de la volonté de crypter des messages grâce un codage numérique. Etant donné que les 9 tables de référence du [[Nenarun]] étaient récemment créées, elles ont naturellement été utilisées pour ce système de cryptage. Sa facilité d'utilisation a fait oublier que l''''Amarrique''' langue complète : le [[Nenarun]].
 
+
L'Amarrique est avant tout une langue mais sa version ''système de cryptage'' a eu beaucoup plus de succès car moins compliquée utiliser. Toutefois cette langue a su trouver sa place dans le [[projet ELKO]] et devenir au fil des années une langue mystique utilisée pour ses propriété numérologiques.
+
 
+
Le nom "Amarrique" est une francisation de sa dénomination en [[Elko]] : ''marriko'' "le code des tables de références". Son nom original est ''Nena Runo'' "langue numérique".
+
  
 
==Alphabet et prononciation==
 
==Alphabet et prononciation==
Ligne 40 : Ligne 36 :
 
* 9 se prononce "h" ou "a" [a bref]
 
* 9 se prononce "h" ou "a" [a bref]
 
* 0 se prononce "h" ou "ä" [a long]
 
* 0 se prononce "h" ou "ä" [a long]
 
Autres symboles :
 
 
Se plaçant et se prononcent en fin de mots :
 
 
* + se prononce "ch" comme dans château
 
* - se prononce "j" comme jupe
 
 
se plaçant et se prononçant entre deux mots :
 
* x se prononce "y" comme dans yourt
 
  
 
===Alphabet numérique et translitération latine==
 
===Alphabet numérique et translitération latine==
Ligne 57 : Ligne 43 :
 
===Voyelles longues et voyelles brèves==
 
===Voyelles longues et voyelles brèves==
  
En "Amarrique on fait la distinction entre les voyelles brèves et les voyelles longues. Cette différence est marquée sur la translitération latine au moyen des trémats pour les voyelles longues et de rien pour les brèves.
+
En '''Amarrique''' on fait la distinction entre les voyelles brèves et les voyelles longues. Cette différence est marquée sur la translitération latine au moyen des trémats pour les voyelles longues et de rien pour les brèves.
  
 
==Morphologie==
 
==Morphologie==
  
La création de mots suit une prodécure assez particulière car on utilise des tables de références. Très prisée en numérologie, elles sont capitale en '''Amarrique'''.
+
La création de mots suit une procédure assez particulière car on utilise des tables de références. Très prisée en numérologie, elles sont capitale en '''Amarrique'''.
  
 
===Les tables de références===
 
===Les tables de références===
Ligne 67 : Ligne 53 :
  
  
* Table de reférence n°1 : alphabet numérique (numérologie, arithomancie)
+
* Table de reférence n°1 : alphabet numérique
 
* Table de reférence n°2 :
 
* Table de reférence n°2 :
* Table de reférence n°3 : alphabet runique (Futhark, runologie)
+
* Table de reférence n°3 : alphabet runique
 
* Table de reférence n°4 :
 
* Table de reférence n°4 :
 
* Table de reférence n°5 :
 
* Table de reférence n°5 :
* Table de reférence n°6 : alphabet latin (Alphabet de Tripoli)
+
* Table de reférence n°6 : alphabet latin
 
* Table de reférence n°7 :
 
* Table de reférence n°7 :
 
* Table de reférence n°8 :
 
* Table de reférence n°8 :
* Table de reférence n°9 : alphabet hébreu (Kabbale)
+
* Table de reférence n°9 : alphabet hébreu
  
===Procédure de création de mot===
+
===Procédure de transcription===
  
Après avoir repéré le concept désiré, il suffit de noter les coordonnées de la grille :  
+
En premier lieu il faut commencer le message par :
  
* n° de colonne
+
:numéro de la table de référence utilisée:
* n° de ligne
+
* n° de table de référence :
+
* nature et fonction du mot (> paragraphe suivant)
+
  
ex : 4199 ''porte'''
+
  
Cela signifie que le concept ''porte'' se trouve dans la quatrième colonne, dans la première ligne de la neuvième table de référence. Pour faciliter les recherche il existe un dictionnaire des concepts donnant rapidement les 3 premiers chiffres pour tous les concepts désirés.
+
* première ligne : aucun point
 +
* deuxième ligne : un point (.)
 +
* troisième ligne : deux points verticaux (:)
 +
* quatrième ligne : deux points horizontaux (..)
  
