IDEO ANV Subjonctif : Différence entre versions

De Ideopedia
m
m
Ligne 1 : Ligne 1 :
 +
==Échantillonnage de verbes==
 +
 
{| width="30%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #FFFFFF; background-color:#FFFCAF; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center"
 
{| width="30%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #FFFFFF; background-color:#FFFCAF; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center"
 
!Infinitif
 
!Infinitif
Ligne 8 : Ligne 10 :
 
!Subjonctif
 
!Subjonctif
 
passé
 
passé
|- style="text-align: center"
+
|-
 
|pàteze
 
|pàteze
 
|pàteza
 
|pàteza
Ligne 34 : Ligne 36 :
 
|skripa
 
|skripa
 
|-
 
|-
|ste
+
|stĕ /çtœ/
|sta
+
|sta /çtɐ/
|set
+
|sĕt /sœt/
|seta
+
|seta /setɐ/
 
|-
 
|-
 
|kom, [[IDEO_ANV_Dialectes#Autres_variantes|<font color=black>kòm</font>]]
 
|kom, [[IDEO_ANV_Dialectes#Autres_variantes|<font color=black>kòm</font>]]
Ligne 49 : Ligne 51 :
 
|opéna
 
|opéna
 
|-
 
|-
|dysordil
+
|dysòrdil
|dysordilna
+
|dysòrdilna
|dysordil
+
|dysòrdil
 
|dysordilnía
 
|dysordilnía
 
|}
 
|}
Ligne 58 : Ligne 60 :
  
 
==Présent==
 
==Présent==
Le présent se forme en ne prenant que le radical:
+
 
 +
 
 +
Le présent se forme en ne prenant que le radical du passé de l'indicatif, sauf quelques exceptions<ref>Comme stĕ → sĕt, dysòrdil (inchangé, du moins au singulier).</ref>.
 
:Les verbes en -E perdent le -E final
 
:Les verbes en -E perdent le -E final
 
:Les verbe en -en (les plus nombreux) perdent leur terminaison, <ref>Sauf open.</ref>
 
:Les verbe en -en (les plus nombreux) perdent leur terminaison, <ref>Sauf open.</ref>
 
:Les voyelles longues sont raccourcies <ref name ="au"/>.
 
:Les voyelles longues sont raccourcies <ref name ="au"/>.
 
 
  
 
==Imparfait==
 
==Imparfait==
 
L'imparfait se forme tout simplement en plaçant ERE devant le subjonctif présent.
 
L'imparfait se forme tout simplement en plaçant ERE devant le subjonctif présent.
''Ar ere ruvnar ese bertep er ere '''kom'''''<ref>On est assez loin des formes étranges du français!</ref>= ils nous avaient appelés pour que nous vinssions.
+
:''Ar ere ruvnar ese bertep er ere '''kom'''''<ref>On est assez loin des formes étranges du français !</ref>= ils nous avaient appelés pour que nous vinssions.
  
  
Ligne 76 : Ligne 78 :
 
:Les verbes en -EN ont leur S.P. en -ÉNA
 
:Les verbes en -EN ont leur S.P. en -ÉNA
 
:Les verbes en -J ont leur S.P. en ÍA.
 
:Les verbes en -J ont leur S.P. en ÍA.
:Les autres verbes se terminent, pour la plupart en ÉA, ÍA mais certains d'entre eux  (klim → S.P. = klima, fluk → fluktúa) peuvent avoir des terminaisons inattendues. Les irrégularités sont quand même assez rares; même si elles sont bien plus nombreuses que dans les [[Id%C3%A9olangues_auxiliaires|langues auxiliaires]], elles sont loin d'égaler celles qu'on peut trouver dans les langues naturelles, toutes conjugaisons (temps & modes) confondues: on ne trouvera jamais en aneuvien un exemple du style: ''[http://conjugueur.reverso.net/conjugaison-francais-verbe-aller.html aller, je vais]'' ou bien: ''[http://conjugueur.reverso.net/conjugaison-anglais-verbe-to%20go.html to go, I went]'').
+
:Les autres verbes se terminent, pour la plupart en ÉA, ÍA mais certains d'entre eux  (''klim →'' S.P. = ''klima, fluk → fluktúa'') peuvent avoir des terminaisons inattendues. Les irrégularités sont quand même assez rares; même si elles sont bien plus nombreuses que dans les [[Id%C3%A9olangues_auxiliaires|langues auxiliaires]], elles sont loin d'égaler celles qu'on peut trouver dans les langues naturelles, toutes conjugaisons (temps & modes) confondues: on ne trouvera jamais en aneuvien un exemple du style: ''[http://conjugueur.reverso.net/conjugaison-francais-verbe-aller.html aller, je vais]'' ou bien: ''[http://conjugueur.reverso.net/conjugaison-anglais-verbe-to%20go.html to go, I went]'').
  
