Métaphore : Différence entre versions
m (Nouvelle page : Des éléments grecs (anciens) μετά (d'un lieu à un autre) et du verbe φέρω (porter), la métaphore<ref>Ce mot est lui-même une métaphore, puisque trans...) |
m (Microcorrection : erreur de bornage) |
||
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
Plus de précisions dans cet article de [http://fr.wikipedia.org/wiki/M%C3%A9taphore Wikipédia]. | Plus de précisions dans cet article de [http://fr.wikipedia.org/wiki/M%C3%A9taphore Wikipédia]. | ||
− | <font | + | <font size=1><references/></font> |
[[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]] | [[Catégorie:Dictionnaire de linguistique]] | ||
[[Catégorie:Dictionnaire]] | [[Catégorie:Dictionnaire]] |
Version du 22 mai 2012 à 11:50
Des éléments grecs (anciens) μετά (d'un lieu à un autre) et du verbe φέρω (porter), la métaphore<ref>Ce mot est lui-même une métaphore, puisque transposition n'est pas transport !</ref> est la transposition d'un mot, par analogie d'une application à une autre, pour laquelle il n'était pas prévu à l'origine, mais qui a été accepté par l'usage.
Ainsi, le mot "aile" désigne à l'origine, le membre d'un oiseau ou d'un animal volant (chauve-souris), lui permettant de voler. Son adaptation, depuis le début du siècle dernier, pour divers aéronefs, n'a rien de métaphorique : ceux-ci volent effectivement grâce à leurs ailes. Il en va tout autrement pour les ailes
- d'un moulin à vent
- d'un véhicule terrestre (voiture, par exemple)
- d'un bâtiment (château, par exemple)
- d'un groupe constitué de personnes (sport, militaire : « on va les attaquer par l'aile gauche »).
Dans ces deux dernières acceptions, "aile" est manifestement le synonyme de "côté".
Plus de précisions dans cet article de Wikipédia.
<references/>