===Nature et fonction des mots===
+
ex : la lettre "l" se transcrit 3. car elle se trouve dans la troisième colonne (3) et
  
La nature et la fonction des mots est définie par le quatrième chiffre.
+
===Application===
  
* 1 définit les
+
Traduction du mot ''salut'' : 1:13.3:2:
* 2 définit les adverbes
+
N'oubliez de commencer le message par le numéro de la grille de réfférence utilisée : :6:1:13.3:2:
* 3 définit les verbes
+
* 4 définit les (pro)noms
+
* 5 définit le singulier
+
* 6 définit les mots outils
+
* 7 définit les amplicateurs verbaux
+
* 8 définit le pluriel
+
* 9 définit les adjectifs
+
* 0 définit les amplificateurs adjectivaux
+
  
 
==Grammaire==
 
==Grammaire==
  
La grammaire de l''''Amarrique''' est assez intuitive. Etant donnée qu'il n'y a pas de règle précise, pas de conjugaison, pas de flexion, pas de déclinaison.
+
Etant donné qu'il s'agit d'un système de cryptage, l''''Amarrique''' ne dispose pas d'une grammaire. Il se contente d''essentiel en se basant sur la langue cryptée.
 
+
=== Les amplificateurs===
+
 
+
Les amplificateurs, qu'ils soient verbaux ou adjectivaux sont très utilisés en amarrique.
+
 
+
ex : '''huna''' ''altruiste'' '''hunä''' ''très altruiste''
+
  
 
===La ponctuation===
 
===La ponctuation===
Ligne 119 : Ligne 91 :
  
  
* le point (.) est utilisé entre chaque mot pour marquer la séparation
 
* les deux points (:)sont utilisées pour le début et la fin de phrase
 
 
* les chiffres sont entre < et >.
 
* les chiffres sont entre < et >.
 
* le plus (+) marque les synonymes  
 
* le plus (+) marque les synonymes  
 
* le moins (-) marque les antonymes
 
* le moins (-) marque les antonymes
* la bulle (°) est utilisée pour marqué la somme numérologique
 
* le fois (x) marque le lien entre deux concepts
 
 
* le slash (/) est utilisé comme parenthèses
 
* le slash (/) est utilisé comme parenthèses
  
 
==Chiffres et nombres==
 
==Chiffres et nombres==
  
Pour compter en '''Amarrique''' il n'y a que . La prononciation des nombres suit la même règle que celle des mots : on alterne les consonnes et les voyelles.
+
Les chiffres de l''''Amarrique'' sont les mêmes que ceux du [[Nenarun]]. La seule différence c'est que les nombres se lisent par combinaison : 21 denu. Il ne faut pas oublier de placer les chiffres et les nombres entre les symboles < et >.
  
 
* 0 = hä
 
* 0 = hä
Ligne 143 : Ligne 111 :
 
* 9 = ha
 
* 9 = ha
  
ex : '''312''' ''rud''
 
 
==Lexique==
 
 
 
 
*'''duno''' relation
 
*'''dunë''' et
 
*'''nena''' numérique
 
*'''neno''' chiffre, nombre
 
*'''huna''' altruiste
 
*'''nuno''' je, moi
 
*'''nuno-''' tu, toi
 
*'''kuho''' porte
 
*'''kuhi''' ouvrir la fenêtre
 
  
 
== Exemple de texte ==
 
== Exemple de texte ==
Ligne 175 : Ligne 128 :
  
  
==Le Nenarun ==
+
==Le Nenarun==
  
  
Ligne 181 : Ligne 134 :
 
==Idéomonde associé : Le Losda==
 
==Idéomonde associé : Le Losda==
  
en cours de rédaction
+
Dans le [[Losda]], l'''Amarrique''' est utilisé par les dieux. Ce code aurait des vertus magiques permettant de
  
 
== Site de référence==
 
== Site de référence==

Version du 6 août 2008 à 09:28

  Amarrique
Nena Runo
 
Année de création 1999
Auteur Ziecken Azuris
Régulé par Académie elkanne
Nombre de locuteurs
Parlé en
Idéomonde associé Losda
Catégorie Système de cryptage
Typologie codage numérique
Alphabet numérique
Lexique indéterminé
Version
Codes de langue
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Préfixe Idéopédia

L'Amarrique est une système de cryptage créée en 1999 par Ziecken Azuris. Il s'agit d'un code numérique utilisant le système des tables de référence de la langue Nenarun.

