A : Différence entre versions

De Ideopedia
m
m (Exception)
Ligne 2 : Ligne 2 :
  
  
Le A est la première lettre des alphabets latin, grec (άλφα), hébreu (א aleph) & arabe (ا ﺎ ʾalif)<ref>En fait, un diacritique :l'écriture arabe étant un [[abjad]].</ref>. Le phonème qui lui correspond (/a/, regroupant les sons [a], [æ], [ɶ]<ref>qu'on ne confondra pas avec [œ] !</ref>[ɐ], [ɑ] [ɒ] et (à la rigueur) [ʌ]) est le plus répandu de tous, puisqu'il n'existe pas une seule langue naturelle<ref>Dans les langues expérimentales, on peut toutefois citer le toki i-o.</ref>qui ne dispose pas d'au moins un des sons qui en fait partie.
+
Le A est la première lettre<ref>Mais [[Image:Ansuz.jpg|10px]] est la quatième rune du [[futhark]].</ref>des alphabets latin, cyrillique, grec (άλφα), hébreu (א aleph) & arabe (ا ﺎ ʾalif)<ref>En fait, un diacritique :l'écriture arabe étant un [[abjad]].</ref>. Le phonème qui lui correspond (/a/, regroupant les sons [a], [æ], [ɶ]<ref>qu'on ne confondra pas avec [œ] !</ref>[ɐ], [ɑ] [ɒ] et (à la rigueur) [ʌ]) est le plus répandu de tous, puisqu'il n'existe pas une seule langue naturelle<ref>Dans les langues expérimentales, on peut toutefois citer le toki i-o.</ref>qui ne dispose pas d'au moins un des sons qui en fait partie.
  
 
À l'origine (égyptienne), ce phonème était représenté par une tête bovine vue de profil (Apis) avant d'être [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1c/Abce_proto_A.png <font color=black>retournée puis transformée</font>]<ref>Source de l'organigramme : Wikipédia.</ref> en ce que nous connaissons maintenant.
 
À l'origine (égyptienne), ce phonème était représenté par une tête bovine vue de profil (Apis) avant d'être [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1c/Abce_proto_A.png <font color=black>retournée puis transformée</font>]<ref>Source de l'organigramme : Wikipédia.</ref> en ce que nous connaissons maintenant.
  
  
À quelques rares exceptions près ([[Image:Englishflag.jpg|20px]] : ''fall, ape'' [[Image:Magyarzl.jpg|20px]] : ''agy''), on trouve TOUJOURS à la lecture d'un A sans diacritique<ref>Sauf [[#Digrammes|digrammes]], comme en français.</ref>, un des sons cités ci-dessus ; qu'il soit antérieur ([[Image:Bandieraitaliana.jpg|20px]] [[Image:Bandespaola.jpg|20px]] [[Image:Catala.png|20px]]) central ([[Image:Portug.png|23px]]), postérieur ([[Image:Svenskaf.jpg|20px]] [[Image:Suommlippu.jpg|20px]]) ou qu'il ait plusieurs possibilités de prononciation ([[Image:Frenchflag.jpg|20px]] : patte, pas ; [[Image:Englishflag.jpg|20px]] : ''cat, class'' ; [[Image:Deutschefahne.jpg|20px]] : ''Katter, fahren'').
+
À quelques rares exceptions près ([[Image:Englishflag.jpg|20px]] : ''fall, ape'' ; [[Image:Magyarzl.jpg|20px]] : ''agy''), on trouve TOUJOURS à la lecture d'un A sans diacritique<ref>Sauf [[#Digrammes|digrammes]], comme en français.</ref>, un des sons cités ci-dessus ; qu'il soit antérieur ([[Image:Bandieraitaliana.jpg|20px]] [[Image:Bandespaola.jpg|20px]] [[Image:Catala.png|20px]]) central ([[Image:Portug.png|23px]]), postérieur ([[Image:Svenskaf.jpg|20px]] [[Image:Suommlippu.jpg|20px]]) ou qu'il ait plusieurs possibilités de prononciation ([[Image:Frenchflag.jpg|20px]] : patte, pas ; [[Image:Englishflag.jpg|20px]] : ''cat, class'' ; [[Image:Deutschefahne.jpg|20px]] : ''Katter, fahren'').
  
