Attribut : Différence entre versions
De Ideopedia
m (Microcorrection: déplacement de lien interne) |
m |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
==<font color=green>Attribut du sujet</font>== | ==<font color=green>Attribut du sujet</font>== | ||
− | On qualifie d''''attribut du sujet''' la fonction syntaxique du [[syntagme]] (adjectival ou nominal) relié au sujet par un verbe ou une locution verbale [[Verbe d'état|d'état]]: | + | On qualifie d''''attribut du sujet''' la fonction syntaxique du [[syntagme]] (adjectival ou nominal) relié au sujet par un verbe ou une locution verbale [[Verbe d'état|d'état]] : |
:<font color=blue>Il</font> '''est''' <font color=green>beau</font>. | :<font color=blue>Il</font> '''est''' <font color=green>beau</font>. | ||
:<font color=blue>C'</font>'''est''' <font color=green>mon frère</font> qu'on assassine... ([http://www.parolesmania.com/paroles_jean_ferrat_15393/paroles_potemkine_487304.html <font color=black>Potemkine</font>]) | :<font color=blue>C'</font>'''est''' <font color=green>mon frère</font> qu'on assassine... ([http://www.parolesmania.com/paroles_jean_ferrat_15393/paroles_potemkine_487304.html <font color=black>Potemkine</font>]) | ||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
:Il <font color=orange>la</font> '''trouve''' trop <font color=olive>haute</font>. | :Il <font color=orange>la</font> '''trouve''' trop <font color=olive>haute</font>. | ||
:Elle <font color=orange>les</font> '''considéra comme''' <font color=olive>ses fils</font>. | :Elle <font color=orange>les</font> '''considéra comme''' <font color=olive>ses fils</font>. | ||
− | :— Il <font color=orange>m'</font>'''a traité de''' <font color=olive>con</font>! | + | :— Il <font color=orange>m'</font>'''a traité de''' <font color=olive>con</font> ! |
:— Vis-à-vis de toi, <font color=blue>c'</font>'''est''' pas <font color=green>une injure</font> : <font color=blue>c'</font>'''est''' <font color=green>un diagnostic</font> ! | :— Vis-à-vis de toi, <font color=blue>c'</font>'''est''' pas <font color=green>une injure</font> : <font color=blue>c'</font>'''est''' <font color=green>un diagnostic</font> ! | ||
On ne confondra toutefois pas certains attributs de compléments d'objets avec des [[%C3%89pith%C3%A8te#Confusions entre %C3%A9pith%C3%A8te et attribut|épithètes]], malgré leur proximité immédiate avec les noms qu'ils spécifient. | On ne confondra toutefois pas certains attributs de compléments d'objets avec des [[%C3%89pith%C3%A8te#Confusions entre %C3%A9pith%C3%A8te et attribut|épithètes]], malgré leur proximité immédiate avec les noms qu'ils spécifient. | ||
:Ils '''avaient trouvé''' <font color=orange>ces fruits</font> <font color=olive>délicieux</font>. | :Ils '''avaient trouvé''' <font color=orange>ces fruits</font> <font color=olive>délicieux</font>. | ||
− | :Ils avaient cueilli des fruits rouges. ("rouges": épithète).<ref>La différence est encore plus ténue entre ces deux exemples: | + | :Ils avaient cueilli des fruits rouges. ("rouges" : épithète).<ref>La différence est encore plus ténue entre ces deux exemples : |
:Il avait trouvé des fruits mûrs. | :Il avait trouvé des fruits mûrs. | ||
− | :Il avait trouvé ces fruits mûrs (2 sens). Une traduction peut aider ; l'[[IDEO_ANV_adjectif_qualificatif#Attributs|aneuvien]] propose: | + | :Il avait trouvé ces fruits mûrs (2 sens). Une traduction peut aider ; l'[[IDEO_ANV_adjectif_qualificatif#Attributs|aneuvien]] propose : |
:''A ere vœnda ùr matùre fruxe.'' | :''A ere vœnda ùr matùre fruxe.'' | ||
:''A ere vœnda ær matùre fruxe.'' | :''A ere vœnda ær matùre fruxe.'' |
Version du 26 octobre 2012 à 00:35
Attribut du sujet
On qualifie d'attribut du sujet la fonction syntaxique du syntagme (adjectival ou nominal) relié au sujet par un verbe ou une locution verbale d'état :
- Il est beau.
- C'est mon frère qu'on assassine... (Potemkine)
- Elles semblaient anxieuses.
- Président, avec de telles mesures, vous passerez pour un tyran.
Attribut du complément d'objet
L'attribut du complément d'objet est, en général relié par le nom qui lui correspond par un verbe d'estimation<ref>Ou autres verbes, comme baptiser, faire (...), rendre etc. ou une locution verbale (traiter de, prendre pour...).</ref>.
- Il la trouve trop haute.
- Elle les considéra comme ses fils.
- — Il m'a traité de con !
- — Vis-à-vis de toi, c'est pas une injure : c'est un diagnostic !
On ne confondra toutefois pas certains attributs de compléments d'objets avec des épithètes, malgré leur proximité immédiate avec les noms qu'ils spécifient.
- Ils avaient trouvé ces fruits délicieux.
- Ils avaient cueilli des fruits rouges. ("rouges" : épithète).<ref>La différence est encore plus ténue entre ces deux exemples :
- Il avait trouvé des fruits mûrs.
- Il avait trouvé ces fruits mûrs (2 sens). Une traduction peut aider ; l'aneuvien propose :
- A ere vœnda ùr matùre fruxe.
- A ere vœnda ær matùre fruxe.
- A ere stuma ær fruxe matùre.</ref>
<references/>