 
==Plus que parfait==
 
==Plus que parfait==
  
Le plus-que-parfait se forme simplement en mettant la particule ere devant le verbe conjugué au passé: c'est comme pour l'indicatif.
+
Le plus-que-parfait se forme simplement en mettant la particule ''ere'' devant le verbe conjugué au passé: c'est comme pour l'indicatif.
 
+
:''Eg ere esàpes tep o ere puzéa aṅt ev'' = je souhaitais que tu fusses parti avant moi.
''Eg ere espe tep o ere puzéa aṅt ev'' = je souhaitais que tu fusses parti avant moi.
+
 
+
Toutn comme pour les autres temps, on peut retrouver une proposition cntenant un verbe au plus-que-parfait comme complément d'adjectif:
+
 
+
''Æt ere àt sol qua ere faktéa àt mys mins ùt minutev'' = C'était la seule qui eût fait le trajet en moins d'une minute.
+
 
+
  
 +
Toutn comme pour les autres temps, on peut retrouver une proposition contenant un verbe au plus-que-parfait comme complément d'adjectif :
 +
:''Æt ere àt sol qua ere faktéa àt mys mins ùt minutev'' = C'était la seule qui eût fait le trajet en moins d'une minute.
  
 
Les différentes formes du subjonctif sont également utilisées pour la conjugaison du [[IDEO_ANV_Conditionnel|conditionnel]] et le passé sert à la formation de l'[[IDEO_ANV_Impératif|impératif]].
 
Les différentes formes du subjonctif sont également utilisées pour la conjugaison du [[IDEO_ANV_Conditionnel|conditionnel]] et le passé sert à la formation de l'[[IDEO_ANV_Impératif|impératif]].
Ligne 94 : Ligne 92 :
 
==Futurs==
 
==Futurs==
  
*MIR + subjonctif présent (ou passé) sert notamment pour la [[concordance des temps]] quand le verbe de la proposition principale est au futur (simple ou antérieur) de l'indicatif:
+
*MIR + subjonctif présent (ou passé) sert notamment pour la [[concordance des temps]] quand le verbe de la proposition principale est au futur (simple ou antérieur) de l'indicatif :
:''Aṅtep ar mir '''pàtez''', la mir dorar tyt taψ.'' = Avant qu'ils arrivent, nous auront fait place nette.<ref>Par contre, si le verbe de la p. principale est au présent, celui de la subordonnée, même décrivant un procès postérieur, est au subjonctif présent:
+
:''Aṅtep ar mir '''pàtez''', la mir dorar tyt taψ.'' = Avant qu'ils arrivent, nous auront fait place nette.<ref>Par contre, si le verbe de la p. principale est au présent, celui de la subordonnée, même décrivant un procès postérieur, est au subjonctif présent :
 
:''Pùzet syv aṅtep e [[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Change|kaṅv mensilac]].'' = Pars vite avant que je ne change d'avis.</ref><br/>
 
:''Pùzet syv aṅtep e [[IDEO_ANV_Remarques_Ch#Change|kaṅv mensilac]].'' = Pars vite avant que je ne change d'avis.</ref><br/>
Sinon:
+
Sinon :
 
:''Da mir '''habéa''' ùt osdòrac'' = Il aura eu un empêchement.
 
:''Da mir '''habéa''' ùt osdòrac'' = Il aura eu un empêchement.
  
Ligne 103 : Ligne 101 :
 
*On retrouve AUK + subjonctif pour les traduction de gallicismes "aller + infiniitif" quant la proposition prioncipale n'évoque pas une certitude:
 
*On retrouve AUK + subjonctif pour les traduction de gallicismes "aller + infiniitif" quant la proposition prioncipale n'évoque pas une certitude:
  
:''Ep or ste tet er auk '''vedj''' ase?'' = Savez-vous si nous allons les voir?
+
:''Ep or ste tet er auk '''vedj''' ase?'' = Savez-vous si nous allons les voir ?
:''Eg ere nep poten dem draten tep kar auk '''retrokomía''' tan syv!'' = Je ne pouvais pas me douter qu'elles allaient revenir aussi vite!  
+
:''Eg ere nep poten dem draten tep kar auk '''retrokomía''' tan syv!'' = Je ne pouvais pas me douter qu'elles allaient revenir aussi vite !  
  