 
==Diacritiques & ligature==
 
==Diacritiques & ligature==
Ligne 28 : Ligne 28 :
  
 
En principe, le A est plutôt central [ɐ] ou [ä]. Le A postérieur n'existe que dans le cas d'un digramme EA. Toutefois une [[IDEO_ANV_Dialectes#A|<font color=black>variante</font>]] permet de postérioriser le A. L'accent gauche (grave) antériorise le A, en plus de le placer sous l'accent tonique. La brève transforme le [ɐ] en [ɔ].
 
En principe, le A est plutôt central [ɐ] ou [ä]. Le A postérieur n'existe que dans le cas d'un digramme EA. Toutefois une [[IDEO_ANV_Dialectes#A|<font color=black>variante</font>]] permet de postérioriser le A. L'accent gauche (grave) antériorise le A, en plus de le placer sous l'accent tonique. La brève transforme le [ɐ] en [ɔ].
 
  
 
===[[Image:Elko.jpg|20px]] Elko===
 
===[[Image:Elko.jpg|20px]] Elko===

Version du 17 juillet 2012 à 17:31

Présentation et phonologie

Le A est la première lettre<ref>Mais Ansuz.jpg est la quatième rune du futhark.</ref>des alphabets latin, cyrillique, grec (άλφα), hébreu (א aleph) & arabe (ا ﺎ ʾalif)<ref>En fait, un diacritique :l'écriture arabe étant un abjad.</ref>. Le phonème qui lui correspond (/a/, regroupant les sons [a], [æ], [ɶ]<ref>qu'on ne confondra pas avec [œ] !</ref>[ɐ], [ɑ] [ɒ] et (à la rigueur) [ʌ]) est le plus répandu de tous, puisqu'il n'existe pas une seule langue naturelle<ref>Dans les langues expérimentales, on peut toutefois citer le toki i-o.</ref>qui ne dispose pas d'au moins un des sons qui en fait partie.

À l'origine (égyptienne), ce phonème était représenté par une tête bovine vue de profil (Apis) avant d'être retournée puis transformée<ref>Source de l'organigramme : Wikipédia.</ref> en ce que nous connaissons maintenant.


À quelques rares exceptions près (Englishflag.jpg : fall, ape ; Magyarzl.jpg : agy), on trouve TOUJOURS à la lecture d'un A sans diacritique<ref>Sauf digrammes, comme en français.</ref>, un des sons cités ci-dessus ; qu'il soit antérieur (Bandieraitaliana.jpg Bandespaola.jpg Catala.png) central (Portug.png), postérieur (Svenskaf.jpg Suommlippu.jpg) ou qu'il ait plusieurs possibilités de prononciation (Frenchflag.jpg : patte, pas ; Englishflag.jpg : cat, class ; Deutschefahne.jpg : Katter, fahren).

Diacritiques & ligature

Le A est susceptible de recevoir de nombreux diacritiques, toutes langues confondues. La (longue) liste entière est sur cette page de Wikipédia.

Le Æ est la seule ligature orthographique du A existant dans les langues naturelles à alphabet latin. Toutes les autres (A dans l'R, dans l'U etc) sont des artifices typographiques.

Digrammes

& trigrammes

Un des digrammes les plus connus est incontestablement le AU, lequel se trouve dans plusieurs langues, y compris avec des variantes (Verda stelo.gif AŬ). On trouve des AU (o] en français, /aʊ/ en allemand, en roumain et en aneuvien.
Frenchflag.jpg le AI est plus ou moins ouvert, selon son utilisation et selon les régions où il est prononcé : geai (oiseau) /ʒɛ/ ; je mangeai /ʒəmɑ̃ʒe/.

On trouve également le trigramme EAU, lequel, à lui seul, forme déjà un mot.

Idéolangues

À l'exception notable du toki i-o, les langues construites disposent toutes de la lettre A et du phonème qui lui correspond.

Avataneuf.gif Aneuvien

En principe, le A est plutôt central [ɐ] ou [ä]. Le A postérieur n'existe que dans le cas d'un digramme EA. Toutefois une variante permet de postérioriser le A. L'accent gauche (grave) antériorise le A, en plus de le placer sous l'accent tonique. La brève transforme le [ɐ] en [ɔ].

Elko.jpg Elko

Le A abde est la transcription de la rune Asa.jpg. Il se prononce, en principe, antérieur : [a]. Le vanique est susceptible de le centraliser, toutefois.


<references/>