Réduplication : Différence entre versions

De Ideopedia
m
m (Erreur de paragraphe)
 
Ligne 21 : Ligne 21 :
 
*''anak'' "l'enfant", ''anakanak'' "les enfants".
 
*''anak'' "l'enfant", ''anakanak'' "les enfants".
  
===Initiales===
+
==Initiales==
  
 
La réduplication est également utilisées dans certaines initiales, comme :
 
La réduplication est également utilisées dans certaines initiales, comme :

Version actuelle en date du 22 janvier 2014 à 23:04

On appelle réduplication le redoublement d'un mot entier à des fins grammaticales ou dérivationnelles.

Frenchflag.jpg Français

Dans un discours assez marqué (langage enfantin) la réduplication de certain adverbes et adjectifs a une valeur d'intensification.

  • Je l'aime beaucoup beaucoup.
  • Un tout petit petit chat.

Turk.jpg Turc

La réduplication des adjectifs est une des manières régulières d'exprimer l'intensité.

  • Bu köpek kara kara !-> "Ce chien est tout noir !"

Lupa.gif Latin

Le pronom quisquis, quicquid "qui que, quoi que" est formé de la réduplication de quis, quid "qui ?".

Malais

La réduplication du nom est la formation régulière du pluriel.

  • anak "l'enfant", anakanak "les enfants".

Initiales

La réduplication est également utilisées dans certaines initiales, comme :

Frenchflag.jpg MM pour "messieurs"
Bandespaola.jpg FF CC pour ferrocariles.

Source

Liens