  
 
<font size=1><references/></font>
 
<font size=1><references/></font>
  
Retours
+
Retours :
  
 
[[ANV verbe|Verbe]]
 
[[ANV verbe|Verbe]]
 
[[Aneuvien]]
 
[[Aneuvien]]

Version du 15 juillet 2012 à 23:33

Échantillonnage de verbes

Infinitif

présent

Infinitif

passé

Subjonctif

présent

Subjonctif

passé

pàteze pàteza pàtez, patez patezéa
liven livna liv livéna
hàlten hàltena hàlt, halt halténa
audj audja audj, ădj<ref name="au">Selon les variantes, la diphtongue AU est susceptible, elle aussi, d'être considérée comme un son long et raccourcie. C'est d'ailleurs toujours le cas au passé.</ref> ădía<ref name="au"/>
skrip skripta skript skripa
stĕ /çtœ/ sta /çtɐ/ sĕt /sœt/ seta /setɐ/
kom, kòm koma kom komía
open opna op(e)n<ref>selon les variantes</ref> opéna
dysòrdil dysòrdilna dysòrdil dysordilnía


Présent

Le présent se forme en ne prenant que le radical du passé de l'indicatif, sauf quelques exceptions<ref>Comme stĕ → sĕt, dysòrdil (inchangé, du moins au singulier).</ref>.

Les verbes en -E perdent le -E final
Les verbe en -en (les plus nombreux) perdent leur terminaison, <ref>Sauf open.</ref>
Les voyelles longues sont raccourcies <ref name ="au"/>.

Imparfait

L'imparfait se forme tout simplement en plaçant ERE devant le subjonctif présent.

Ar ere ruvnar ese bertep er ere kom<ref>On est assez loin des formes étranges du français !</ref>= ils nous avaient appelés pour que nous vinssions.


Passé

La formation du passé est peut-être celle qui pose le plus de problèmes (toutes proportions gardées). En effet, d'une part, l'accent tonique se déplace vers l'avant dernière voyelle (un é ou un í, le plus souvent) du verbe conjugué, ce qui a pour conséquence de raccourcir une éventuelle voyelle longue dans le radical<ref name="au"/>. Pour ce qui est de la terminaison, si la plupart d'entre elles sont prévisibles, d'autres nécessitent la connaissance de la terminaison (ou sa consultation dans le dictionnaire.

Les verbes en -E (à l'infinitif présent) ont leur S.P en ÉA
Les verbes en -EN ont leur S.P. en -ÉNA
Les verbes en -J ont leur S.P. en ÍA.
Les autres verbes se terminent, pour la plupart en ÉA, ÍA mais certains d'entre eux (klim → S.P. = klima, fluk → fluktúa) peuvent avoir des terminaisons inattendues. Les irrégularités sont quand même assez rares; même si elles sont bien plus nombreuses que dans les langues auxiliaires, elles sont loin d'égaler celles qu'on peut trouver dans les langues naturelles, toutes conjugaisons (temps & modes) confondues: on ne trouvera jamais en aneuvien un exemple du style: aller, je vais ou bien: to go, I went).

Plus que parfait

Le plus-que-parfait se forme simplement en mettant la particule ere devant le verbe conjugué au passé: c'est comme pour l'indicatif.

Eg ere esàpes tep o ere puzéa aṅt ev = je souhaitais que tu fusses parti avant moi.

Toutn comme pour les autres temps, on peut retrouver une proposition contenant un verbe au plus-que-parfait comme complément d'adjectif :

Æt ere àt sol qua ere faktéa àt mys mins ùt minutev = C'était la seule qui eût fait le trajet en moins d'une minute.

Les différentes formes du subjonctif sont également utilisées pour la conjugaison du conditionnel et le passé sert à la formation de l'impératif.

Futurs

  • MIR + subjonctif présent (ou passé) sert notamment pour la concordance des temps quand le verbe de la proposition principale est au futur (simple ou antérieur) de l'indicatif :
Aṅtep ar mir pàtez, la mir dorar tyt taψ. = Avant qu'ils arrivent, nous auront fait place nette.<ref>Par contre, si le verbe de la p. principale est au présent, celui de la subordonnée, même décrivant un procès postérieur, est au subjonctif présent :
Pùzet syv aṅtep e kaṅv mensilac. = Pars vite avant que je ne change d'avis.</ref>

Sinon :

Da mir habéa ùt osdòrac = Il aura eu un empêchement.


  • On retrouve AUK + subjonctif pour les traduction de gallicismes "aller + infiniitif" quant la proposition prioncipale n'évoque pas une certitude:
Ep or ste tet er auk vedj ase? = Savez-vous si nous allons les voir ?
Eg ere nep poten dem draten tep kar auk retrokomía tan syv! = Je ne pouvais pas me douter qu'elles allaient revenir aussi vite !


<references/>

Retours :

Verbe Aneuvien