Historique

NenarunNenarun.

Alphabet et prononciation

L'alphabet de l'Amarrique est uniquement constitué de chiffres. Il ne compte donc que 10 caractères. En fonction de la position qu'ils ont au sein du mot

  • 1 se prononce "n" ou "u" [ou bref]
  • 2 se prononce "d" ou "e" [é bref]
  • 3 se prononce "r" ou "i" [i bref]
  • 4 se prononce "k" ou "o" [o bref]
  • 5 se prononce "g" ou "ü" [ou long]
  • 6 se prononce "l" ou "ë" [é long]
  • 7 se prononce "t" ou "ï" [i long]
  • 8 se prononce "m" ou "ö" [o long]
  • 9 se prononce "h" ou "a" [a bref]
  • 0 se prononce "h" ou "ä" [a long]

=Alphabet numérique et translitération latine

A la base on utilise un alphabet numérique pour transcrire l'Amarrique. Toutefois il existe une transliterration latine basée sur la prononciation des chiffres. Le choix de l'alphabet vous revient.

=Voyelles longues et voyelles brèves

En Amarrique on fait la distinction entre les voyelles brèves et les voyelles longues. Cette différence est marquée sur la translitération latine au moyen des trémats pour les voyelles longues et de rien pour les brèves.

Morphologie

La création de mots suit une procédure assez particulière car on utilise des tables de références. Très prisée en numérologie, elles sont capitale en Amarrique.

Les tables de références

  • Table de reférence n°1 : alphabet numérique
  • Table de reférence n°2 :
  • Table de reférence n°3 : alphabet runique
  • Table de reférence n°4 :
  • Table de reférence n°5 :
  • Table de reférence n°6 : alphabet latin
  • Table de reférence n°7 :
  • Table de reférence n°8 :
  • Table de reférence n°9 : alphabet hébreu

Procédure de transcription

En premier lieu il faut commencer le message par :

numéro de la table de référence utilisée:


  • première ligne : aucun point
  • deuxième ligne : un point (.)
  • troisième ligne : deux points verticaux (:)
  • quatrième ligne : deux points horizontaux (..)


Application

Traduction du mot salut : 1:13.3:2: N'oubliez de commencer le message par le numéro de la grille de réfférence utilisée : :6:1:13.3:2:

Grammaire

La ponctuation

  • les chiffres sont entre < et >.
  • le plus (+) marque les synonymes
  • le moins (-) marque les antonymes
  • le slash (/) est utilisé comme parenthèses

Chiffres et nombres

Les chiffres de l''Amarrique sont les mêmes que ceux du Nenarun. La seule différence c'est que les nombres se lisent par combinaison : 21 denu. Il ne faut pas oublier de placer les chiffres et les nombres entre les symboles < et >.

  • 0 = hä
  • 1 = nu
  • 2 = de
  • 3 = ri
  • 4 = ko
  • 5 = gü
  • 6 = lë
  • 7 = tï
  • 8 = mö
  • 9 = ha


Exemple de texte

en cours de traduction

LE TEXTE DE BABEL (Livre de la Genèse, Ancien Testament)

1. La terre entière se servait de la même langue et des mêmes mots. 2. Or en se déplaçant vers l'orient, les hommes découvrirent une plaine dans le pays de Shinéar et y habitèrent.

4. "Allons! Dirent-ils, bâtissons-nous une ville et une tour dont le sommet touche le ciel. Faisons-nous un nom afin de ne pas être dispersés sur toute la surface de la terre". 5. Le SEIGNEUR descendit pour voir la ville et la tour que bâtissaient les fils d'Adam.

7. Allons, descendons et brouillons ici leur langue, qu'ils ne s'entendent plus les uns les autres"!


Le Nenarun

Nenarun

Idéomonde associé : Le Losda

Dans le Losda

Site de référence